Achieve milestones - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Achieve milestones - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достижения вехи
Translate

- achieve

достичь

- milestones

вехи



Making a stable version is useful to achieve a milestone to avoid wasting resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание стабильной версии полезно для достижения определенного рубежа, чтобы избежать напрасной траты ресурсов.

Novosibirsk took fewer than seventy years to achieve this milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новосибирску потребовалось менее семидесяти лет, чтобы достичь этого рубежа.

Yeah, some people in recovery ink themselves to commemorate certain milestones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, некоторые люди делают татуировки, чтобы увековечить определенные вехи.

Where we part ways, however, is in how we seek to achieve such a peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы расходимся с палестинцами в выборе путей и средств достижения такого мира.

Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным.

Graduation from junior high is an important milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончание младшей школы это важный этап.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

Those countries believed that sanctions would not work, as they would not help to achieve the goal of ensuring the well-being of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны считают, что санкции окажутся неэффективными, поскольку не будут содействовать достижению цели обеспечения благосостояния народа.

In order to achieve this objective, massive killings were carried out among the unprotected civilians, women, children and elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели осуществляется массовое убийство беззащитного гражданского населения, женщин, детей и стариков.

The Billings Ovulation Method is a proven natural way for couples to achieve or avoid pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод овуляции Биллингса - это зарекомендовавший себя естественный способ, позволяющий парам добиваться или избегать беременности.

The context is that this refers to tonnage, not numbers of ships, combat capacity, or other indices used to measure a navy’s fitness to achieve tactical and operational goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А контекст — это водоизмещение, а не количество кораблей, это боеспособность и прочие показатели, которыми измеряется готовность флота выполнять тактические и оперативные задачи.

And I think the best way to achieve that, and get a feeling for any flaws in your design, is to act it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, я думаю, лучший способ достижения этого и определения провисаний в замысле, это сыграть.

Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия.

Yours has been an enslaved species, working tirelessly to achieve my Rebirth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше племя превратилось в расу рабов, безустанно трудящихся во имя моего Возрождения.

Every year presents a milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год – это этап.

This is sort of an exciting milestone for parents, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой волнительный этап для родителей, не правда ли?

They say the road of life is long and winding, so it's important to mark the milestones along your way, from picking your bridesmaids...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что жизненный путь длинный и извилистый, это важно делать оценку каждому этапу твоей жизни с выбора ваших подружек невесты...

And probably never find the exact, right, perfect thing To commemorate this huge milestone in her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь искать вечно, и возможно никогда не найдешь точную, правильную и идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни.

Today marks several important milestones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас есть несколько важных событий.

For TV so often plagued by timidity and hesitation the program was a milestone that reflected enlightened citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение часто ругают за робость и колебания. Но эта программа - важная веха, выражение просвещенной гражданственности .

How I could miss her milestones, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могла пропустить важные моменты в ее жизни?

Look, I understand that I'm not exactly your favorite person right now, but I didn't want a milestone in your relationship like this to-to go uncelebrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что сейчас я для вас не самый любимый человек, но я не хотел, чтобы такой важный этап ваших отношений, остался неотмеченным.

So if that's any sort of milestone for you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если для тебя это что-то вроде круглой даты...

Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса.

Now, if only we could find a way to mark this milestone in our friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы могли бы найти способ обозначить этот переломный момент в нашей дружбе.

I found a milestone, we're just above Mountby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла мильный столб, мы чуть выше Маунтби.

We make sure that when you reach a milestone like that in your career, that you are rewarded for that achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем так, что когда ты добьёшься этого результата, тебя за это наградят.

The markers, the milestones look the same either way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаки и указатели все равно выглядят одинаково.

But mine has confirmed that I should redouble my efforts to achieve the unachievable dream of being an actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я укрепился в мысли, что мне стоит удвоить усилия по достижению моей недостижимой мечты — стать актёром.

Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами.

According to Wooley, the seminal paper combining feedback with oversampling to achieve delta modulation was by F. de Jager in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Вули, основополагающая работа, сочетающая обратную связь с передискретизацией для достижения Дельта-модуляции, была написана Ф. де Ягером в 1952 году.

An old milestone for 1 ri — around 4 km, on Kumano Kodo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая веха на 1 Ри-около 4 км, на Кумано Кодо.

