Drive that thing like a kamikaze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drive that thing like a kamikaze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Управляй этой штукой как камикадзе
Translate

- drive [noun]

noun: драйв, привод, дисковод, передача, езда, дорога, побуждение, стимул, гонка, удар

verb: управлять, ездить, ехать, вести, гнать, погонять, гонять, приводить, управлять автомобилем, вбивать

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- kamikaze [noun]

noun: камикадзе, пилот-смертник, японский самолет-камикадзе

  • kamikaze - камикадзе

  • kamikaze aircraft - самолет-камикадзе

  • kamikaze bond - рискованная облигация

  • kamikaze attack - атака камикадзе

  • Drive that thing like a kamikaze - Управляй этой штукой как камикадзе

  • Синонимы к kamikaze: daredevil, devil-may-care, foolhardy, harum-scarum, hell-for-leather, irresponsible, reckless

    Антонимы к kamikaze: accountable, careful, cautious, circumspect, old, once bitten twice shy, once bitten, twice shy, practical, prudent

    Значение kamikaze: (in World War II) a Japanese aircraft loaded with explosives and making a deliberate suicidal crash on an enemy target.



Drive that thing like a kamikaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты едешь как камикадзе.

Deputy Hanson testified that you told him that only you were allowed to drive that car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник шерифа Хэнсон заявил, что вы сказали ему, что только у вас было право вести эту машину.

I wonder what he would say if he knew I got to drive this baby full time after my mom die in a... in a Cutlass Sierra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что бы он сказал, если б узнал, что я до сих пор езжу на его малышке, а мама разбилась на обычной катлас сьерре.

You can drive people to your website's homepage, to your online store or any page you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете перенаправлять людей на главную страницу своего веб-сайта, в магазин в сети или на любую выбранную вами страницу.

To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщать ему, что он должен двигаться, бурить грунт или выполнять другое задание.

My supermom would drive us all over town to our various after-school activities .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша супермама возила нас по всему городу на всяческие кружки.

I've given the order to dismantle the quantum drive until the technology can be perfected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала приказ разобрать квантовый двигатель до тех пор, пока эта технология не будет усовершенствована.

The animals you have with you we will drive to the mountains and put into the Black Pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваших животных мы загоним в горы и сбросим там в Черную Яму.

I just put the stupid flash drive in, and then I tried to drag everything over, and-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто вставила долбаную флешку и пыталась перетащить всё, и ...

Tomorrow that hard drive will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра этот жёсткий диск будет уничтожен.

The initial effect of the ban seemed to have been to drive such practices underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, первоначальным результатом такого запрета стало подпольное осуществление этой практики.

Settler tactics against Palestinians to drive them away from their homes and disrupt their lives are being condoned by the Israeli authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские власти попустительствуют проводимой поселенцами тактике вытеснения палестинцев из их домов и разрушения их жизней.

For others, the setting of targets is viewed as a way to drive policy- makers into action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению других, установление целевых показателей является одним из способов побуждения директивных органов к действиям.

The first project was aimed at training truck drivers to drive in a more environmentally friendly manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, первый проект предназначен для обучения водителей грузовых автомобилей экологически более рациональному вождению.

There was a time when all Arabs wanted to drive Jews into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время когда все арабы хотели спустить арабов в моря.

You couldn't drive through Norfolk without knowing Dylan Bates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не сможете проехать через Норфолк, не познакомившись с Диланом Бэйтсом.

And then drive home with flashing lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом с мигалкой ехали по домам.

Select the USB flash drive or memory unit to which you want to move your Xbox profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите USB-устройство флэш-памяти или карту памяти, на которое нужно переместить профиль Xbox.

If your hard drive gets full, you may want to uninstall some games or apps that you no longer use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жесткий диск заполнен, то можно удалить ненужные игры и приложения.

Description Monitors the percentage of total drive space that's consumed by all files on the drive that holds the message queue database transaction logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживает процент общего дискового пространства, занятый файлами на диске, на котором хранятся журналы транзакций для базы данных очереди сообщений.

Remove all accessories from the Xbox console or Kinect sensor, and remove any discs from the Xbox hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсоедините все аксессуары от консоли Xbox и сенсора Kinect, извлеките все диски из жесткого диска Xbox.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

This would drive world oil prices down, thereby crushing Russia’s economy, export earnings, and government revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет к снижению мировых цен на нефть и, таким образом, подорвет российскую экономику, существенно снизив выручку от экспорта и доходы государства.

The console will automatically play the game from your hard drive, but the disc has to be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консоль автоматически запустит игру с жесткого диска, но диск должен находиться в дисководе.

