He looked reproachfully at Paul - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He looked reproachfully at Paul - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он укоризненно посмотрел на Павла
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- looked [verb]

adjective: глядевший

- reproachfully [adverb]

adverb: укоризненно, недостойно

  • look reproachfully - посмотреть с укором

  • Don't look at me so reproachfully - Не смотри на меня так укоризненно

  • He looked reproachfully at Paul - Он укоризненно посмотрел на Павла

  • Sire? said Demerzel reproachfully - Сир? — укоризненно сказала Демерзель

  • Синонимы к reproachfully: reprovingly

    Антонимы к reproachfully: trustfully, trustingly, approvingly, favorably, positively, confidently, sanguinely, credulously, uncritically, unquestioningly

    Значение reproachfully: In a reproachful manner.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • seat at the table - место за столом

  • win at a canter - легко достигать победы

  • at an awkward time - в неудобное время

  • at first glance - на первый взгляд

  • be at a disadvantage - находиться в невыгодном положении

  • at a rough guess - по грубой оценке

  • die at the scenes - умирать на местах происшествия

  • down at - вниз по

  • order at once - заказ сразу

  • aiming at adopting - направленных на принятие

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- paul [noun]

noun: Павел, Пол, Поль



Its eyes seemed to look down on her with a reproach that deepened as she looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Джорджа, казалось, глядели на нее с упреком, и взгляд их становился все печальнее.

I took him into the pantry, where he looked a little reproachfully at the Finn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повел его в кухню, где он несколько укоризненно покосился на мою финку.

Hildegarde Schmidt looked frightened again, and Poirot cast a reproachful glance at his friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хильдегарда Шмидт снова переполошилась, и Пуаро бросил укоризненный взгляд на своего друга.

She looked up at him reproachfully, saying: 'I don't know.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, - Конни с укором взглянула на него.

She clasped her hands, looked reproachfully at Shatov and hid her face in the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сплеснула руками, укоризненно посмотрела на Шатова и бросилась лицом в подушку.

I looked at Jasper who was standing by my feet with ears drooping and sad reproachful eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула да Джеспера, стоявшего у моих ног; уши висят, в печальных глазах укор.

The Savage looked at her reproachfully; then suddenly fell on his knees before her and, taking Lenina's hand, reverently kissed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах Джона выразился упрек; он вдруг упал перед ней на колени, благоговейно поцеловал ейруку.

Melly looked at her, startled, and the Captain made a gesture of self-reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани снова с удивлением на нее поглядела, а капитан Батлер жестом выразил свое раскаяние на необдуманный вопрос.

Both Dorothy and Polly looked at the shaggy man reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дороти и Многоцветка укоризненно посмотрели на своего старшего друга.

The nursemaid looked at me reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Няня с укоризной на меня поглядела.

He looked reproachfully at Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Поля он взглянул с укоризной.

Poirot looked at him reproachfully and said. Ahem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро громко хмыкнул и с упреком посмотрел на инспектора.

And you never told me all this! she reproached him, as they looked across the little clearing and over the descending slopes of woods to the great curving sweep of Sonoma Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты ничего не говорил мне! - укоризненно сказала она, любуясь пастбищем и лесистыми склонами, которые спускались к широко раскинувшейся долине Сонома.

He raised his hand to stop my words, looked at me with unforgettable reproach, and, opening the door cautiously, went back into the other room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предостерегающе поднял руку, посмотрел на меня с выражением укора, которое мне запомнилось надолго, и, осторожно отворив дверь, вернулся в гостиную.

Stung by my own sense of self-reproach, I turned with a start, and looked toward her chair by the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженный упреками совести, я вздрогнул и повернулся взглянуть на стул у окна.

Philip grew bored during the sermon, but if he fidgetted Mrs. Carey put a gentle hand on his arm and looked at him reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип очень скучал во время проповеди, но, если он вертелся, миссис Кэри тихонько клала ему руку на плечо и смотрела на него с укором.

One must submit to fate, said the old woman, and looked at me rather reproachfully out of her brown, wrinkled baked-apple face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо покоряться судьбе, - сказала старая фройляйн, обратив ко мне свое коричневое лицо, сморщенное, как печеное яблоко.

He looked at her to see whether there was any shadow of reproach in her eyes; but they were as frank and merry as ever: she was overjoyed to see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всматривался в ее лицо, нет ли в глазах хотя бы тени упрека, но взгляд у нее был такой же открытый и веселый, как всегда; она была счастлива, что его видит.

The glittering eyes looked sternly and reproachfully at his brother as he drew near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящие глаза строго и укоризненно взглянули на входившего брата.

Poirot looked at her reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взгляде сыщика явственно читался упрек.

This was quite true, but the count, the countess, and Natasha looked at her reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа - все с упреком посмотрели на нее.

Alexander Alexandrovich turned his head, looked at Egorovna reproachfully, and shrugged his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Александрович повернул голову, укоризненно взглянул на Егоровну и пожал плечами.

