3m usd libor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Diving, synchronized 3m springboard women - Прыжки в воду, синхронный трамплин 3 метра , женщины
Diving, synchronized 3m springboard men - Прыжки в воду, синхронный трамплин 3 метра , мужчины
Diving. Synchronised 3m springboard men - Прыжки в воду. Синхронный трамплин 3 метра, мужчины
Diving, synchronised 3m springboard men - Прыжки в воду, синхронный трамплин 3 метра, мужчины
Synchronised 3m springboard women - Синхронный трамплин 3 метра, женщины
c 3m-schwann - с 3m-шванновская
sheets with 3m length - листы с длиной 3 м
3m lead - 3й свинец
3m sold - 3m продано
3m height - высота 3м
usd account - Долларовый счет
sum of usd 2,970 - сумма USD 2,970
eur/usd exchange rate - евро / курс доллара США
fee in usd - сбор в долларах США
usd 10 million / year - USD 10000000 / год
usd 8.2 billion - USD 8200000000
appreciated 5% against the usd - оценили 5% по отношению к доллару
usd banknotes - USD банкнот
the price of USD - цена USD
USD has broken through - USD пробила
Синонимы к usd: dollar, the United States, United States, bucks, bills, trillion, us dollars, thousand, euro, American dollar
Антонимы к usd: coins, coppers, liability, loose change, small change
Значение usd: United States dollar.
A year later, it was reported in February 2012 that the US Department of Justice was conducting a criminal investigation into Libor abuse. |
Год спустя, в феврале 2012 года, стало известно, что Министерство юстиции США проводит уголовное расследование по факту злоупотребления Libor. |
It can also vary with a money market index, such as LIBOR, or it can be even more exotic. |
Он также может варьироваться в зависимости от индекса денежного рынка, такого как LIBOR, или может быть еще более экзотическим. |
He said he had never encouraged manipulation of the Libor, and that other self-regulated mechanisms like the Libor should be reformed. |
Он сказал, что никогда не поощрял манипуляции с Libor и что другие саморегулируемые механизмы, такие как Libor, должны быть реформированы. |
Interest rate swaps based on short Libor rates currently trade on the interbank market for maturities up to 50 years. |
Процентные свопы на основе коротких ставок Libor в настоящее время торгуются на межбанковском рынке со сроком погашения до 50 лет. |
The USD Libor in London is the most recognised and predominant one. |
Доллар США Libor в Лондоне является наиболее признанным и преобладающим. |
American municipalities also borrowed around 75 percent of their money through financial products that were linked to the Libor. |
Американские муниципалитеты также занимали около 75 процентов своих денег через финансовые продукты, которые были связаны с Libor. |
Some higher readings for the spread were due to inability to obtain accurate LIBOR rates in the absence of a liquid unsecured lending market. |
Некоторые более высокие значения спреда были связаны с невозможностью получения точных ставок LIBOR в отсутствие ликвидного рынка необеспеченного кредитования. |
For example, each bank must now have a named person responsible for Libor, accountable if there is any wrongdoing. |
Например, теперь в каждом банке должно быть назначено лицо, ответственное за Libor, ответственное за любые нарушения. |
Seventeen banks for example currently contribute to the fixing of US Dollar Libor. |
Семнадцать банков, например, в настоящее время вносят свой вклад в фиксацию курса доллара США Libor. |
The administration of Libor has itself become a regulated activity overseen by the UK's Financial Conduct Authority. |
Управление Libor само по себе стало регулируемой деятельностью, контролируемой Управлением финансового поведения Великобритании. |
In early 2014, NYSE Euronext will take over the administration of Libor from the British Bankers Association. |
В начале 2014 года NYSE Euronext примет управление Libor от Британской ассоциации банкиров. |
In a Libor first, Deutsche Bank will be required to install an independent monitor. |
В случае с Libor во-первых, Deutsche Bank будет обязан установить независимый монитор. |
Significant donations to the Jo Cox Fund included an award of £375,000 that was raised from fines resulting from the Libor banking scandal. |
Значительные пожертвования в Фонд Джо Кокса включали в себя премию в размере 375 000 фунтов стерлингов, которая была получена от штрафов, вызванных банковским скандалом Libor. |
The administration of Libor has itself become a regulated activity overseen by the UK's Financial Conduct Authority. |
Управление Libor само по себе стало регулируемой деятельностью, контролируемой Управлением финансового поведения Великобритании. |
Note that the Euro LIBOR should not be confused with EURIBOR. |
Обратите внимание, что Euro LIBOR не следует путать с EURIBOR. |
John Paul II created Turkson Cardinal-Priest of S. Liborio in his final consistory of 21 October 2003. |
Иоанн Павел II создал Турксона кардиналом-священником С. Либорио в своей последней консистории от 21 октября 2003 года. |
