My parents are stinking rich - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hop-o’-my-thumb - карлик
my monitored countries - мои проверенные страны
for my own sake - ради меня самого
review my account profile - просматривать профиль моего счета
my guitar - моя гитара
i improve my german ! - я улучшить мой немецкий!
my life journey - мой жизненный путь
answer for my question - ответить на мой вопрос
my senior colleagues - мои старшие коллеги
for my business - для моего бизнеса
Синонимы к My: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к My: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение My: belonging to or associated with the speaker.
well-meaning parents - благонамеренные родители
one of my parents - один из моих родителей
if the parents - если родители
killed my parents - убил своих родителей
parents or relatives - родители или родственники
both his parents - оба его родителя
parents in old - родители в старых
are their parents - являются их родители
Both of his parents are well - Оба его родителя здоровы
My parents live in the country - Мои родители живут в деревне
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
How are you? - Как дела?
there are no grounds - нет никаких оснований
hope you are well - надеюсь, у Вас все хорошо
What are you doing? - Что делаешь?
You are wrong - Вы неправы
are perceiving - воспринимаете
are determinated - являются неопределенными
we are exposing - мы подвергаем
of course we are glad to - Конечно, мы рады
there are a large number - Есть большое количество
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adjective: вонючий, зловонный, до безобразия, мерзкий, подлый, купающийся в деньгах, сверх головы
stinking - зловонный
stinking/filthy rich - вонючий / нечисто богатых
stinking smut - вонючий кусок
stinking (to high heaven) - вонючий (до небес)
stinking odor - зловонный запах
to cry stinking fish - плакать вонючую рыбу
i'm stinking - Я вонючий
stinking money - вонючие деньги
stinking juniper - вонючий можжевельник
stinking black beetle - навозный жук
Синонимы к stinking: malodorous, noxious, smelly, noisome, funky, stinky, miasmic, rank, fetid, foul-smelling
Антонимы к stinking: perfuming
Значение stinking: foul-smelling.
noun: богатые, богатство, богачи, богач
adjective: богатый, обильный, густой, сочный, роскошный, жирный, глубокий, дорогой, яркий, изобилующий
rich scent - сильный запах
rich in talent - богата талантами
gap between rich and poor is growing - Разрыв между богатыми и бедными растет
so rich - так богат
rich greenery - богатая зелень
rich and poor alike - богатые и бедные
you will be rich - вы будете богаты
will be rich - будет богат
rich cultural diversity - богатое культурное разнообразие
rich in beauty - богатые красоты
Синонимы к rich: loaded, flush, rolling in (the) dough, rolling in money, well-off, in the money, filthy rich, well-heeled, well-to-do, moneyed
Антонимы к rich: poor, impoverished, bad, scarce
Значение rich: having a great deal of money or assets; wealthy.
The parents feed the young by regurgitation and an active nests reportedly becomes very foul and stinking. |
Родители кормят детенышей срыгиванием, и активное гнездо, как сообщается, становится очень грязным и вонючим. |
My parents are stinking rich. |
У меня богатые родители. |
Charlie and Isabelle were so wrapped up in one another that the only people in our lives vaguely resembling parents were The Missus and John The Dig. |
Чарли и Изабелль были так поглощены друг другом, что единственными людьми в нашей жизни, заменявшими нам родителей, были Миссиз и Джон-копун. |
Now, what if the parents, from the beginning, taught both the boy and the girl to cook Indomie? |
А что, если бы родители с самого начала научили готовить индоми и девочку, и мальчика? |
I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents. |
Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
Sits down next to my parents and asks, What can I do? |
Он сел рядом с родителями и спросил: Чем я могу помочь? |
I was born here and live with my parents. |
Я здесь родилась и живу с родителями. |
But some people get upset at having to ask their parents for money. |
Но некоторых угнетает то, что надо просить деньги у родителей. |
My parents are remarkable people: kind-hearted, honest, they have moral values and don't break promises. |
Мои родители замечательные люди: мягкосердечные, честные, у них есть моральные ценности, они не нарушают обещаний. |
His radical view of the cosmos was influenced by his parents' struggles during apartheid. |
На его видение Вселенной повлияли трудности его родителей во времена апартеида. |
Stinking yolk oozed across the dark stone as he broke the thick, leathery shells. |
Меч рассек толстую кожистую скорлупу, и на темный камень брызнул вонючий желток. |
The lid was open, and there was the stinking remnant of fish and moldy bread within it. |
Крышка была открыта, и там еще лежали воняющие остатки рыбы и заплесневелый хлеб. |
Doug and Carrie are having financial trouble and they're going to his parents for help. |
У Дага и Кэрри финансовые трудности, и они собираются обратиться к его родителям за помощью. |
Уоррик Браун был маленьким мальчиком, когда его родители скончались. |
|
Возможно, столько стоит твою вонючее тельце. |
|
That positive step would make parents accountable to the Government for their actions. |
Этот позитивный шаг возложил бы на родителей ответственность перед правительством за свои действия. |
The Act is intended to make it easier for parents working outside the home to strike a balance between the demands of their careers and those of their families. |
Закон направлен на содействие родителям, работающим вне дома, в достижении сбалансированности в потребностях в отношении их профессиональной карьеры и потребностях их семей. |
It doesn't mean anything other than their parents chose to commit a crime or crimes for which they were arrested, tried and found guilty of committing. |
Это ничего не значит, кроме их родителей, которые совершают или совершали преступления их арестовали, отдали под суд и признали виновными в совершенном преступлении. |
