Пополнить запасы топлива - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пополнить запасы топлива - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
refuel
Translate
пополнить запасы топлива -

  • пополнить запасы - restock

  • Синонимы к пополнить: прибавить, дополнить, обновленный, обогатить, возмещенный, комплектовать, укомплектовать, восполнить

- запас [имя существительное]

имя существительное: stock, store, fund, reserve, stockpile, margin, supply, provision, supplies, reservoir

- топливо [имя существительное]

имя существительное: fuel, firewood, combustible, firing



Большая дальность полета была использована некоторыми авиакомпаниями для обхода традиционных остановок топлива, таких как Анкоридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer range has been used by some airlines to bypass traditional fuel stops, such as Anchorage.

Для запуска в другое время потребовался бы маневр смены орбитального самолета, который потребовал бы большого количества топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To launch at another time would require an orbital plane change maneuver which would require a large amount of propellant.

Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day.

Вопящий Гугл-мэн в год сжигает достаточно топлива, чтобы запустить ракету на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wailing Goggle Man alone must burn enough fuel in a year to send a rocket to Mars.

Более 70% энергии в США создается сжиганием ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

within hours after we're gone, lights start going out around the world. more than 70 percent of power in the united states is generated by the burning of fossil fuels.

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

Региональные установки могут вызывать необходимость транспортировки отработавшего топлива на большие расстояния с сопутствующими этому препятствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional facilities would involve transportation of spent fuel over long distance with its associated obstacles.

Значительное сокращение налога на топливный газ должно способствовать расширению использования этого более чистого вида топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant cut in duty on road fuel gases is to encourage take-up of the cleaner fuel.

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels.

Точно так же, третий двигатель, Япония, находится на исходе топлива, после года финансового и денежно-кредитного стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the third engine, Japan, is running out of fuel after a year of fiscal and monetary stimulus.

Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth.

Экономия топлива была колоссальная - в сто раз лучше, чем это считалось возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel efficiency was through the roof. A hundred times better than anyone had even thought possible.

Они используют новейшие эко-технологии, чтобы выжать максимум скорости из каждой молекулы топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use the latest green technology to squeeze as much speed as possible from every molecule of fuel.

Ого, да тут система впрыска топлива!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, that's fuel injection!

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

С этой точки зрения его использование в качестве транспортного топлива людьми, приезжающими на работу, представляет собой огромный чистый убыток по сравнению с их фактическим заработком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this point of view, its use as a transportation fuel by people commuting to work represents a huge net loss compared to their actual earnings.

Несмотря на то, что Пинто был легкой машиной, общий вес самолета без пассажиров и топлива уже немного превышал сертифицированный общий вес Скаймастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the Pinto was a light car, the total aircraft without passengers or fuel was already slightly over the certified gross weight of a Skymaster.

Забыв отключить дроссель после того, как двигатель достигнет рабочей температуры, это приведет к потере топлива и увеличению выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgetting to deactivate the choke once the engine achieved operating temperature would waste fuel and increase emissions.

Использование отходов в качестве топлива может принести важные экологические выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using waste as fuel can offer important environmental benefits.

Склады топлива на месте предназначены для того, чтобы выдерживать воздействие коммерческих авиалайнеров, практически не повреждая отработавшее топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-site fuel storage facilities are designed to withstand the impact of commercial airliners, with little to no damage to the spent fuel.

Вдобавок к этому у немецких истребителей было достаточно топлива, чтобы прикрыть Ju 87 на взлете, их самое уязвимое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to this trouble, the German fighters had only enough fuel to cover the Ju 87s on takeoff, their most vulnerable point.

В Экваториальной Гвинее были найдены археологические свидетельства этой практики, а библейские записи указывают на то, что животные и человеческие экскременты использовались в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Equatorial Guinea archaeological evidence has been found of the practice and biblical records indicate animal and human dung were used as fuel.

Кроме того, было подсчитано, что небольшие улучшения в состоянии дорожного покрытия могут снизить расход топлива на 1,8-4,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, it has been estimated that small improvements in road surface conditions can decrease fuel consumption between 1.8 and 4.7%.

Люди племени иньюпиат на северном склоне Аляски добывали насыщенный нефтью торф в течение, возможно, тысяч лет, используя его в качестве топлива для тепла и света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iñupiat people on the North Slope of Alaska had mined oil-saturated peat for possibly thousands of years, using it as fuel for heat and light.

Большинство цементных печей сегодня используют уголь и нефтяной кокс в качестве основного топлива, и в меньшей степени природный газ и мазут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cement kilns today use coal and petroleum coke as primary fuels, and to a lesser extent natural gas and fuel oil.

Приведен пример использования концептуальных карт в контексте изучения видов топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of the use of concept maps is provided in the context of learning about types of fuel.

В 2005 году было объявлено, что реактор будет преобразован из высокообогащенного урана в низкообогащенный уран в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 it was announced that the reactor is to be converted from using High Enriched uranium to Low Enriched uranium as fuel.

Сжигание транспортного топлива является важным вкладом в выработку тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burning of transport fuels is a major contribution to waste heat.

Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version.