In September 2013, ICAP settled allegations that they had manipulated Libor. |
В сентябре 2013 года ICAP удовлетворил обвинения в том, что они манипулировали Libor. |
Municipalities continued to pay on their bonds at the actual market Sifma rate but were paid on their interest rate swaps at the artificially lower Libor rate. |
Муниципалитеты продолжали платить по своим облигациям по фактической рыночной ставке Sifma, но получали выплаты по своим процентным свопам по искусственно заниженной ставке Libor. |
The scandal also led to the European Commission proposal of EU-wide benchmark regulation, that may affect Libor as well. |
Скандал также привел к тому, что Еврокомиссия предложила общеевропейское базовое регулирование, которое также может повлиять на Libor. |
It is estimated that the manipulation of Libor cost municipalities at least $6 billion. |
Предполагается, что манипуляция стоимость Либор муниципалитетов, по крайней мере, 6 миллиардов долларов. |
It’s applicable, in the first place, to companies that borrow at floating rates based on Libor or Euribor. |
Возникает, прежде всего, у компаний, привлекающих займы под плавающую ставку, привязанную к значениям Libor, Euribor. |
Del Missier's testimony followed statements from Diamond in which he denied that he had told his deputies to report false Libor rates. |
Показания дель мисье последовали за заявлениями Даймонда, в которых он отрицал, что велел своим заместителям сообщать ложные ставки Libor. |
In 2012, around 45 percent of prime adjustable rate mortgages and more than 80 percent of subprime mortgages were indexed to the Libor. |
В 2012 году около 45% первичных ипотечных кредитов с регулируемой ставкой и более 80% низкокачественных ипотечных кредитов были проиндексированы на Libor. |
In other released instant chats, Tan made it clear that the Libor fixing process had become a highly lucrative money making cartel. |
В других опубликованных мгновенных чатах Тан дал понять, что процесс фиксации Libor стал очень прибыльным картельным сговором. |
They are the most important and widely used in the financial markets, and are known variously as the LIBOR curve or the swap curve. |
Они являются наиболее важными и широко используемыми на финансовых рынках, и известны по-разному как кривая Либора или кривая свопа. |
These corporate equivalents are typically interest rate swaps referencing Libor or SIFMA. |
Эти корпоративные эквиваленты обычно представляют собой процентные свопы, ссылающиеся на Libor или SIFMA. |
The UK controls Libor through laws made in the UK Parliament. |
Великобритания контролирует Libor с помощью законов, принятых в парламенте Великобритании. |
In 2001, rates for a day and two weeks were introduced Following reforms of 2013 Libor rates are calculated for 7 maturities. |
В 2001 году ставки на один день и две недели были введены после реформ 2013 года ставки Libor рассчитаны на 7 сроков погашения. |
Also the young forwards Libor Kozák and Ettore Mendicino left the club on loan to Brescia and Crotone respectively. |
Также молодые форварды Либор Козак и Этторе Мендичино покинули клуб на правах аренды в Брешию и Кротоне соответственно. |
In a Libor first, Deutsche Bank will be required to install an independent monitor. |
В Libor сначала Deutsche Bank должен будет установить независимый монитор. |
In 1986, the Libor initially fixed rates for three currencies. |
В 1986 году Либор изначально фиксированные ставки в трех валютах. |
The Danish, Swedish, Canadian, Australian and New Zealand Libor rates have been terminated. |
Ставки Libor в Дании, Швеции, Канаде, Австралии и Новой Зеландии были отменены. |
While the overall outcome of the investigation is still pending, one Australian man has been charged in relation to Libor. |
Хотя общий итог расследования еще не определен, одному австралийцу предъявлено обвинение в связи с делом Libor. |
Bob Diamond was subsequently questioned by the Parliament of the United Kingdom regarding the manipulation of Libor rates. |
Впоследствии парламент Соединенного Королевства допросил Боба Даймонда по поводу манипулирования ставками Libor. |
It is currently administered by Intercontinental Exchange, which took over running the Libor in January 2014. |
В настоящее время он находится в ведении Intercontinental Exchange, которая взяла на себя управление Libor в январе 2014 года. |
On 27 July 2012, the Financial Times published an article by a former trader which stated that Libor manipulation had been common since at least 1991. |
27 июля 2012 года Financial Times опубликовала статью бывшего трейдера, в которой говорилось, что манипуляции Libor были распространены по меньшей мере с 1991 года. |
In the UK, six bankers accused over Libor were cleared in early 2016. |
В Великобритании шесть банкиров, обвиняемых по делу Libor, были оправданы в начале 2016 года. |
In response, the BBA claimed that the Libor continued to be reliable even in times of financial crisis. |
В ответ BBA заявила, что Libor продолжает оставаться надежным даже во времена финансового кризиса. |
