15 questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
by 15 april 2013 - 15 апреля 2013 года
within 15 days from - в течение 15 дней с
ab 15. august - аб 15. августа
am 15.06.2012 - утра 15.06.2012
from 14.30 until 15.30 - не с 14.30 до 15.30
15-21. may - 15-21. мая
15. may - 15 мая
15 hours per week - 15 часов в неделю
15 and over - 15 лет и старше
some 15 miles - около 15 миль
Синонимы к 15: fifteen, number 15, rugby team, ten plus five, xv
advisory committee on administrative and budgetary questions - Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам
ask some more questions - задать еще несколько вопросов
if you have any further questions don't hesitate to contact - если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, не стесняйтесь обращаться к
display questions - дисплей вопросы
questions in advance - вопросы заранее
questions and responses - вопросы и ответы
descriptive questions - описательные вопросы
i ask a lot of questions - я задаю много вопросов
i was asked questions - я был задан вопрос
many questions arise - возникает много вопросов
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
Which is a question that I got asked, you really want to make sure that the visualization makes sense to as many people as possible. |
, такой вопрос я однажды получила, вы должны быть уверены, что визуализация будет понятна как можно большему числу людей. |
I mean, it looks like Facebook and Google, since the election, are working hard on this question. |
В Facebook и Google после выборов настойчиво работают над этим вопросом. |
And that's why I'm here: to push us to question, even when it makes us uncomfortable. |
И поэтому я здесь, чтобы подтолкнуть нас к вопросу, даже если он будет неудобным. |
The big question is, of course: What can be done? |
Главный вопрос, конечно же, — что можно сделать? |
So, the question is - I get asked sometimes: How do you start? |
Поэтому вопрос, который иногда мне задают: «С чего начать? |
But one-third of junior high school students failed to answer this question. |
Но 1/3 младших учеников средней школы дали неправильный ответ. |
Now, this is a really easy question to answer if one of you would like to give me a time machine. |
Это был бы очень лёгкий вопрос, если бы один из вас дал мне машину времени. |
I feel my feet rock back and forth on the heels my mother bought, begging the question: Do we stay, or is it safer to choose flight? |
Я почувствовала, как зашаталась на каблуках, купленных мамой, задавая вопрос: Мы остаёмся или уехать безопаснее? |
Yeah, and in that moment of realization, I asked the most central and pertinent question to humanity and me: Do I need to fix my face? |
И в момент осознания этого я задал себе и человечеству самый главный и актуальный вопрос: Не сделать ли мне пластику? |
Just one question for you, Ted. |
Крис Андерсон: Всего один вопрос к тебе, Тед. |
Мы задали себе тот же самый вопрос. |
|
Let me ask you a question: How many of you think that AI will pass the entrance examination of a top university by 2020? |
Позвольте задать вам вопрос: кто из вас думает, что ИИ сдаст вступительный экзамен в один из лучших университетов в 2020 году? |
Due to its clear skies, by 2020, 60 percent of the biggest telescopes on Earth will be located in the Atacama, and while everyone else will be looking among the stars to answer the question, Are we alone? I will be looking down to the ground searching for this same answer in my own backyard. |
Так как в пустыне безоблачно, к 2020 году 60 процентов самых больших телескопов Земли будут расположены в Атакаме, и пока все будут смотреть на звёзды, задаваясь вопросом: «Одиноки ли мы во Вселенной?», я буду смотреть под землю в поисках ответа на этот же вопрос во дворе собственного дома. |
That's the beauty of journalism: to question and challenge the powerful. |
Её чудесная сила — в возможности противостоять власть имущим. |
So, question number one is: Can you see uncertainty? |
Вопрос №1: видите ли вы неопределённость? |
OK, so the third and final question that I want you guys to think about when you're looking at statistics is: How was the data collected? |
Наконец, я хочу, чтобы вы задумались над вопросом №3, когда будете смотреть на статистику: как эти данные были получены? |
Answering this question is so important because consciousness for each of us is all there is. |
Очень важно ответить на этот вопрос, потому что сознание — это всё, что у нас есть. |
That begs the question: What if the algorithms are wrong? |
Назревает вопрос: что, если эти алгоритмы ошибочны? |
In particular, we haven't answered what seems to be a very fundamental question. |
В частности, мы не нашли ответа, на, казалось бы, основополагающий вопрос. |
That is the question. |
Вот в чём вопрос. |
After a deep and engaging conversation with her on how she considered it a profound calling to do what she was doing, I asked her a parting question: Do you have the tools that you need to deliver the babies? |
После задушевного разговора, в котором она рассказала, что считает свою работу призванием, я задала ей наводящий вопрос: Есть ли у вас инструменты, необходимые для принятия младенцев? |
So we asked this biological question: what was going on that caused this behavior? |
И теперь мы задаём биологический вопрос: что из происходящего стало причиной данного поведения? |
It asks the question: What might these transnational spaces be like? |
Это показывает, как могли бы выглядеть такие транснациональные пространства. |
The point is, when you find yourself choosing between home and survival, the question. |
Дело в том, что когда приходится выбирать между домом и выживанием, вопрос. |
But one interesting thing about it was, this was sort of an unusual question for them. |
Но самое интересное то, что этот вопрос был для них диковинкой. |
And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves. |
Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия. |
The question is: What are we going to do? |
Возникает вопрос: Что нам делать? |
So we have a network of former extremists and survivors of extremism that tell their stories through video and create question-giving to classrooms, to start a conversation about the topic. |
У нас есть сеть бывших экстремистов и выживших после экстремизма, которые рассказывают свои истории с помощью видео и задают вопросы, чтобы завести разговор на эту тему. |
So it's almost become, like, that the core question of our time now is: Can you be patriotic but also have a global mindset? |
