Torches twinkled here and there - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Torches twinkled here and there - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Факелы мерцали здесь и там
Translate

- torches

факелы

  • torches lit - факелы освещено

  • Torches twinkled here and there - Факелы мерцали здесь и там

  • Were they using torches? - Они использовали факелы

  • Синонимы к Torches: lamps, lanterns, flames, beacons, candles, lights, tapers, flambeaux, flashlights, blowtorch

    Антонимы к Torches: extinguish, freeze to death, put out a fire, stop a fire

    Значение Torches: plural of torch.

- twinkled

блеснули

  • Torches twinkled here and there - Факелы мерцали здесь и там

  • The other's eyes twinkled - Глаза другого сверкнули

  • Atticus's eyes twinkled - Глаза Аттикуса сверкнули

  • Синонимы к twinkled: glistened, blinked, glimmered, shimmered, flashed, sparkled, flickered, scintillated, winked, glinted

    Антонимы к twinkled: attended, dark, dull, opened, paid attention, resisted, scowled, black, blue moon, cloudy

    Значение twinkled: simple past tense and past participle of twinkle.

- here [adverb]

adverb: здесь, сюда, тут, вот, вон, в этот момент

noun: настоящее место

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- there [adverb]

adverb: там, туда, здесь, тут, вон, на этом месте, в этом отношении



Torches twinkled here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-где мелькали факелы.

Peering at Gems allows you to see a map of a given dungeon level; torches or light-casting spells are necessary to be able to see inside dungeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в драгоценные камни, вы можете увидеть карту данного уровня подземелья; факелы или заклинания, вызывающие свет, необходимы для того, чтобы видеть внутри подземелья.

The soldiers asked them to halt, but instead they threw the torches and tried to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты приказали им остановиться, но вместо этого те побросали факелы и пытались бежать.

The plaque is set in a white marble frame with a conch in the lower part and a gable at the top with a shell, two flaming torches and another winged skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальная доска установлена в белой мраморной раме с раковиной в нижней части и фронтоном в верхней с раковиной, двумя горящими факелами и еще одним крылатым черепом.

Turn off some of those torches, there's too much smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потуши несколько факелов, здесь слишком много дыма.

Stephen would've exited through that door, passing right by these torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стивен должен был выйти через эту дверь, и прошёл бы мимо фонариков.

Thus, the fires contained in the torches and Olympic cauldrons all trace a common lineage back to the same Olympia lighting ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все огни, содержащиеся в факелах и Олимпийских котлах, восходят к одной и той же церемонии зажжения огня в Олимпии.

Elizabeth's coffin was carried downriver at night to Whitehall, on a barge lit with torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью гроб Элизабет перевезли вниз по реке в Уайтхолл на барже, освещенной факелами.

The early English specimen in the chair before him twinkled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образчик старой Англии, сидевший напротив него, подмигнул.

You really think they're gathering up torches and pitchforks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думаешь, что они собирают факелы и вилы?

I drifted down, and the redness resolved itself into a circle of burning torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скользнул вниз, и красное пространство обозначилось кругом пылавших факелов.

If you can darken some torches, I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons as friends to mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы затушите факелы, я заберу детенышей, мой долг - воспитать драконов друзьями людей.

Philip's eyes twinkled as he answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза у Филипа насмешливо блеснули.

'When he came up into the light of torches the wailing of the women ceased suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вошел в круг света, отбрасываемого факелами, стенания женщин внезапно смолкли.

Meanwhile, the Place was studded with a thousand torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем площадь вспыхнула множеством факелов.

Starlight twinkled on the empty highway where now there was not a sound, no car, no person, nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь звезды мерцали над пустым шоссе. Ни звука, ни машины, ни единого живого существа, ничего.

So light your torches, sharpen your pitchforks and get your mob on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажигайте факелы, наточите вилы поострей, и все - на поиски мерзавца!

In the meanwhile, we keep that one away from the torches and the pitchforks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вон того мы будем месяц прятать от факелов и вил.

His grey eyes shone and twinkled, and his usually pale face was flushed and animated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серые глаза искрились и сияли, лицо, обычно бледное, покраснело и оживилось.

High against the blue fat little clouds blew up from the south-west, and the cool steady breeze shivered and twinkled in the locusts where the blooms had long since fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко в голубизне с юго-запада плыли пышные облачка, прохладный легкий ветерок трепал акации, с которых давно опали цветы.

Now go drum us up a few more torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь добудьте для нас еще несколько факелов.

Oh! she doth teach the torches to burn bright. It seems she hangs upon the cheek of night, Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краса бесценная и неземная, Все факелы собою затмевая, Она горит у ночи на щеке, Как бриллиант в серьге у эфиопки

The phaser torches, they won't cut through the bulkheads, nor the doors, nor the decks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бластеры не смогут пробить ни переборки, ни двери, ни палубу.

He opened his eyes and he still saw the star far away, the star that twinkled like the Paradise he had lost-it was the morning star in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл глаза; вдали еще мерцала звездочка, последний след исчезнувшего рая. Это сияла на небе утренняя звезда.

If any of them show up, hold them off with the torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они появятся, отпугивайте их факелами.

A moment later men with torches came running towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту сбежались люди с факелами.

Detering, Kropp, and Kat hold their pocket-torches ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детеринг, Кропп и Кат приготовились включить свои карманные фонарики.

Weeks spoke seriously, but his gray eyes twinkled a little at the end of his long speech, and Philip flushed when he saw that the American was making fun of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уикс говорил серьезно, но к концу этой длинной речи его серые глаза смеялись; Филип понял, что американец над ним потешается, и покраснел.

You'll get electric torches and a battery every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получите электрические лампы и будете получать по батарейке каждую неделю.