Joe looked at me for a single instant with something faintly like reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одно мгновение в обращенном ко мне взгляде Джо промелькнуло что-то похожее на упрек.

The woman looked reproachfully at Ma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина с укоризной посмотрела на мать.

Stepan Trofimovitch looked almost reproachfully at Sofya Matveyevna's extremely excited face, and several times he made a motion to stop her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Трофимович глядел в чрезвычайно одушевившееся лицо Софьи Матвеевны чуть не с укором и несколько раз делал жест, чтоб остановить ее.

Rincewind and Twoflower looked at each other over the carnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвышающиеся над побоищем Ринсвинд и Двацветок посмотрели друг на друга.

Jem looked in the book and said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим посмотрел в телефонной книге и сказал -нету.

So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью.

Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект.

He looked odd in the glow of lucifer stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При свете камня Люцифера он показался мне очень странным.

AnyKaat, Degas, and Colonel Vadja looked grimly uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эни-Каат, Дега и Вайда были мрачно напряжены.

Looked through the side window, looked through the windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрел в боковое окно, затем снова уставился вперед.

Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг.

Her intent, brown-eyed gaze looked as if it could scour lichen off granite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд внимательных карих глаз, казалось, мог высечь искры из гранита.

Polychrome looked from one to another of the queer party of travelers and a bewitching smile suddenly lighted her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоцветка оглядела диковинную компанию, и на лице ее засияла чарующая улыбка.

The man looked as though he had been hit in the mouth by a hedgehog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом человек выглядел так, как будто в него с разбегу врезался дикобраз.

It looked like I'd driven up in a hurry and just slewed to a stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны она выглядела так, будто я торопился и в спешке бросил ее где придется.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

On the stoop he picked up the bundle of mail and news-papers, broke them open, and looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крыльце он поднял пачку газет, разорвал общую обертку, просмотрел.

I looked you up on an online guide to Vegas but you weren't in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел весь справочник по Вегасу, но вас в нём не было.

We already looked for the fingerprints on the plastic where it was cut. It's all degraded and smeared from the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже проверили на отпечатки пластик в месте разреза все размыто и размазано от крови.

Kahlan looked back at the Bird Man concentrating on the chickens pecking at the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен глянула на Птичьего Человека, сосредоточенно изучавшего клюющих пол кур.

It all looked faintly unreal, as if he was waiting for movie cameras to roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было слегка нереально, будто он ждал, что сейчас вкатится кинокамера на тележке.

You must have seen what he looked like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, видели, как он выглядел.

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

I looked at his throat, it was a little bit pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел его горло, оно было немного розовым.

I mean, Blair looked like she might cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, Блер выглядит так, словно может заплакать.

The way he looked right down into me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он смотрел прямо в меня.

No matter where we looked with our telescopes, the universe appeared to be pretty much exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы мы ни направляли свои телескопы, вселенная повсюду кажется одинаковой.

He looked bright and cheery in his well-made clothes of English tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно было смотреть на него, веселого, сияющего, в хорошо сшитом костюме из английского сукна.

He sat on a canvas stool before a small easel and he looked at an empty sweep of hills, at the woods and the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел на парусиновом стульчике перед маленьким мольбертом и смотрел на склоны гор, лес и небо.

The bearded man looked at Pa intently, as though he had said something very wise that needed thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородач напряженно вглядывался в отца, словно тот сказал что-то очень мудреное, требующее размышления.

When I buckled on Sergius's sword he looked so noble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пристегивала Серджиусу его саблю, он выглядел таким благородным.

Bezenchuk looked around him wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безенчук дико огляделся.

So after three days he stood on the shore at Corpus Christi, and looked out across the gentle ripples of a quiet sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, через три дня он стоял на берегу в Корпус-Кристи и смотрел на легкую зыбь спокойного моря.

They both looked at him inquiringly, but Poirot, in a provoking manner, began to discuss the relationship between a career and a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман и Джейн вопросительно смотрели на Пуаро, но тот, словно не замечая этого, принялся рассуждать о взаимосвязи профессии и жизни.

The registrar got two copies of Hitler's Mein Kampf from behind the climbing ropes, which looked as though they had been arranged for a hanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник достал из-за канатов для лазанья, похожих на веревки для повешения, два экземпляра книги Гитлера Мейн кампф.

But it wasn’t Professor Lupin who looked up at him from the teacher’s desk; it was Snape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, от письменного стола на него поднял глаза вовсе не Люпин, а Злей.

I should not be able to speak to her without a feeling of reproach; I could not look at her without resentment; and she will only hate me all the more, as she's bound to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не в силах буду говорить с нею без чувства упрека, смотреть на нее без злобы, и она только еще больше возненавидит меня, как и должно быть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He looked reproachfully at Paul». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He looked reproachfully at Paul» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, looked, reproachfully, at, Paul , а также произношение и транскрипцию к «He looked reproachfully at Paul». Также, к фразе «He looked reproachfully at Paul» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information