Don't tell me you empathize - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Don't tell me you empathize - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Не говори мне, что ты сочувствуешь
Translate

- don't

Не

  • he don't want - он не хочет

  • don't grumble - не ворчать

  • don't want to fight - не хотят воевать

  • don't bite - не укусить

  • you don't suffer - вы не страдаете

  • don't give a shit - не насрать

  • don t hear - Дон т слышать

  • that don't depend - которые не зависят

  • please don't laugh - пожалуйста, не смейтесь

  • don't expect - не следует ожидать

  • Синонимы к Don't: do not, not allowed, eschewed, elis, hooves, prohibition, shied, back off, ban, cut it out

    Антонимы к Don't: again, anew, continually, frequently, habitually, many a time, more often than not, often, ok, on several occasions

    Значение Don't: Used before an emphatic negative subject.

- tell [verb]

verb: сказать, рассказывать, говорить, сообщать, указывать, сказываться, приказывать, показывать, доносить, уверять

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • for informing me about - для информирования меня о

  • allow me to focus now - позвольте мне сосредоточиться прямо сейчас

  • to me at least - для меня по крайней мере,

  • take me by the hand - взять меня за руку

  • from me t you - от меня т вас

  • let me emphasize - позвольте мне подчеркнуть,

  • fills me with pride - наполняет меня гордостью

  • took me - взял меня

  • means a lot for me - очень много значит для меня

  • god has given me - Бог дал мне

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • How are you? - Как дела?

  • if you remember - если не забудете

  • say thank you enough - в полной мере отблагодарить Вас

  • How dare you say that? - Как ты смеешь так говорить?

  • you-all - вы

  • designed around you - разработан вокруг вас

  • positive for you - положительный для вас

  • you fancy - вы представляете себе

  • you can contact him - Вы можете связаться с ним

  • drag you down - давить на вас

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- empathize

сопереживать

  • empathize with - сопереживать

  • empathize - сопереживать

  • to empathize - сопереживать

  • ability to empathize - способность сопереживать

  • to empathize with - сопереживать

  • i can empathize - я могу сопереживать

  • I think you'll empathize - Я думаю, ты посочувствуешь

  • Don't tell me you empathize - Не говори мне, что ты сочувствуешь

  • But tell me to empathize with her - Но скажи мне посочувствовать ей

  • You don't care to empathize? - Вам не хочется сопереживать

  • Синонимы к empathize: relate to, put oneself in another's shoes, sympathise, empathise, relate, identify with, feel-for, put oneself in another's place, identify

    Антонимы к empathize: misinterpret, misunderstand, disregard, drive crazy, misapprehend, misread, confuse, disapprove, disdain, dislike

    Значение empathize: to feel empathy for another person.



I dont believe youd kill a woman because she persistently made you look a fool at every meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю, что можно убить человека только за то, что ты по его милости всякий раз выглядишь дураком!

I dont think I ve got serious loss yet, but my ears feel stufeed up after listening to 'average volume' music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что у меня еще есть серьезная потеря, но мои уши чувствуют себя набитыми после прослушивания музыки средней громкости.

And he wrote about a personal experience, this accident, with which everybody, even now, can empathize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он писал о личном опыте, этом случае, с которым каждый, даже сейчас, может сопереживать.

Damn it, dont you know that putting yourself in the position for disaster is the surest way in the world to bring it about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, разве вам не известно, что, готовясь к беде, вы скорее всего ее накличете?

Oh, I dont mean crude blackmail I mean just letting them know that she knew and leaving them uncertain what she meant to do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы шантажировать, о нет! Она просто давала понять, что ей что-то известно. А потому пусть человек мучится и гадает, что у нее на уме.

It evidently dont interest you, then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз так, видно, это вас не интересует.

I dont quite know, I said doubtfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не знаю, с сомнением сказала я.

