Abide by its rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abide by its rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соблюдать свои правила
Translate

- abide [verb]

verb: придерживаться, выполнять, терпеть, оставаться верным, ждать, обретаться, быть прочным, выносить

  • abide by rules - соблюдать правила

  • for failure to abide - за несоблюдение

  • abide by the decision - соблюдать решение

  • we abide - мы пребываем

  • to abide by its rules - соблюдать свои правила

  • abide it - соблюдать его

  • abide by its provisions - соблюдать его положения

  • refused to abide by - отказался соблюдать

  • undertakes to abide by - обязуется соблюдать

  • abide by local laws - соблюдать местные законы

  • Синонимы к abide: keep to, respect, comply with, act in accordance with, hold to, observe, accept, stand by, acknowledge, adhere to

    Антонимы к abide: violate, disobey, resist, prevail, defy, lead, manage, tell, rule

    Значение abide: accept or act in accordance with (a rule, decision, or recommendation).

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by responsible - ответственным

  • by software - программное обеспечение

  • embodied by - воплощенный

  • by glass - стеклом

  • by congratulating - поздравлением

  • extinguished by - потушен

  • by stone - по камню

  • by beating - от побоев

  • transformation by - преобразование с помощью

  • by seeing - видя

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- its

его

  • its quotes - его котировки

  • its life - это жизнь

  • its usage - его использование

  • its speed - его скорость

  • its customary - его обычное

  • its might - его мощь

  • its much - его много

  • its excellency - его превосходительство

  • its future work - его будущая работа

  • its nature and - его природа и

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • intricate rules - сложные правила

  • book of rules - Книга правил

  • fixed rules - фиксированные правила

  • terms of rules - Условия правил

  • on Rules - по правилам

  • uphold rules - соблюдать правила

  • prescribe rules - правила предписывают

  • reading rules - правила чтения

  • rules established by - правила, установленные

  • bent the rules - согнуты правила

  • Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate

    Антонимы к rules: obey, abide

    Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.



But under my roof you abide by my rules!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты живешь под мой крышей, и будешь подчиняться моим правилам!

And there are new rules you will need to abide by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть новые правила, которые вы должны будете соблюдать.

But you must abide by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты должна следовать правилам.

Everyone here is expected to abide by guidelines, rules, policies and consensuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Тиббс узнает, что их собираются превратить в шубы из собачьих шкур, полковник быстро посылает весточку в Лондон.

Current law requires merely one hour of eucharistic fast, although some Roman Catholics still abide by the older rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний закон требует всего лишь одного часа евхаристического поста, хотя некоторые римские католики все еще придерживаются старых правил.

I don't make the rules, but I do abide by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не я придумываю правила, но я им следую.

Once we are convinced of the reality of a given situation, we abide by its rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы верим в реальность данной ситуации, мы подчиняемся ее законам.

It would make sense to have rules of the road that people understand and abide by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имело бы смысл располагать правилами дорожного движения, которые люди понимали бы и соблюдали.

You are going to abide by the rules that we give you and I don't want Mackenzie McHale producing it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подчинитесь нашим правилам и я не хочу, что это продюссировала Маккензи Макхейл.

I'm not going to another funeral because Parker refuses to abide by the safety rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь идти еще на одни похороны, если Паркер отказывается подчиняться правилам безопасности.

All teams must abide by the rules set at the beginning of the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все команды должны соблюдать правила, установленные в начале гонки.

Iota Kappa Iota isn't affiliated with Pan-Hellenic, so we don't have to abide by their rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йота Каппа Йота не присоединяются к Греческой Системе, и соответственно нам не нужно соблюдать их правила.

Matron, we all understand the rules, and will abide by them utterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая сестра, мы все понимаем правила, и будем строго их соблюдать.

There are rules that we abide by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть правила, которым мы должны следовать.

You get to make the rules, I get to abide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты устанавливаешь правила, а я подчиняюсь.

Anyone could join the network, provide they agreed to abide by the rules, or protocols on which it operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто угодно мог подключиться к сети, при условии соблюдения правил, или протоколов, на которых она работала.

The Egyptian Olympic Committee stated that El Shehaby was alerted before the match to abide by all the rules and have sporting spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский Олимпийский комитет заявил, что Эль-Шехаби был предупрежден перед матчем, чтобы соблюдать все правила и иметь спортивный дух.

This corporation would run your mail, the military's weapons, you would work for them and therefore have to abide by their rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта корпорация будет управлять вашей почтой, оружием военных, Вы будете работать на них и, следовательно, должны соблюдать их правила.

He mostly makes all important decisions and rules, and other family members are likely to abide by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном принимает все важные решения и правила, и другие члены семьи, скорее всего, будут их соблюдать.

Paul backers say delegates will abide by those rules in the first round of balloting at the national convention in Tampa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол бэкерс говорит, что делегаты будут соблюдать эти правила в первом туре голосования на национальном съезде в Тампе.

I was uninformed & will abide by the rules henceforth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был информирован и впредь буду придерживаться правил.

As long as that is true... you will abide by our rules! Do you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока это так, ты будешь уважать наши правила, понимаешь?

Well, most hunters respect what we do. But there are always a few idiots who don't like having to abide by rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство охотников уважают нашу работу, но всегда найдется парочка отъявленных дебилов, которым не нравится придерживаться правил.

We really have to abide by Wiki rules, rather than trying to exempt it from general rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы действительно должны соблюдать правила Вики, а не пытаться освободить его от общих правил.