Given the large notional values, a small unhedged exposure to the Libor could generate large incentives to alter the overall Libor. |
Учитывая большие условные значения, небольшое необременительное воздействие Libor может создать большие стимулы для изменения общего Libor. |
He was seeking records of communications between the New York Fed and Barclays between August 2007 and November 2009 related to Libor-like rates. |
Он искал записи сообщений между ФРС Нью-Йорка и Barclays между августом 2007 и ноябрем 2009 года, связанных с ставками, подобными Libor. |
Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions. |
Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия. |
In instant messages, traders at RBS extensively discussed manipulating Libor rates. |
В мгновенных сообщениях трейдеры из RBS активно обсуждали манипулирование ставками Libor. |
This was because most interest rate swaps are linked to the Libor interest rate, while municipal bond rates are linked to the SIFMA Municipal Bond Index interest rate. |
Это было вызвано тем, что большинство процентных свопов связаны с процентной ставкой Libor, в то время как ставки муниципальных облигаций связаны с процентной ставкой индекса муниципальных облигаций SIFMA. |
The Libor fixing is another indication of this collusion. |
Фиксация Libor является еще одним признаком этого сговора. |
The British government regulates Libor through criminal and regulatory laws passed by the Parliament. |
Британское правительство регулирует Libor с помощью уголовных и нормативных законов, принятых парламентом. |
Libor is widely used as a reference rate for many financial instruments in both financial markets and commercial fields. |
Libor широко используется в качестве базовой ставки для многих финансовых инструментов как на финансовых рынках, так и в коммерческих сферах. |
In the UK, the three-month British pound Libor is used for some mortgages—especially for those with adverse credit history. |
В Великобритании трехмесячный британский фунт Libor используется для некоторых ипотечных кредитов-особенно для тех, у кого неблагоприятная кредитная история. |
A euro Libor does exist, but mainly, for continuity purposes in swap contracts dating back to pre-EMU times. |
Евро Либор действительно существует, но в основном для целей непрерывности в своп-контрактах, восходящих к временам до ЕВС. |
The Libor is an estimate and is not intended in the binding contracts of a company. |
Libor - это оценка, которая не предусмотрена в обязательных контрактах компании. |
Following reforms of 2013 Libor rates are calculated for 5 currencies. |
После реформ 2013 года ставки Libor рассчитываются по 5 валютам. |
On 28 February 2012, it was revealed that the US Department of Justice was conducting a criminal investigation into Libor abuse. |
28 февраля 2012 года стало известно, что Министерство юстиции США проводит уголовное расследование по факту злоупотребления Libor. |
Del Missier subsequently admitted that he had instructed his subordinates to submit falsified LIBORs to the British Bankers Association. |
Дель Миссье впоследствии признался, что он дал указание своим подчиненным представить фальшивые Либоры в британскую Ассоциацию банкиров. |
In 2016 the ARRC released its first report on the possible indices that could serve as a replacement to the LIBOR. |
В 2016 году ARRC опубликовала свой первый отчет о возможных индексах, которые могли бы послужить заменой LIBOR. |
In June 2017, the ARRC announced a broad Treasury repo financing rate, SOFR, as its recommended alternative to the USD LIBOR. |
В июне 2017 года ARRC объявила о широкой ставке финансирования казначейского РЕПО SOFR в качестве рекомендуемой альтернативы доллару США LIBOR. |
Its usage is intended to be similar to how Libor is currently used. |
Его использование должно быть похоже на то, как в настоящее время используется Libor. |
The Danish, Swedish, Canadian, Australian and New Zealand Libor rates have been terminated. |
Ставки Libor в Дании, Швеции, Канаде, Австралии и Новой Зеландии были отменены. |
For example, each bank must now have a named person responsible for Libor, accountable if there is any wrongdoing. |
Например, теперь каждый банк должен иметь поименованное лицо, ответственное за Libor, которое будет отвечать за любые нарушения. |
In early 2014, NYSE Euronext took over the administration of Libor from the British Bankers Association. |
В начале 2014 года NYSE Euronext взяла на себя управление Libor от Британской ассоциации банкиров. |
The appointment of a new administrator is a major step forward in the reform of LIBOR. |
Назначение нового администратора является важным шагом вперед в реформировании LIBOR. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3m usd libor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3m usd libor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3m, usd, libor , а также произношение и транскрипцию к «3m usd libor». Также, к фразе «3m usd libor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.