The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive - the drive to do things for their own sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремлении создавать вещи ради них самих.

This section shows which view lengths drive the most impact for an advertiser's campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ей вы сможете определить, какая продолжительность просмотра больше всего повлияла на результативность кампании.

'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд.

They crowded, dark and uncontrolled, to the borders of the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные, вышедшие из-под узды, они подступали к самым ее краям.

Maxim drew up outside at the side of the road. He did not take the car into the short drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максим остановил машину у обочины, не стал заводить ее на коротенькую подъездную дорогу.

Yeah, Steve used to make me drive him to your games, so he could study your footwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Стив просил меня возить его на ваши игры, чтобы он мог поучиться, как работать ногами.

It was the trucker's fault... - for letting him drive in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, виноват водитель грузовика, который позволил ему сесть за руль.

Can we at least drive in together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем мы хотя бы поехать вместе?

A test drive in the modern urban crime environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестировать в условиях криминальной среды современного города?

I rent the car, then I go buy the car seat, come back here, pick you guys up, and then the three of us drive to New York together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму машину, затем я куплю кресло, вернусь сюда, заберу вас, ребята, и мы втроем поедем в Нью Йорк вместе.

Can I just say how nice it was that you two got to spend some time together, on the Riviera, in the sunshine, because next week, I get to drive a mid-range Ford Fiesta in Basingstoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я сказать что вы двое неплохо провели какое то время вместе на Ревьере, в солнечный денек, потому что на следующей неделе, я буду водить среднеразмерный Форд Фиеста в Бейсингстоке.

Jasper and I will drive her south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Джаспером отвезём её на юг.

With him beside her, she could go to town, drive to the mills, call on customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним она сможет поехать в город, наведаться на лесопилки, побывать у покупателей.

This would be the time to exercise it, when baby is crying in that high-pitched squealing tone that can drive you insane!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время совершать обряд, а когда ребенок плачет да еще таким высоким пронзительным звуком, это сводит с ума!

It's a long drive back to the arraignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прокурора ещё долго ехать.

Teenagers should not be legally allowed to drive sober, never mind drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростки не должны ездить даже трезвыми, не то что пьяными.

Nice of you to drive all this way, but we're pretty sure this is just a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мило с вашей стороны преодолеть такой путь, но мы уверены, что это просто охота за призраками.

I've got a copy of the e-mail on my hard drive and another one in a safe deposit box at Citi National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть копия на жестком диске. И еще одна в депозитном ящике Национального банка.

like a test drive in a car that accelerates faster than a space shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лучше, чем тест-драйв на машине, которая набирает скорость быстрее, чем шаттл.

Oh. (chuckles) she's gonna chew me out, Always says I drive too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох.Она меня загрызет, всегда говорит,что я вожу слишком быстро.

Chovka will drive, you... will be in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Човка поведет ты будешь позади.

Hammond, what is it that happens when you drive a Ferrari 458 very fast on a hot day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаммонд , что случается когда ты ездишь очень быстро на Ferrari 458 жарким днем, как сегодня?

I should have got the right hand drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вождения мне нужна правая рука.

Won't even have to drive out of the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не должен выезжать из гаража.

Now to take the old cow for a test drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь чтобы проверить эту старую корову.

Hey, a mighty big hard drive you got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я смотрю, у тебя тут мощный компьютер.

If he pointed out that the two were cousins to drive them apart, he might be burning the very bridge that he one day hoped to cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он указал этим двоим, что они являются кузенами, чтобы развести их, это могло бы сжечь тот мост. который он надеялся когда-нибудь перейти.

Sometimes we drive him in the car to make him sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы катаем его на машине, чтобы он заснул.

Well, are you gonna drive around all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всю ночь будете кататься?

Don't make me drive into that tree

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заставляйте меня врезаться в дерево.

Why, in his car. He tried to drive into a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он хотел врезаться в дерево.

At least no one can drive off with it while you're sleeping, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, никто не увезет его, пока вы спите.

But this drive will more than make up for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что у меня есть, может более чем загладить вину.

All right, what if they gave him the flash drive back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если они вернут ему флэшку?

Yes, there they were, blood-red and luscious, as I had seen them the evening before, great bushes of them, massed beneath the open window, encroaching on to the sweep of the drive itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, так оно и было: кроваво-красные, сочные, они росли сплошной стеной перед открытым окном, вторгаясь даже на подъездную аллею.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Drive that thing like a kamikaze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Drive that thing like a kamikaze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Drive, that, thing, like, a, kamikaze , а также произношение и транскрипцию к «Drive that thing like a kamikaze». Также, к фразе «Drive that thing like a kamikaze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information