A chance to talk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a say - мнение
a big - большой
books a - книги
a piece in a jigsaw - кусок в мозаике
a bit of a problem - немного проблемы
a sinister - зловещая
a remittance - денежный перевод
as a matter of a fact - как вопрос факта
almost a year and a half - почти полтора года
a manufacturer of a AEG - производитель на AEG
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье
adjective: случайный
verb: рискнуть, случаться
first chance - первый шанс
by chance i met - случайно я встретил
chance to shine - шанс блеск
at least i have a chance - по крайней мере, у меня есть шанс
i would have the chance - я бы шанс
it gives me the chance - это дает мне шанс
he has a chance - у него есть шанс
you have one chance - у вас есть один шанс
chance to see what - шанс увидеть, что
stand much chance - стоять много шансов
Синонимы к chance: unintended, accidental, unintentional, inadvertent, unplanned, serendipitous, fluky, adventitious, fortuitous, coincidental
Антонимы к chance: aim, purpose, design, designed, foreseeable, understood, plan, scheme, certainty, surety
Значение chance: fortuitous; accidental.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to commit to memory - совершить в памяти
to fall a victim to - чтобы стать жертвой
to have nothing to do - не иметь ничего общего
to have recourse to - прибегать к
to make no haste to do sth. - чтобы сделать не торопиться, чтобы сделать что-н.
i wanted to talk to her - я хотел бы поговорить с ней
just want to go to bed - просто хочу пойти спать
you to listen to the radio - слушать радио
wants to talk to me - хочет поговорить со мной
difficult to get to - трудно добраться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое
noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров
have a talk - поговорить
talk o each other - говорить о друг с другом
talk therapy - Обсуждение терапии
he wants to talk to you - он хочет поговорить с вами
we will talk about this later - мы будем говорить об этом позже
i will talk to my father - я буду говорить с моим отцом
i don't want to talk - я не хочу говорить
could talk to him - может поговорить с ним
talk about this issue - говорить об этой проблеме
try to talk - попробуйте поговорить
Синонимы к talk: nattering, gabbling, yakking, jabbering, prattle, babbling, gabbing, chatter, gossip, jaw
Антонимы к talk: silent, quiet
Значение talk: conversation; discussion.
Just give me a chance to talk to you. |
Просто позволь поговорить с тобой. |
I protected that page again to give everybody a chance to talk. |
Я снова защитил эту страницу, чтобы дать всем возможность поговорить. |
Now, Russell's in there, and I'm gonna give him a chance to talk this kid out of there. |
Рассел - там, и я хочу дать ему шанс уговорить парня выйти оттуда. |
School children were given a chance to meet and talk to Ukrainian soldiers. |
Школьникам дали возможность встретиться и поговорить с украинскими солдатами. |
It was late in the evening before Kareen had a chance to talk privately with her parents. |
Только поздно вечером у Карин появилась возможность поговорить с родителями наедине. |
If there was a chance of changing your mind I'd talk about Miss Kendall of whom you so obviously disapprove. |
Если бы была возможность изменить ваше мнение, я рассказал о мисс Кендлл, которую вы явно осуждаете. |
I'm sorry, Irving, David said as they came out of the apartment house. We didn't have much of a chance to talk. |
Извини, Ирвинг, - сказал Дэвид, когда он, Остроносый и Роза вышли из дома на улицу. - У нас так и не нашлось времени поговорить. |
Please userfy plus talk page, I did not have a chance to look at the discussion, but here are some secondary sources , , and should address the AfD issues. |
Пожалуйста, userfy plus talk page, у меня не было возможности посмотреть на обсуждение, но вот некоторые вторичные источники, и следует обратиться к вопросам AfD. |
Ты не даешь мне сказать... |
|
Well, what do you want, mischief-maker? his grandmother answered, pretending to be angry, but really pleased that she'd have a chance to talk to him before he went to sleep. |
Ну, чего тебе там, баловник? - будто бы сварливо откликается бабушка, довольная, что ей можно будет еще на сон грядущий потолковать с внучком. |
Artemis redeems himself by giving Holly a chance to talk with Commander Root, who is dead in their time. |
Артемис искупает свою вину, давая Холли шанс поговорить с коммандером Рутом, который умер в их время. |
I would try to think up things to talk to her about so she would not have a chance to ask me any more. |
И все придумывал, о чем бы еще с ней поговорить, чтобы она спросить меня не успела. |
The point of protecting the article page was to give the people some chance to resolve the disputes on this talk page. |
Смысл защиты страницы статьи состоял в том, чтобы дать людям некоторый шанс разрешить споры на этой странице разговора. |
I know you're probably swamped with meetings, so I just, I wanted to make sure I had a chance to talk to you. |
Я знаю, ты, вероятно, по горло в делах, и я просто хотела убедиться, что мне удастся поговорить с тобой. |
So listen, I know we haven't had a chance to talk since San Diego, and I figured I would take this opportunity to clear the air. |
Слушай, я знаю, что у нас не было возможности поговорить после Сан Диего Я думаю я воспользуюсь этой возможность чтобы прояснить всё |
I've already posted the above award to CB's talk page, but I thought everyone should get a chance to see it. Thanks CB! |
Я уже разместил вышеприведенную награду на странице обсуждения CB, но я подумал, что каждый должен получить шанс увидеть ее. Спасибо тебе, ЧБ! |
This incident was brought back up during the live finale to give the HouseGuests a chance to talk about the matter. |
Этот инцидент был снова поднят во время живого финала, чтобы дать гостям Дома возможность поговорить об этом деле. |
And you gave me a chance to talk. |
А ты дал мне шанс поговорить |
Это даст мне возможность поговорить с ней о её мотовстве. |
|
My husband will still be away, and it will give me a chance to talk goat shop to you. |