Не все масла, используемые в качестве топлива, являются минеральными маслами, см. биодизельное топливо, растительное масло и оливковое масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all oils used as fuels are mineral oils, see biodiesel, vegetable oil fuel, and olive oil.

Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle.

Такое смягчение может включать в себя энергосбережение, замену топлива и использование нетрадиционной нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such mitigation could include energy conservation, fuel substitution, and the use of unconventional oil.

Вырубка торфа для топлива происходила в некоторых местах Дартмура до 1970-х годов, как правило, для личного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat-cutting for fuel occurred at some locations on Dartmoor until certainly the 1970s, usually for personal use.

747-200B был базовой пассажирской версией, с увеличенным запасом топлива и более мощными двигателями; он поступил на вооружение в феврале 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 747-200B was the basic passenger version, with increased fuel capacity and more powerful engines; it entered service in February 1971.

В области транспорта и производства электроэнергии использование ископаемого топлива имеет низкую эффективность менее 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In transport and electricity production, fossil fuel usage has a low efficiency of less than 50%.

Плотность энергии топлива на единицу массы называется удельной энергией этого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy density of a fuel per unit mass is called the specific energy of that fuel.

У U-20 было мало топлива, и у нее осталось только три торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U-20 was low on fuel and had only three torpedoes left.

Обычные ракетные топлива являются энергетическими материалами и состоят из топлива, такого как бензин, реактивное топливо, ракетное топливо и окислитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common propellants are energetic materials and consist of a fuel like gasoline, jet fuel, rocket fuel, and an oxidizer.

Поверхность топлива действовала как держатель пламени, что способствовало стабильному сгоранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel surface acted as a flame holder, which encouraged stable combustion.

Выделяющееся тепло, в случае объемного хранения порошка или слишком больших блоков твердого топлива, может вызвать самовозгорание материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The released heat, in case of bulk storage of the powder, or too large blocks of solid propellant, can cause self-ignition of the material.

На пресс-конференциях в Монреале, Торонто и Ванкувере коалиция призвала сократить выбросы ископаемого топлива вдвое к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With press conferences in Montreal, Toronto, and Vancouver, the coalition called for fossil fuel emissions reduction in half by 2030.

Другие присваивали себе заранее приготовленные костры, чтобы иметь достаточно топлива для кремации своих собственных мертвецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others appropriated prepared pyres so as to have enough fuel to cremate their own dead.

Зимующие животные являются хорошим примером использования жировых запасов в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hibernating animals provide a good example for utilizing fat reserves as fuel.

Когда двигатель прогреется, возвращение теплого топлива должно предотвратить образование желе в баке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the engine has warmed, returning warm fuel should prevent gelling in the tank.

Это укрепляет наши конкретные меры по содействию наиболее экономному использованию энергии и, в частности, вытеснению нефти другими видами топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It strengthens our specific measures to promote the most economical use of energy and in particular the displacement of oil by other fuels.

Газообразные топлива CLGGs способны увеличивать удельный импульс топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CLGGs' gaseous propellants are able to increase the propellant's specific impulse.

Компания UTRON построила и испытала 45-мм и 155-мм легкие газовые пушки для сжигания топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTRON has built and tested 45mm and 155mm combustion light-gas guns.

Предполагалось создать реактивный двигатель, который будет нагревать сжатый воздух теплом от деления, а не теплом от горящего топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention was to produce a jet engine that would heat compressed air with heat from fission, instead of heat from burning fuel.

Средний расход топлива составлял от 20 до 24 т / га, а глубина залегания лесного покрова снижалась на 28-36%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average fuel consumption was 20 to 24 t/ha and the forest floor depth was reduced by 28% to 36%.

Аварийные системы охлаждения активной зоны быстро включаются для охлаждения топлива и предотвращения его плавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency Core Cooling Systems are quickly turned on to cool the fuel and prevent it from melting.

Ископаемые виды топлива являются основным источником энергии в стране, а затем гидроэлектростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuels are the country's primary source of energy, followed by hydroelectric power.

Из-за нехватки топлива в Западном Берлине во время Берлинской блокады прекратилась перевозка щебня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the shortage of fuel in West Berlin, the rubble transport stopped during the Berlin Blockade.

Для всех этих процессов в качестве топлива требовался древесный уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all these processes, charcoal was required as fuel.

Расчеты расхода топлива показали, что дополнительные 90 минут холостого хода на земле сделали топливо критическим для одного из EC-130s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel consumption calculations showed that the extra 90 minutes idling on the ground had made fuel critical for one of the EC-130s.

До октября 2011 года Leaf считался самым эффективным автомобилем, сертифицированным EPA для всех видов топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until October 2011 the Leaf was ranked as the most efficient EPA certified vehicle for all fuels ever.

Они могут иметь манометр топлива и манометр давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have a fuel gauge and a pressure gauge.

Компания строит заправочную станцию с подземными резервуарами для хранения топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company builds a gas station, with underground tanks to store the fuel.

Позже в том же месяце у Р-51 закончился запас топлива для его Мессершмитта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that month, P-51s ran his Messerschmitt out of fuel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пополнить запасы топлива». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пополнить запасы топлива» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пополнить, запасы, топлива . Также, к фразе «пополнить запасы топлива» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information