You're overthrowing if I say so! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
no matter where you're from - независимо от того, где вы из
you're delusional - ты бредишь
you're relentless - Ты неумолим
so you're gonna - так что вы собираетесь
know you're afraid - знаю, что ты боишься
you're a hottie - вы красотка
You're going to miss your flight - Ты пропустишь свой рейс
You're very quiet this evening - Ты очень тихий этим вечером
Rumors you're deeply ashamed of - Слухи, за которые вам очень стыдно
You're too old to be a twink - Ты слишком стар, чтобы быть твинком
Синонимы к You're: you are, u are, u're, ya are, yeh are, thou are, u r, ur, ye are, ye're
overthrowing the government - свергнуть правительство
overthrowing - свержение
overthrowing governments - свержение правительства
aimed at overthrowing - направленная на свержение
You're overthrowing if I say so! - Вы свергаете, если я так говорю
Синонимы к overthrowing: overturning, subverting, reversing, overriding, overruling, toppling, upsetting, capsizing, worsting, vanquishing
Антонимы к overthrowing: surrendering, yielding
Значение overthrowing: present participle of overthrow.
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
make as if to - сделать так, чтобы
if the cap fits, wear it - если шляпа подходит, носи ее
if it suits you - если он вас устраивает
if the device is dropped - если устройство отбрасывается
if you want to specify - если вы хотите задать
see if anything - увидеть, если что-нибудь
if you need further assistance - если вам нужна дополнительная помощь
if someone like - если кто-то вроде
if our information practices change - если наше изменение информации практики
if there are any mistakes - если есть какие-либо ошибки
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
I have something to do - мне есть чем заняться
I hope to hear from you soon - надеюсь на скорый ответ
i/o manager - диспетчер ввода-вывода
I lost my glasses - Я потерял очки
I am with my boyfriend - Я со своим парнем
i am proud to present - я горжусь тем, что присутствует
i need a translation - Мне нужен перевод
i had to see a doctor - я должен был обратиться к врачу
i will inform you before - Я буду информировать вас перед
i'm shine - я блеск
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать
noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние
can i just say - Могу ли я просто сказать,
what shall i say - Что скажу я
unusual to say the least - необычно, мягко говоря,
what i wanted to say - то, что я хотел сказать
say one hundred - говорят, сто
we can fairly say - мы можем честно сказать,
please say - пожалуйста скажи
brother say - брат скажет
say jack - Джек скажем
i want to say a few words - я хочу сказать несколько слов
Синонимы к say: voice, chance to speak, two cents’ worth, turn to speak, opinion, two cents, view, influence, weight, share
Антонимы к say: silent, obey, mispronounce, quiet
Значение say: an opportunity for stating one’s opinion or feelings.
adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало
conjunction: поэтому
pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем
so we will - поэтому мы будем
necessary so that - необходимо, чтобы
only doing so - только делать это
this so true - это так верно
i have so far - я до сих пор
i wish so much - я хочу так много
run so smoothly - так гладко
it was so nice - это было так приятно
so tells us - так говорит нам
so happy for - так счастлива
Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh
Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise
Значение so: to such a great extent.