In other words, the more books parents read, and the more time they’d spent reading, the greater the developmental benefits in their 4-year-old children. |
Иными словами, чем больше книг родители читали своим детям, чем больше времени они проводили за чтением, тем большую пользу для развития извлекали из этого их дети в четыре года. |
Да, эти родители такие неправильные и.. и липкие. |
|
My parents... Everything was data, they installed in my mind. |
Мои родители - всё это лишь данные, закачанные в мой мозг. |
Some of the parents watched TV yesterday and they didn't think... the conditions were optimal today. |
Родители смотрели новости вчера вечером и решили, что... ..что поход не самая лучшая идея для сегодняшнего дня. |
You could see a bunch of the babies were cordoned off by themselves away from their parents while their parents were all being slaughtered. |
Мы видели много детенышей которые были отгорожены от родителей пока самих родителей убивали. |
Some of your parents have had tracking devices implanted under your skin or in your t... teeth. |
У кого-то родителей внедрили устройства слежения под кожей или з..зубами. |
Offspring that young, the parents won't leave him alone for too long. |
Родители не оставят надолго такую кроху. |
I find you wandering the roads at night, half out of your mind, seeing your dead parents, blabbing your business to a stranger. |
И нахожу тебя, бредущего по дороге посреди ночи, наполовину рехнувшегося, видящего мертвых родителей, выбалтывающего о своих делишках незнакомцу. |
You took a liking to these people who were... athletic, and, and healthy, and... the exact opposite of your parents in every way. |
У тебя появилась симпатия к людям которые были атлетичные, здоровые, полная противоположность твоим родителям, как ни посмотри. |
Искали тебя целый вечер, нашли тебя в дупель пьяным, вонючка. |
|
Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert flown in from London at her parents' expense. |
Мисс Херст проверяет д-р Сарджент, эксперт по промыванию мозгов, прилетевший из Лондона за счет ее родителей. |
If his parents hadn't 86'ed him, you'd have been bunkies at prep school. |
Вы бы корешились в школе, если бы его не выбросили. |
It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. |
Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков. |
My parents don't like anything ostentatious. |
Мои родители не любят показухи. |
Aria, telling your parents is not toe-dipping, it's a cannonball. |
Ариа. рассказать об этом родителям это не понемногу |
On behalf of Becky's parents, we oppose the emancipation. |
От имени родителей Бекии, мы выступаем против этого. |
You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food - not priceless conquistador armor. |
Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора. |
I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie? |
Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша? |
I come fishing and all I reel in is a stinking ape. |
Пришла порыбачить, а выудила лишь вонючую мартышку. |
I'd kill my parents for a good stew! |
За хороший суп я могу прикончить отца и мать. |
When I wanted to be a firefighter, my parents flipped out. |
Когда я понял, что хочу быть пожарным, мои родители были против. |
If I tell my parents, they are gonna flip out. |
Если я скажу родителям, они придут в ярость. |
And your parents, they went broke trying to send you to those schools. |
И ваши родители разорились отправив вас туда отправив вас в эту школу |
We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians. |
Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов. |
Он думал, что мои родители пришли к согласию. |
|
There were a few kids riding on it, mostly very little kids, and a few parents were waiting around outside, sitting on the benches and all. |
На них каталось несколько ребят, совсем маленьких, а родители сидели на скамейке и ждали. |
Этот вонючий кусок земли не стоит таких денег. |
|
Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine! |
Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков! |
My parents know everything about her. |
Мои родители все о ней знают. |
Someone once told me You need to make art as if your parents are dead. |
Мне как-то сказали, что лучше всего заниматься (искусством), когда твои родители мертвы. |
Now, you little devil... I am thinking that maybe your parents sometimes call you Robert, |
Вот что, дьяволёнок... насколько я понимаю, родители изредка все-таки называют тебя Роберт, |
'Metcalf, you stinking son of a bitch. |
Меткаф, вы - вонючий сукин сын! |
Но мои родители говорят о том, чтобы вернутся и повидать ее. |
|
Я не хочу сгнить в какой-нибудь вонючей тюряге. Нет уж. |
|
Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint. |
Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом. |
Alfio, somebody is stinking up the air. |
Альфио, кто-то портит воздух. |
In the state of Florida, when a person dies without a will and there are no children or surviving parents then the spouse inherits everything. |
В штате Флорида, после смерти лица, не имеющего завещания, не имеющего ни детей, ни родителей, не оставившего завещания, все имущество наследует его супруга. |
I, perhaps, am the only one out of all of them who feels the horror of her position; this black, stinking, filthy pit. |
Я, может быть, одна из всех, которая чувствует ужас своего положения, эту черную, вонючую, грязную яму. |
The scummiest of the scum, dirty, beaten-up, stinking, his whole body in scars, there's only one glory about him: the silk shirt which Tamarka will embroider for him. |
Хам хамом, грязный, избитый, вонючий, все тело в шрамах, только одна ему хвала: шелковая рубашка, которую ему Тамарка вышьет. |
На самом деле, он был исключен из списка в манере, воняющей вандализмом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «My parents are stinking rich».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «My parents are stinking rich» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: My, parents, are, stinking, rich , а также произношение и транскрипцию к «My parents are stinking rich». Также, к фразе «My parents are stinking rich» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.