Выходит так, что главный вопрос нашего времени звучит таким образом: можно ли быть патриотом, поддерживающим глобализацию? |
My question is: Why was I taught as a young woman that this was the quintessential example of human dilemma and human experience? |
Меня интересует, почему меня, как девушку, учили тому, что это является типичным примером человеческой дилеммы и переживаний. |
So we will play along with another one of those in a few minutes, but in the meantime, we want to address this question that we get asked all the time but we've really never come up with an adequate answer for it, and that is, how do we think of those ideas? |
Мы споём ещё одну через несколько минут, а сейчас мы хотим ответить на вопрос, который нам всё время задают, но мы ни разу не смогли дать вразумительного ответа; вопрос звучит так: как вам в голову приходят подобные идеи? |
Second question: What is your vision for your country's future in the world? |
Второй вопрос: как вы видите будущее вашей страны в мировом сообществе? |
Neither the question nor the answer are new in the Spanish language. |
Для испанского языка ни сам вопрос, ни ответ на него не новы. |
I think Trump himself is the wrong answer to the right question, but they have some truth, and it's truth found in the epidemic of opiates around the country, it's truth found in the spread of loneliness, it's the truth found in people whose lives are inverted. |
Трамп, по сути, являет собой неверный ответ на верный вопрос, но и у них имеется своя правда, которая нашла отклик сквозь наркотическое опьянение по всей стране, сквозь одиночество судеб, среди всех тех, чьи жизни разбиты. |
Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D? |
Хотя цифровые реконструкции — основной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D? |
One quick question for you. |
Oдин короткий вопрос. |
Because we thought we were doing a really good job, but the one group of people who could really tell us were the Iraqis, and they rarely got the chance to find our analysis, let alone question it. |
Потому что мы думали, что делаем реально хорошую работу, но единственными, кто действительно мог бы её оценить, были иракцы, а у них было мало шансов познакомиться с нашим анализом или задать вопросы. |
But how do you question government statistics? |
Но как проверить государственную статистику? |
And the truth is, when someone asks themselves this question, the answer is much simpler and less momentous than we'd usually believe. |
Дело в том, что когда кто-нибудь задумывается над этим, ответ оказывается намного проще и не таким важным, как нам кажется. |
OK, so the second question that you guys should be asking yourselves to spot bad numbers is: Can I see myself in the data? |
Хорошо, и второй вопрос, который вы должны задать, определяя неверные цифры: вижу ли я себя в этих данных? |
If it stays in Paris, as many are pushing for in the administration, well then that begs a question: What's the plan? |
Если она из него не выйдет, как настаивают многие в администрации, что ж, тогда возникает вопрос: а каков план? |
So this is how it worked: you would bring her a question and you would get on your knees, and then she would go into this trance. |
Вот как это было: придя к ней с вопросом, люди вставали на одно колено, после чего она впадала в транс. |
We're going to have one more question from the room here. |
А у нас ещё один вопрос из зала. |
In fact, they didn't ask themselves a previous question: What is the purpose of spelling? |
Фактически, они даже не задавались и другим вопросом: а какова конечная цель правописания? |
So here's a question from Karen Holloway: How do we foster an American culture that's forward-looking, like Hamilton, that expects and deals with change, rather than wanting to have everything go back to some fictional past? |
У нас вопрос от Карен Холлоуэй: Как мы поощряем американскую культуру, дальновидную, как Гамильтон, которая адаптирована к переменам, вместо того, чтобы воссоздать некое фиктивное прошлое? |
I hope you remember that question the next time you face a decision in your health care. |
Надеюсь, вы вспомните этот вопрос, когда вам придётся принять решение относительно своего здоровья. |
I think in the context of the question of truth, it has a very significant message. |
Думаю, что в контексте вопроса об истине, посыл очень значим. |
There's no question that our current methods of death are not particularly sustainable. |
Нет никаких сомнений в том, что наш нынешний способ погребения нерационален с экологической точки зрения. |
In this latest era of criminal justice reform, I often question and wonder why - why is it that so many believe that only those who have been convicted of nonviolent drug offenses merit empathy and recognized humanity? |
В эпоху реформы уголовного правосудия я часто задаюсь вопросом и удивляюсь, почему так много людей верит, что только осуждённые за «мирный» оборот наркотиков заслуживают сочувствия и не отвергаются обществом. |
Just the way that question is phrased made it unacceptable for him not to have gone to college. |
И сама формулировка вопроса делает ситуацию, при которой он не идёт в колледж, неприемлемой. |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
Don't you dare question my love for you! |
Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю! |
И у меня вопрос по поводу мертвых зон. |
|
We need technological strategists in the boardroom who can ask and answer the question, What would Amazon or Google do with all of this data? |
Нам в руководстве нужны технологические стратеги, которые могут задать и ответить на вопрос Что бы Amazon или Google сделали со всеми этими данными? |
“Was he fired?” Lavrov deadpanned, in response to a question. |
«Он уволен?» — спросил Лавров с невозмутимым видом, отвечая на заданный ему вопрос. |
She will be able to answer your question. |
Она сможет ответить на ваш вопрос. |
For many, it is another reason to question America's ability to provide effective leadership. |
Для многих это ещё один повод поставить под сомнение способность Америки обеспечить эффективное лидерство. |
Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation. |
Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем... |
Итак, важнейший вопрос был наконец решен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «15 questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «15 questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 15, questions , а также произношение и транскрипцию к «15 questions». Также, к фразе «15 questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.