The 1958 Venezuelan coup d'état took place on 23 January 1958, when the dictator Marcos Pérez Jiménez was overthrown. |
Венесуэльский государственный переворот 1958 года произошел 23 января 1958 года, когда был свергнут диктатор Маркос Перес Хименес. |
It had been a bad year for others besides himself, and the heavy failure of a debtor whom he had trusted generously completed the overthrow of his tottering credit. |
Г од выдался несчастливый не только для него, но и для других, и крах одного должника, которому Хенчард великодушно поверил, завершил падение его пошатнувшегося кредита. |
You don't really think you're going to overthrow the government. |
Неужели вы всерьез думаете, что уничтожите нашу систему правления? |
Roughly half a century after this unsuccessful attempt by the League of Nations, Liberia experienced the bloody overthrow of its constitutional Government. |
Примерно через полвека после этой неудачной попытки Лиги Наций Либерия пережила кровавое свержение своего конституционного правительства. |
Despite multiple constraints, the Government is resisting and repelling multiple attempts to overthrow it and seize power illegally by force. |
Несмотря на многочисленные сдерживающие факторы, правительство дает отпор множественным попыткам его свержения и незаконного захвата власти силой. |
President Erdogan was suspected of seeking to punish Moscow for backing the Syrian government, which he wanted to overthrow, and targeting Turcomen insurgents allied with Ankara. |
Президента Эрдогана начали подозревать, что он таким способом решил наказать Москву, оказывающую поддержку сирийскому правительству, которое Турция хочет свергнуть, а также наносящую удары по повстанцам-туркоманам, вступившим в союз с Анкарой. |
Preserve me from the wicked men who are purposed to overthrow my doings. |
Да упаси от порочных, грозящих жизни моей. |
With the overthrow of Lip-lip, White Fang could have become leader of the pack. But he was too morose and solitary for that. |
После падения Лип-Липа Белый Клык мог бы сделаться вожаком стаи, но он был слишком угрюм и замкнут для этого. |
Okay, well, if you overthrow a murderous dictator and create a successful revolution, I think you can treat yourself to a double header. |
Хорошо, если ты свергнешь диктатора-убийцу и сотворишь успешную революцию, то можешь считать себя дабл-хедером. |
Вы просто сокровище, мисс Ледерен. |
|
Takechi is plotting to overthrow the Shogunate and restore the Emperor to power, in order to become a Daimyo Lord. |
Такэти хочет свергнуть сёгунат и привести к власти императора, чтобы самому возвыситься и стать князем. |
For conspiring to overthrow the Mother Confessor. |
За попытку свержения Мать-Исповедницы |
So you deny having negotiated with representatives of a foreign Power on behalf of the opposition, in order to overthrow the present regime with their help? |
Значит, вы отрицаете, что вели переговоры от имени оппозиции с представителями мирового капитализма, имея целью свержение существующего руководства в стране? |
You assured me that there was no plot to overthrow Bashar Al-Assad. |
Ты уверял меня, что не было плана по свержению Башара Аль-Ассада. |
Congressional Medal of Honor winner Major General Smedley Butler - went public in 1934 exposing an attempt by the robber barons - to launch a military overthrow of the United States. |
Победитель Почётной медали Конгресса, генерал- лейтенант Смедлей Батлер, предал гласности в 1934-ом попытку магнатов-грабителей начать военное ниспровержение Соединённых Штатов. |
That young start-up hath all the glory of my overthrow. If I can cross him any way. |
Этот юный выскочка - причина моего падения, и, если я хоть как-нибудь сумею насолить ему я буду очень счастлив. |
You're overthrowing if I say so! |
Ты свергаешь, если я так говорю! |
The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you. |
А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя. |
Me and the others were planning to overthrow you and seal you in a cave. |
Я с остальными планировал свергнуть тебя и запереть в пещере. |
But it will change when we overthrow the Lords. |
Но это изменится, когда мы свергнем Господ. |
Are you trying to overthrow me? |
Ты пытаешься низвергнуть меня? |
O, what a noble mind is here overthrown. |
Какой же благородный ум повержен! |
And being contented has none of the glamour of a good fight against misfortune, none of the picturesqueness of a struggle with temptation, or a fatal overthrow by passion or doubt. |
