Rollo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Rollo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ролло
Translate

rolf, hrolf, awning, bummer, film, hook up, rallo, reel, roll, rolo, scroll, thing, whole, in sink, rudolph

Rollo A male given name.



A biography of Rollo, written by the cleric Dudo of Saint-Quentin in the late 10th century, claimed that Rollo was from Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биография Ролло, написанная священником Дудо из Сен-Кантена в конце X века, утверждала, что Ролло был родом из Дании.

The Scottish military surgeon, John Rollo, published Notes of a Diabetic Case in 1797.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландский военный хирург Джон Ролло опубликовал заметки о диабетическом случае в 1797 году.

The major theorists considered to have prepared the ground for Humanistic Psychology are Otto Rank, Abraham Maslow, Carl Rogers and Rollo May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными теоретиками, подготовившими почву для гуманистической психологии, считаются Отто Ранк, Абрахам Маслоу, Карл Роджерс и Ролло Мэй.

She told me that her husband had played a trick on Rollo... trying to find where you were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала что её муж обманул Ролло... чтобы найти тебя.

Earl Haraldson has played a trick on Rollo and imprisoned him, trying to find where you where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярл Харальдсон обманул Ролло и пленил его, желая узнать, где ты находишься.

I have to save it to fight rollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сберечь для битвы с РОлло.

Hugh Robert Rollo Gillespie was born in 21 January 1766 and grew up in Comber, County Down, in what is now Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью Роберт Ролло Гиллеспи родился 21 января 1766 года и вырос в городе Комбер, графство Даун, на территории нынешней Северной Ирландии.

You put me in a bed like this once, Rollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, ты уложил меня в такую же кровать, Ролло.

The Siege of Paris from 885 to 886 under Sigfred and Rollo had not ended with mutual annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осада Парижа с 885 по 886 год при Сигфреде и Ролло не закончилась взаимным уничтожением.

The King will agree to release Rollo upon your acceptance of his offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Эгберт согласился отпустить Ролло после вашего согласия.

The earliest well-attested historical event associated with Rollo is his part in leading the Vikings who besieged Paris in 885–886.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым ранним хорошо засвидетельствованным историческим событием, связанным с Ролло, является его участие в руководстве викингами, осаждавшими Париж в 885-886 годах.

That's Rollo Bastain from the case study that we assigned you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Роло Бастэйн из учебного дела, которое мы тебе дали.

He influenced notable figures in subsequent schools of psychotherapy such as Rollo May, Viktor Frankl, Abraham Maslow and Albert Ellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказал влияние на выдающихся деятелей последующих школ психотерапии, таких как Ролло Мэй, Виктор Франкл, Абрахам Маслоу и Альберт Эллис.

One of the earliest criticisms of the field was issued by the humanistic psychologist Rollo May, who disputed the conceptual foundations of transpersonal psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых ранних критических статей в этой области была опубликована гуманистическим психологом Ролло Мэем, который оспаривал концептуальные основы трансперсональной психологии.

James Rollo, Master of Rollo, eldest son of the Lord Rollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Ролло, хозяин Ролло, старший сын лорда Ролло.

In 911, the Vikings attacked Paris, and the Franks decided to give the Viking king Rollo land along the English Channel coast in exchange for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 911 году викинги напали на Париж, и франки решили отдать королю викингов Ролло земли вдоль побережья Ла-Манша в обмен на мир.

The King will agree to release Rollo upon your acceptance of his offer, and upon the safe return of King Aelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король освободит Ролло после того, как ты примешь его предложение, и после безопасного возвращения короля Эллы.

However, the early transpersonal theory of Wilber was itself subject to criticism, most notably from humanistic psychologists Rollo May and Kirk Schneider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ранняя трансперсональная теория Уилбера сама по себе подвергалась критике, особенно со стороны гуманистических психологов Ролло Мэя и Кирка Шнайдера.

It distresses me to say so, your Highness, but I fear the trust you have placed in the Northman Rollo is misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смущаюсь сказать, Ваше Высочество, но я боюсь, доверие, которое вы оказали норманну Ролло, не оправдалось.

In return for formal recognition of the lands he possessed, Rollo agreed to be baptised and assist the king in the defence of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на официальное признание земель, которыми он владел, Ролло согласился креститься и помогать королю в защите королевства.

4.3. The type of Rollover (Active or Idle) is determined by the Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.3. Тип Ролловера (открытый или закрытый) определяется Управляющим.

But heed him not-out and to thy people-Cry your Saxon onslaught, and let them sing their war-song of Rollo, if they will; vengeance shall bear a burden to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не обращай на него внимания, уходи скорее к своим. Возгласи боевой клич саксов, и пусть они запоют свою воинственную песнь. Моя месть послужит им припевом.

You'd only need to update this new one to populate the others on rollover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно будет только обновить этот Новый, чтобы заполнить другие при ролловере.

My brother Rollo will stay behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат Ролло останется.