She had that blonde Scandinavian fairness that you dont very often see. She wasnt a young woman. Midway between thirty and forty, I should say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была белокурая красавица скандинавского типа, какую не часто встретишь, правда, не первой молодости: выглядела она лет на тридцать пять тридцать шесть.

Oh Laureano, you're drunk, buck up lad if you saw what you saw, dont you chicken out if you're a man

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Лауреано, да ты пьян, встряхнись, парень Если видел, что видел, не пугайся, раз мужчина

You move back some, so I can dry my legs off. He shoved me back a little. Dont you start bellering, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонись, дай ноги обсушить, - Подвинул меня от огня - И не подымай тут рева.

When a mob means business, it dont take that much time and talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда намерения серьезные, толпе не нужно столько времени на разговоры.

Mercado was a poor fish, and I dont suppose Mrs Leidner really cared two hoots for his admiration but his wife cared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Меркадо довольно жалкая личность; думаю, миссис Лайднер и не замечает, что он обожает ее. Зато миссис Меркадо очень даже замечает.

Dont you see, this is my home, where I must spend the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты не поймешь, тут мой дом, тут я должна провести остаток дней.

I dont want to go in your room, Mrs Compson said. I respect anybody's private affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне незачем туда входить, - сказала миссис Компсон. - Я не привыкла вторгаться непрошено.

You and him dont want to stay here in Memphis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам с ним не обязательно оставаться в Мемфисе.

You dont look to be someone who goes up to other people asking about how they feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не похож на того, кто приходит к людям, чтобы выяснять все эти вещи.

You know, you're the only person I ever empathized with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, ты единственный человек, которому я когда-либо сочувствовал.

I dont give a damn, Doc said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, черт с ним, - сказал Док.

I dont want no cops around here unless they are on my business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы здесь появлялись фараоны, разве что по моей надобности.

Boys before we eat dont forget to thank the lord for this bonderful..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики, прежде чем приступить к еде не забудьте поблагодарить Господа за этот замечательный...

I dont know why, but my heart just ached for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу объяснить почему, но я очень за него переживала.

Arabs dont understand anything said in an ordinary English voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить так, как мы привыкли у себя, в Англии, арабы ничего не поймут.

Dont worry about that. We found a way to take you off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойтесь об этом, мы придумали как убрать вас с карты.

I'm putting my trust in you, so please dont run off with our silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь на тебя, так что, пожалуйста, не сбеги с нашим серебром.

You dont want your hands froze on Christmas, do you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджи умный, он не хочет обморозиться на рождество.

I dont know whether something of what I felt showed in my face, but I suddenly found that Mr Poirot was looking at me, and that a slight smile hovered on his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, то, что я почувствовала, услышав это, можно было прочесть у меня на лице, ибо мистер Пуаро посмотрел на меня и улыбка слегка тронула его губы.

You dont know what it is to be wanted by a real man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не знаешь, что это такое, когда тебя хочет настоящий мужчина.

I dont think he ever filled out any forms ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли он заполнял какие-то формы.

You dont give a dam about anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе на всех плевать.

I'd tear it right off and throw it into the street, she says. dont you believe me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут же сорвала бы его с себя и выкинула на улицу, - говорит. - Не верите?

Well, I says. If you dont look out, that bolt will grow into your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, - говорю, - при таких темпах ты смотри, как бы этот болт не врос тебе в руку.

If you attend Harvard one year, but dont see the boat-race, there should be a refund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если студент проучился год в Г арвардском, но не присутствовал на гребных гонках, то плату за обучение обязаны вернуть.

I dont see how a city no bigger than New York can hold enough people to take the money away from us country suckers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойму я, как в пределах всего-навсего Нью-Йорка может уместиться весь тот сброд, что занят выкачкой денег из нашего брата сосунка провинциального.

Dont distress yourself, dear Anne, said Dr Leidner with affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мучьте себя, Энн, дорогая, сочувственно сказал доктор Лайднер.