The ancient historian Sima Qian describes an underground world built by 700,000 slaves where a vast domed ceiling twinkled with stars above a bronze Imperial Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний историк Сыма Кван описывает подземный мир построенный 700 000 рабами, где огромный куполообразный потолок мерцал звездами над бронзовым Императорским Дворцом.

I mean, torches, lighter fluid... poof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, факелы, жидкость для зажигалок ...

But always he remembered the mountain smoke beneath the moon the trees like torches blazing bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он всегда помнил... дым поднимающийся из под горы к луне деревья горящие в драконовом огне.

The ancient passageway was lit only by torches, making the air hot and thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний коридор освещали лишь факелы, отчего воздух в нем стал горячим и плотным.

Then in that gloom, wherein wavered the light of the torches, a terrible thing was seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда в этом полумраке, при колеблющемся свете факелов, произошло нечто ужасное.

Her tags and ear-rings twinkled, and her big eyes rolled about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее побрякушки и серьги сверкали, и она усиленно вращала глазами.

He was dressed jauntily, and he twinkled with his old gallantry as he kissed Mrs. Keating's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был нарядно одет и излучал былую галантность, целуя руку миссис Китинг.

That's what turns them into torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттого и пылают, как факелы.

Philip Blake's eyes twinkled. Heard this one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О! - Глаза Блейка заблестели. - А этот вы слыхали?..

He was also depicted accompanied by dolphins, flutes, roosters, roses, and torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был изображен в сопровождении дельфинов, флейт, Петухов, роз и факелов.

Chemical burns, biological agents, and thermal agents, from sources such as welding torches and UV light, also contribute to occupational eye injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические ожоги, биологические агенты и термические агенты от таких источников, как сварочные горелки и ультрафиолетовое излучение, также способствуют профессиональной травме глаз.

Early torches used solid or liquid fuels, including olive oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние факелы использовали твердое или жидкое топливо, в том числе оливковое масло.

Since the Munich Games of 1972, most torches have instead used a liquefied gas such as propylene or a propane/butane mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мюнхенских игр 1972 года большинство факелов вместо этого использовали сжиженный газ, такой как пропилен или смесь пропан/бутан.

The number of torches made has varied from, for example, 22 for Helsinki in 1952, 6,200 for the 1980 Moscow Games and 8,000 for the London 2012 Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество изготовленных факелов варьировалось от, например, 22 для Хельсинки в 1952 году, 6200 для московских Игр 1980 года и 8000 для игр 2012 года в Лондоне.

When the show ended, the fires on 19 of the torches keep burning, but the Earth Globe's torch is put out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда шоу закончилось, огни на 19 факелах продолжают гореть, но Факел земного шара потушен.

19 Torches surround World Showcase Lagoon, each representing a century completed of the last two millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 факелов окружают мировую витрину лагуны, каждый из которых представляет собой столетие, завершенное за последние два тысячелетия.

In addition to the traditional Pink Dot formation with torches, 2014's event included a blue heart formation within the Pink Dot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к традиционному образованию розовой точки с факелами, событие 2014 года включало в себя формирование голубого сердца внутри розовой точки.

I had an idea maybe to create a symbol just with six torches burning together.. without any red stars or wheat and such communist stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была идея, может быть, создать символ просто с шестью факелами, горящими вместе.. без всяких красных звезд, пшеницы и прочего коммунистического хлама.

They are attracted to the light of torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их привлекает свет факелов.

Bugles and burning torches were other mechanisms used to keep wild animals away from the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горны и горящие факелы были другими механизмами, используемыми для того, чтобы держать диких животных подальше от полей.

The Fort was weakened by acetylene cutting torches and 3,200 pounds of explosives were set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форт был ослаблен ацетиленовыми резаками, и было установлено 3200 фунтов взрывчатки.

Electric shears, a wrecking ball and oxy-acetylene torches were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались электрические ножницы, губительный шар и кислородно-ацетиленовые горелки.

The engineers lit the fire starter torches to restart the furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры зажгли факелы для запуска огня, чтобы снова запустить печи.

Propane weed-torches may also be used to kill seedlings, which will generally not resprout if burned in spring or early summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропановые сорняки-факелы также могут быть использованы для уничтожения саженцев, которые обычно не перерастают, если их сжигают весной или в начале лета.

When both the torches are clearly visible the signaler is to lower his torch and at once allow the water to escape through the aperture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оба Факела будут хорошо видны, сигнальщик должен опустить свой факел и сразу же позволить воде выйти через отверстие.

Fragmentation tools include plasma arc cutting torches, diamond circular cutting wheels, and diamond wire cutting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструменты фрагментации включают плазменные дуговые резаки, алмазные круговые режущие круги и алмазную резку проволоки.

Anna Komnene records that at the 1091 Battle of Levounion, lighted torches were fixed to spears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Комнин пишет, что в 1091 году в битве при Левунионе зажженные факелы были прикреплены к копьям.

Soot from their torches can still be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копоть от их факелов все еще видна.

Massive cast iron doors had more resistance to acetylene torches than steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивные чугунные двери обладали большей стойкостью к воздействию ацетиленовых горелок, чем стальные.

During the 1980 New Mexico State Penitentiary riot, a number of inmates were burnt to death by fellow inmates, who used blow torches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время бунта в исправительной колонии штата Нью-Мексико в 1980 году несколько заключенных были сожжены заживо своими сокамерниками, которые использовали паяльные факелы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Torches twinkled here and there». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Torches twinkled here and there» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Torches, twinkled, here, and, there , а также произношение и транскрипцию к «Torches twinkled here and there». Также, к фразе «Torches twinkled here and there» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information