Unless you wanna be Mountain Man all your life, you've got to abide by the rules and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты только не хочешь быть Mountain Man всю свою жизнь, тебе нужно терпеть правила и традиции.

You set up in this country, you abide by its rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работаете в этой стране, вы живете по её законам.

It's a refusal to abide by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отказ от правил.

I shall be back tomorrow to abide by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А завтра вернусь и снова буду соблюдать правила.

If you want to make a living in my territory you must obey me, and abide by my rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если желаешь здесь харчеваться, то подчиняйся мне и не понтуй.

People feel disenfranchised and fed up with the privileged minority who seem to abide by their own set of rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди чувствуют себя лишенными права выбора. Они сыты по горло привилегированным меньшинством, которое им кажется эивет по своим собственным правилам.

If eurozone membership cannot be taken for granted, if countries that do not abide by the common rules can simply be kicked out, countries will try harder to hold onto it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если членство в еврозоне нельзя считать гарантированным и если страны, которые не подчиняются общим правилам, можно просто выгнать из неё, тогда участники еврозоны будут стараться крепче за неё держаться.

When you are in this house, you will abide by our rules, And that includes showing respect for the woman who brought you into this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты находишься в этом доме, будь добра, подчиняйся нашим правилам, в которые входит и уважение к женщине, которая родила тебя на этот свет.

I swear to abide by Katie's rules and regulations of camera use and other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клянусь соблюдать правила Кэти, касающиеся использования камеры и других вещей.

I'm not going to another funeral because Parker refuses to abide by the safety rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь идти еще на одни похороны, если Паркер отказывается подчиняться правилам безопасности.

You have failed to abide by the sacred rules of the Fae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не придерживался священных обычаев фей.

So, not only is it not true, it doesn't abide by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это не только неправда, но и не соответствует правилам.

We abide to membership agreement rules in Randi's forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соблюдаем правила членского соглашения на форуме Рэнди.

who do not abide by the strict rules for competing within the film and television industry in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые не соблюдают строгих правил конкуренции в рамках кино-и телевизионной индустрии Америки.

Many of those middle-skill jobs use well-understood rules and procedures that can increasingly be codified in software and executed by computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном на подобной работе используют хорошо понятные правила и процедуры, которые всё чаще и чаще могут быть запрограммированы и выполнены компьютерами.

Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством.

Messages continue through policy filtering, where messages are evaluated against custom transport rules that you create or enforce from a template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения далее проходят через фильтрацию политик, где сообщения оцениваются на соответствие пользовательским правилам транспорта, которые создаются вами или включаются из шаблона.

FCA Rules means the rules of the FCA as from time to time varied amended or substituted by the FCA and as set out in of the FCA's Handbook of Rules and Guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила FCA означает правила FCA, в которые периодически вносятся поправки, изменения или которые заменяются FCA и которые изложены в Руководстве по правилам и руководящим указаниям FCA.

After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, любая попытка изменить правила и законы (например, трудового законодательства), которые приносят пользу созданным заинтересованным группам, восстанавливает оппозицию.

I have the right to fire as I like so long as I keep the rules, Nikolay Vsyevolodovitch asserted resolutely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею право стрелять как хочу, лишь бы происходило по правилам,- твердо заявил Николай Всеволодович.

Now, obviously, our primary concern is Julia's life, but our KR insurance policy will be invalidated if we don't abide by their directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, что очевидно, наша главная забота - сохранность жизни Джулии, но если мы не будем следовать их рекомендациям, наша политика страхования на случай похищения потеряет законную силу.

According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом.

We've got rules against drinking on the job, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у нас есть правила против выпивания на рабочем месте.

I do not approve of how Set rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не одобряю правление Сета.

It's all these new rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это новые правила и положения.

'These documents are so precious that even touching the glass is forbidden, 'and the next scroll is all about rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы так ценны, что даже к стеклу прикасаться запрещено. И как раз следующий свиток, весь правила и ограничения.

He'd have perfectly mastered the rules during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в совершенстве овладел правилами Холодной войны.

That rules him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт исключает его.

He spent his time with books, a thing Daylight could not abide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все свободное время он сидел над книгами, а Харниш терпеть не мог книги.

According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один.

Gaussian quadrature rules do not nest, but the related Gauss–Kronrod quadrature formulas do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гауссовы квадратурные правила не гнездятся, но соответствующие квадратурные формулы Гаусса–Кронрода делают это.

On 27 June 1908, the Academy published nine rules for awarding the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1908 года Академия опубликовала девять правил присуждения премии.

I have no problem with the new requirement, and am happy to abide by it. But it lacks objective criteria, which would be helpful to me and no doubt to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких проблем с новым требованием, и я счастлив его соблюдать. Но в нем отсутствуют объективные критерии, которые были бы полезны мне и, без сомнения, другим.

His mentor has been MIA for a long period of time, leaving him free to edit without having to abide by his restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наставник был МИА в течение длительного периода времени, оставляя ему свободу редактировать без необходимости соблюдать его ограничения.

Nonetheless, the Bordigist ideology of the International Communist Party abide Bordiga's strict Leninism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Бордигистская идеология международной коммунистической партии подчиняется строгому ленинизму Бордиги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abide by its rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abide by its rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abide, by, its, rules , а также произношение и транскрипцию к «abide by its rules». Также, к фразе «abide by its rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information