I dont like to be expolited on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю, когда меня эксполируют в интернете.

its also important that people dont think vegans are calcium deficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

также важно, чтобы люди не думали, что веганы страдают дефицитом кальция.

I dont object to including the age, but if it is about the topic raised by Rklawton make that clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против включения возраста, но если речь идет о теме, поднятой Рклаутоном, дайте это понять.

During an embarrassing situation, the observer empathizes with the victim of embarrassment, assuming the feeling of embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время неловкой ситуации наблюдатель сопереживает жертве смущения, принимая на себя чувство смущения.

I also dont believe that people should make judgement on a person's character based upon political views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также не считаю, что люди должны судить о характере человека, основываясь на политических взглядах.

I mean keep in mind I've actually asked people as we've gone along - whereas you haven't admitted to doing so, perhaps it is fear - i dont' know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, имейте в виду, что я действительно спрашивал людей, когда мы шли вместе - в то время как вы не признались в этом, возможно, это страх - я не знаю.

they both have articles that dont explain the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у них обоих есть статьи, которые не объясняют разницу.

But I dont think we should initially try to 'force the foot into what may be the wrong size shoe'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думаю, что мы должны изначально пытаться заставить ногу в том, что может быть неправильным размером обуви.

Most people with such a family name dont even know anything about its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с такой фамилией даже не знают ничего о ее происхождении.

Personally, I dont care how many sites are listed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично меня не волнует, сколько сайтов перечислено здесь.

Trayvon was heavily tattooed but I'm not sure if this should be mentioned as I dont know if they were visable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейвон был сильно татуирован, но я не уверен, стоит ли это упоминать, поскольку я не знаю, были ли они заметны.

I dont know what the blank is but I know it is 4 letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что такое пробел, но я знаю, что это 4 буквы.

As somebody with no connection to Chess or Chess-related articles I dont see why an exception to adding external links in the body of the article is justifiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек, не имеющий никакого отношения к шахматам или связанным с шахматами статьям, я не вижу, почему исключение из добавления внешних ссылок в тело статьи оправдано.

We dont know but something caught the attention of Mr Z. What had he witnessed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, но что-то привлекло внимание г-на З. то, что он был свидетелем?

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

At the same time, humans can empathize with other species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время люди могут сопереживать другим видам.

So my guess is you dont have the documents to verify, am i correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я думаю, что у вас нет документов для проверки, я прав?

I dont see how it would ruin the show, sooo many shows i've wanted to see again, but are no longer running, or cannot get to london.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, как это испортит шоу, так что многие шоу Я хотел бы увидеть снова, но они больше не работают или не могут попасть в Лондон.

our duty does not extend to purging the discussion pages of whatever we dont agree with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наш долг не распространяется на очищение страниц обсуждения от всего, с чем мы не согласны.

I dont have a problem with the British straight line approach causing problems but why are these five singled out for mention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет проблем с британским прямым подходом, вызывающим проблемы, но почему эти пять выделяются для упоминания.

Ill do a couple tests but I dont think that will work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю пару тестов, но не думаю, что это сработает.

Offenders listen to victims' experiences, preferably until they are able to empathize with the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники прислушиваются к опыту жертв, предпочтительно до тех пор, пока они не смогут сопереживать этому опыту.

I dont think you do. You are saying that being able to travel a 1.6 mach or over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Я так не думаю. Вы говорите, что в состоянии путешествовать на 1,6 Маха или более.

So dont tell me you are offended when i highlight what stupid and insulting statements these are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не говорите мне, что вы обижены, когда я подчеркиваю, какие это глупые и оскорбительные заявления.

I dont think we need these old jokes to any automobile manufacturers articles, or what do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что нам нужны эти старые шутки для каких-либо статей автопроизводителей, или что вы думаете?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Don't tell me you empathize». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Don't tell me you empathize» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Don't, tell, me, you, empathize , а также произношение и транскрипцию к «Don't tell me you empathize». Также, к фразе «Don't tell me you empathize» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information