Swap type — rollover calculation type (in points, in deposit currency, or in per cents);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип свопа — тип расчета ролловеров (в пунктах, в базовой валюте депозита или в процентах);

a. An Idle Rollover is used for gathering statistics and updating information on the PAMM Portfolio and Portfolio Investment Accounts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. закрытый ролловер предназначен для сбора статистики и обновления информации по ПАММ-портфелю и портфельным инвестиционным счетам;

It appears many of the changes in this rollout were in response to early feedback on the RFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что многие изменения в этом развертывании были сделаны в ответ на ранние отзывы о RFC.

Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием.

The current NTP4 format has support for Era Number and Era Offset, that when used properly should aid fixing date rollover issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущий формат NTP4 поддерживает номер Era и смещение Era, что при правильном использовании должно помочь исправить проблемы с опрокидыванием даты.

BlackBerry announced the global rollout of the Leap on April 15, 2015, with immediate availability via various resellers in the UK market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BlackBerry объявила о глобальном запуске Leap 15 апреля 2015 года, с немедленной доступностью через различных реселлеров на рынке Великобритании.

The rising cost of living and the rollout of Universal Credit are also blamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем виноваты также рост стоимости жизни и распространение всеобщего кредита.

Specification of rollover test on a completecomplete vehicle as the basic approval method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.3 Испытание на опрокидывание комплектного транспортного средства в качестве базового метода официального утверждения.

The rollout of FTA Saorview DTT will now proceed, and a commercial DTT competition may well be deferred until the economic situation improves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время будет продолжено внедрение ДИДН FTA Saorview, и коммерческое соревнование по ДИДН вполне может быть отложено до улучшения экономической ситуации.

This means that for NTP the rollover will be invisible for most running systems, since they will have the correct time to within a very small tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для NTP опрокидывание будет невидимым для большинства работающих систем, так как они будут иметь правильное время в пределах очень малого допуска.

I mistakenly read the earlier thread as being open to the possibility of testing it here; I'll make sure to ask next time, per the standard Flow rollout process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ошибочно прочитал предыдущий поток как открытый для возможности тестирования его здесь; я обязательно спрошу в следующий раз, в соответствии со стандартным процессом развертывания потока.

A mature rollout of SOA effectively defines the API of an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрелое внедрение SOA эффективно определяет API организации.

The average pie is calculated using the arithmetic mean of the Manager's investment account at each PAMM Account rollover for the calculated period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя доля рассчитывается как среднее арифметическое долей инвестиционного счета управляющего в каждый ролловер ПАММ-счета за рассчитываемый период.

Swap shortrollover size for a short position;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своп короткой позиции — размер ролловера для короткой позиции;

With the rollout of Windows Phone 7.5, Microsoft unveiled the online Marketplace that offers silent, over the air installation of apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением Windows Phone 7.5 Microsoft представила онлайн-маркетплейс, который предлагает тихую, воздушную установку приложений.

This mark was surpassed in three months from rollout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта отметка была преодолена за три месяца с момента внедрения.

The season follows the battles between Ragnar and Rollo in Francia, Bjorn's raid into the Mediterranean, and the Viking invasion of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сезон следует за битвами между Рагнаром и Ролло во Франции, набегом Бьорна в Средиземное море и вторжением викингов в Англию.

a. The level of return, as shown in the monitoring, has dropped to -95% or lower for 24 rollovers in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. Низкий уровень показателя доходности: если показатель доходности по мониторингу в течение 24 ролловеров подряд находится на уровне минус 95% и ниже.

The previous Bronco II had already been cited by Consumer Reports for rollover tendencies in turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий Bronco II уже цитировался Consumer Reports по тенденциям опрокидывания в поворотах.

The rollout was only limited to ANZ Access cards and could only be used in physical stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание было ограничено только картами доступа ANZ и могло использоваться только в физических магазинах.

Types of collision include head-on, road departure, rear-end, side collisions, and rollovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы столкновений включают лобовое столкновение, выезд на дорогу, заднее столкновение, боковые столкновения и опрокидывания.

The rollout of the first CF-105, marked as RL-201, took place on 4 October 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск первого CF-105, обозначенного как RL-201, состоялся 4 октября 1957 года.

In 1797, John Rollo reported on the results of treating two diabetic Army officers with a low-carbohydrate diet and medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1797 году Джон Ролло сообщил о результатах лечения двух больных диабетом армейских офицеров с помощью низкоуглеводной диеты и лекарств.

Rollover rates for open positions of currency pairs are determined by FXDD and are independent of prices found elsewhere in the Interbank Market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки ролловеров для открытых позиций по валютным парам определяются компанией FXDD и не зависят от цен, установленных на межбанковском рынке.

And how do the two different systems interact during partial rollout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как эти две различные системы взаимодействуют во время частичного развертывания?

It will follow the usual rollout process, with the current contents being archived to the latest subpage archive, and the current header templates being copied across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет следовать обычному процессу развертывания, при котором текущее содержимое архивируется в последний архив подстраниц, а текущие шаблоны заголовков копируются.



0You have only looked at
% of the information