А удовлетворенность совершенно лишена романтики сражений со злым роком, нет здесь красочной борьбы с соблазном, нет ореола гибельных сомнений и страстей. |
System: revolt strengthens those governments which it does not overthrow. |
Система их воззрений такова: мятеж укрепляет правительства, которые он не опрокидывает. |
The Counsel has suggested that I'm a revolutionary, that these people are revolutionaries, branded with a desire to overthrow authority. |
Обвинитель назвал меня революционером, назвал этих людей революционерами, охваченными желанием сбросить власть. |
Youre a sensible woman, and youll give a sensible common-sense account of the business. |
У вас светлая голова, и, я уверен, вы толково и ясно изложите все, чему были свидетельницей. |
If you wanna make progress... ... youreallyhavetomove beyond getting one over on people, Franck. |
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк. |
In an atmosphere of growing panic in Washington, Rubin's team began to argue that the overthrow of Suharto might be the only way to solve the crisis. |
В атмосфере растущей паники в Вашингтоне команда Рубина начала убеждать всех, что свержение Сухарто - единственный способ решения этого кризиса. |
Ты впадаешь в транс, сказала себе я. |
|
Imagination distrusted this man, even when overthrown. |
Народное воображение обожествляло этого поверженного во прах героя. |
Dr Reilly said: When youre dying, Maitland, you havent always got a sense of proportion. |
Когда человек умирает, Мейтленд, сказал доктор Райли, он теряет ощущение реальности. |
The rebellion was launched by the CPN-M on 13 February 1996 with the stated purpose of overthrowing the Nepalese monarchy and establishing a People's Republic. |
Восстание было начато КПН-М 13 февраля 1996 года с заявленной целью свержения непальской монархии и создания Народной Республики. |
The debt was fully paid in the summer of 1989, shortly before Ceaușescu was overthrown. |
Долг был полностью выплачен летом 1989 года, незадолго до свержения Чаушеску. |
During World War II, Carol tried to set up a Free Romania movement based in Mexico to overthrow General Antonescu. |
Во время Второй мировой войны Кэрол пыталась создать движение За свободную Румынию, основанное в Мексике, чтобы свергнуть генерала Антонеску. |
It is possible that he was overthrown because he was considered unfit to rule, and his younger brother Chandragupta II took over. |
Вполне возможно, что он был свергнут, потому что считался непригодным к правлению, и его младший брат Чандрагупта II занял его место. |
James's overthrow, known as the Glorious Revolution, was one of the most important events in the long evolution of parliamentary power. |
Свержение Иакова, известное как Славная революция, было одним из самых важных событий в долгой эволюции парламентской власти. |
Napoleon III would later be overthrown during the events of the Franco-Prussian War. |
Впоследствии Наполеон III был свергнут во время событий Франко-прусской войны. |
Two main armed groups rose up in order to overthrow the white minority in 1964, a year before Rhodesia's declaration of independence. |
Две основные вооруженные группировки восстали, чтобы свергнуть белое меньшинство в 1964 году, за год до провозглашения независимости Родезии. |
On 16 November, little over a month after the overthrow, Otpor received the Free Your Mind award at the 2000 MTV Europe Music Awards. |
16 ноября, чуть больше месяца спустя после свержения власти, отпор получил премию Освободи свой разум на MTV Europe Music Awards 2000. |
The Xinhai Revolution, however, was the first to overthrow a monarchy completely and attempt to establish a republic to spread democratic ideas throughout China. |
Синьхайская революция, однако, была первой, которая полностью свергла монархию и попыталась создать республику для распространения демократических идей по всему Китаю. |
Iran halted use of the pipeline after Shah Mohammad Reza Pahlavi was overthrown in the Iranian Islamic Revolution of 1979. |
Иран прекратил использование трубопровода после того, как шах Мохаммад Реза Пехлеви был свергнут в ходе Иранской Исламской революции 1979 года. |
He founded the Pahlavi dynasty that lasted until overthrown in 1979 during the Iranian Revolution. |
Он основал династию Пехлеви, которая просуществовала до свержения в 1979 году во время Иранской революции. |
PRC officials interpret the primacy of the Four Cardinal Principles as a legal basis for the arrest of people who the government says seek to overthrow the principles. |