Мой муж все еще будет в отъезде, и у меня будет шанс подробно расспросить вас о козах. |
It will give us a chance to talk. |
Это даст нам возможность поговорить. |
Недавно у меня была возможность поговорить с полицией. |
|
Almost a year earlier, during alcoholic talk-talk in a hotel room, Mike had promised us one chance in seven-if certain things were done. |
Почти год назад, во время той пьяной беседы в номере Малины Майк обещал нам один шанс из семи, если будут соблюдены кое-какие условия. |
Everyone gets a chance to talk. |
У всех будет возможность высказаться. |
I just want a chance to talk to this kid one more time and see if something pops now that he's had a chance to dry his eye, huh? |
Я только хочу поговорить с пареньком ещё разок и посмотреть, может быть что-нибудь всплывёт, после того, как он немного оклемался, а? |
No, it's always a pleasure for me to talk about the important work that we do here and to get the chance to shine a light on my incredibly talented team. |
Нет, мне всегда приятно поговорить о той важной работе, что мы здесь делаем и воспользоваться шансом блеснут своей невероятно талантливой командой. |
Did Red talk to you by any chance ? |
Рэд дал тебе ещё шанс? |
We didn't get a chance to talk the other day after that little stunt of yours. |
У нас не было возможности поговорить после твоего небольшого трюка с парашютом. |
It will give us a chance to talk about everything, and... are you free tonight? |
Это даст нам шанс все обсудить, и... ты свободен сегодня вечером? |
I don't like to really trash-talk, but, I don't think Denver has a chance. |
Я не люблю пустозвонные наезды, но, я не думаю, что у Денвера есть шанс. |
That'll give you a chance to talk fish till New York. |
У вас замечательная возможность проговорить о рыбалке до Нью-Йорка. |
What, Richard miss an award? A chance to talk about his work. |
Чтобы Ричард не пришёл на церемонию, упустил шанс поболтать о своей работе? |
Talk to him, try to get him to see the light, then disarm him if I get the chance. |
Заговорить с ним, попытаться вразумить, затем разоружить, если будет шанс. |
So he kept his thoughts to himself, and waited for a chance to talk to Alison directly. |
Поэтому Джек оставил свои мысли при себе и стал выжидать случая переговорить с Алисон. |
Now, see, Pop, if you gave somebody else a chance to talk sometime, you'd see I was fixing to pay you back your $10 like I told you. |
Послушай, пап, если бы ты дал мне хоть слово вставить, ты бы узнал, что я хочу вернуть тебе десятку. |
If you talk, Miss, your friend will have a slight chance of survival. |
Мадемуазель, если вы заговорите, у вашего друга появится хрупкий шанс на спасение. |
So, is there any chance we can just slip on in there and talk to Professor Ziff? |
Так нельзя ли нам как-то пройти туда для беседы с профессором Зиффом? |
Folks, during our question and answer period, everyone will be given a chance to talk. |
Народ, будет время вопросов и ответов, и каждый сможет высказаться. |
у меня была возможность поговорить с ним лично в starbucks. |
|
Просто она хочет получить еще шанс и поговорить с тобой |
|
Maybe it's me, so how about I give you a chance to talk to my friend here? |
Могу и я, поэтому как насчет беседы с моим другом? |
Да, дорогой, ты никогда не упустишь возможность сказать глупость. |
|
There had never been a chance for them to have a talk, though. |
А вот поговорить не сошлось им ни разу. |
Also, it gives us a chance to talk privately about this increase in demand. |
Кроме того, это дает нам возможность спокойно поговорить об увеличении спроса. |
Your only chance of getting out is you talk. |
Ваш шанс выйти - это говорить. |
Last night I decided to talk to your mother a bit, to give her another chance to explain herself, even if it's happened one too many times before. |
Прошлой ночью я поговорил с вашей матерью и решил дать ей еще один шанс объясниться, хоть это и было уже много раз. |
Give me a chance to talk to Derek. |
Дай мне поговорить с Дереком. |
It gives us a chance to talk to them one-on-one, develop relationships. |
Это дает нам шанс поговорить с ними один на один, развить отношения. |
When I finally got a chance to talk to him on the phone, before we come to America, I tell him about the girl I'm going to marry, a Christian girl. |
Когда я наконец смог поговорить с отцом по телефону, перед отъездом в Америку, я сказал ему, что женюсь на христианке. |
I had a chance to talk with him about my multi-licensing project. |
У меня была возможность поговорить с ним о моем мультилицензионном проекте. |
In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature. |
В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет. |
A high chance of hobo with shopping cart. |
Высок риск, что будут рыться бомжи. |
If you don't know where to find a setting or feature you want, there's a good chance a single word will get you there. |
Если вы не знаете, где находится тот или иной параметр или функция, вполне возможно, вы сможете найти необходимое всего с помощью всего одного слова. |
The West should not be distracted by the loose talk of a return to the 1990s. |
Западу не стоит обращать внимание на пустые разговоры о возвращении 90-х. |
She doesn't want to talk to me now, and I don't know why. |
Она не хочет говорить со мной, и я не знаю, почему. |
Why don't we go over here and talk, all right? |
Давайте пройдем вон туда и поговорим, хорошо? |
Я хочу разговаривать с вами на равных. |
|
Once the handwriting expert had been discredited I knew we had a sporting chance. |
Однажды эксперт по почерку был дескридитирован и я знал, что у нас был шанс. |
This is our chance to build on the peace we've earned and create a new world together. |
У нас появился шанс закончить войну и вместе построить новый мир. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a chance to talk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a chance to talk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, chance, to, talk , а также произношение и транскрипцию к «a chance to talk». Также, к фразе «a chance to talk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.