Официальные лица КНР трактуют примат четырех кардинальных принципов как правовую основу для ареста людей, которые, по мнению правительства, стремятся свергнуть эти принципы. |
As of 2018, MEK operatives are believed to be still conducting covert operations inside Iran to overthrow Iran's government. |
По состоянию на 2018 год оперативники МЕК, как полагают, все еще проводят тайные операции внутри Ирана, чтобы свергнуть правительство Ирана. |
Vague dimensional approaches based on symptoms—so highly favored by the Meyerians and psychoanalysts—were overthrown. |
Расплывчатые пространственные подходы, основанные на симптомах, столь высоко ценимые Мейерианцами и психоаналитиками, были отвергнуты. |
A coup d'état, often abbreviated to coup, is the overthrow of a government by non-democratic means. |
Государственный переворот, часто сокращенный до переворота, - это свержение правительства недемократическими средствами. |
During World War II, the Soviet Union helped overthrow many Nazi Germany or imperial Japanese puppet regimes, including Manchukuo, Korea, and much of Europe. |
Во время Второй мировой войны Советский Союз помог свергнуть многие марионеточные режимы нацистской Германии или Японии, включая Маньчжоу-Го, Корею и большую часть Европы. |
And then came, as if to my final and irrevocable overthrow, the spirit of perverseness. |
И тогда, как бы к моему окончательному и бесповоротному свержению, пришел дух извращенности. |
Reports that Nero had in fact survived his overthrow were fueled by the confusing circumstances of his death and several prophecies foretelling his return. |
Сообщения о том, что Нерон действительно пережил свое свержение, подпитывались запутанными обстоятельствами его смерти и несколькими пророчествами, предсказывавшими его возвращение. |
Women also participated in efforts to overthrow the emperors who abused their power. |
Женщины также участвовали в усилиях по свержению императоров, злоупотреблявших своей властью. |
Golzine intends to sell the drug to the United States government, which seeks to use it to overthrow communist governments in South America. |
Гольцин намерен продать этот наркотик правительству Соединенных Штатов, которое стремится использовать его для свержения коммунистических правительств в Южной Америке. |
False Dmitriy I and his Polish garrison were overthrown, and a boyar, Vasily Shuysky, was proclaimed tsar in 1606. |
Лжедмитрий I и его польский гарнизон были свергнуты, а боярин Василий Шуйский был провозглашен царем в 1606 году. |
Human security in relationship to gender tries to overthrow such traditional practices that are incompatible to the rights of women. |
Безопасность человека в связи с гендерными аспектами пытается свергнуть такую традиционную практику, которая несовместима с правами женщин. |
When this happens, the governed will succeed in overthrowing their rulers and new elites will institute a more effective regime. |
Когда это произойдет, управляемые преуспеют в свержении своих правителей, и новые элиты установят более эффективный режим. |
In response, the royal house would be overthrown, and a new house would rule, having been granted the Mandate of Heaven. |
В ответ на это царский дом будет свергнут, и новый дом будет править, получив мандат небес. |
In the 1970s, the ASIS and the CIA jointly orchestrated the overthrow of Chile's President Salvador Allende. |
В 1970-х годах АСИС и ЦРУ совместно организовали свержение президента Чили Сальвадора Альенде. |
Some countries had fairly short-lived monarchies which have now been overthrown, so any names may well be unambiguous. |
Некоторые страны имели довольно недолговечные монархии, которые теперь были свергнуты, так что любые названия вполне могут быть однозначными. |
In 1991, the government of then President of Somalia Siad Barre was overthrown by a coalition of armed factions. |
В 1991 году правительство тогдашнего президента Сомали Сиада Барре было свергнуто коалицией вооруженных группировок. |
It was overthrown in 909 by the Fatimids. |
Он был свергнут в 909 году Фатимидами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You're overthrowing if I say so!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You're overthrowing if I say so!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You're, overthrowing, if, I, say, so! , а также произношение и транскрипцию к «You're overthrowing if I say so!». Также, к фразе «You're overthrowing if I say so!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.