The new KMS API—including the GEM API—was a big milestone in the development of DRM, but it didn't stop the API for being enhanced in the following years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый KMS API-включая GEM API - стал большой вехой в развитии DRM, но это не остановило API для улучшения в последующие годы.

She has magnetism with warmth, something that neither Dietrich nor Garbo has managed to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладает магнетизмом и теплотой, чего ни Дитрих, ни Гарбо не смогли достичь.

This ruthless, skillful and tenacious leadership was to achieve final triumph after almost two decades of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безжалостное, умелое и упорное руководство должно было добиться окончательного триумфа после почти двух десятилетий войны.

The experience led him to be interested in the idea that he might be able to achieve spiritual insights without the use of drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт заставил его заинтересоваться идеей о том, что он мог бы достичь духовного прозрения без использования наркотиков.

The use of this type qualifier allows C code to achieve the same performance as the same program written in Fortran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого квалификатора типа позволяет C-коду достичь той же производительности, что и та же программа, написанная на Fortran.

Some experts, such as Susan Napier, a Professor of Japanese Language and Literature, say that Akira marked the first milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты, такие как Сьюзен Нейпир, профессор японского языка и литературы, говорят, что Акира ознаменовал собой первую веху.

By using this large amount of glass, Wright sought to achieve a balance between the lightness and airiness of the glass and the solid, hard walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя это большое количество стекла, Райт стремился достичь баланса между легкостью и воздушностью стекла и твердыми, твердыми стенами.

From the 1750s, Acts required trusts to erect milestones indicating the distance between the main towns on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1750-х годов законы требовали, чтобы тресты устанавливали вехи, указывающие расстояние между основными городами на дороге.

Improved collaboration and communication both between and within organizational teams can help achieve faster time to market, with reduced risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение взаимодействия и коммуникации как между организационными группами, так и внутри них может помочь достичь более быстрого времени выхода на рынок при снижении рисков.

International tourist arrivals surpassed the milestone of 1 billion tourists globally for the first time in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные туристические потоки впервые превысили рубеж в 1 миллиард туристов по всему миру в 2012 году.

An example is the constant desire to achieve an ideal physical appearance out of vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить постоянное стремление достичь идеальной физической внешности из тщеславия.

Principia Mathematica was a milestone work in formal logic written by Alfred North Whitehead and Bertrand Russell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principia Mathematica была важной работой в области формальной логики, написанной Альфредом Нортом Уайтхедом и Бертраном Расселом.

Friedrich Wöhler's discovery in 1828 that urea can be produced from inorganic starting materials was an important conceptual milestone in chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие Фридрихом Велером в 1828 году, что мочевина может быть получена из неорганических исходных материалов, стало важной концептуальной вехой в химии.

Lauffeld was another French tactical victory that failed to achieve a decisive result, despite the capture of Bergen-op-Zoom in September and Maastricht in May 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауффельд был еще одной французской тактической победой, которая не принесла решающего результата, несмотря на взятие Берген-оп-Зума в сентябре и Маастрихта в мае 1748 года.

IPoAC may achieve bandwidth peaks of orders of magnitude more than the Internet when used with multiple avian carriers in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPoAC может достигать пиков пропускной способности на порядки больше, чем интернет, при использовании с несколькими авианосцами в сельских районах.

The area's two adjoining squares became the Plaza de Mayo in 1884, a milestone joined by the completion of the presidential executive building, the Casa Rosada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две прилегающие площади стали Пласа-де-Майо в 1884 году, вехой, к которой присоединилось завершение строительства Президентского административного здания, Casa Rosada.

To achieve this it was necessary that they study in England and so it was there that the entire family moved in 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого им пришлось учиться в Англии, и именно туда вся семья переехала в 1879 году.

Because performance is measured on the outputs, the algorithms are indistinguishable in how often they achieve particular levels of performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку производительность измеряется на выходах, алгоритмы неразличимы в том, как часто они достигают определенных уровней производительности.

In 1973, the airport accomplished a milestone by serving nearly three million passengers and processing nearly 5 million units of luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году аэропорт совершил важную веху, обслужив почти три миллиона пассажиров и обработав почти 5 миллионов единиц багажа.

There is a growing interest in deliberately using proverbs to achieve goals, usually to support and promote changes in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует растущий интерес к сознательному использованию пословиц для достижения целей, как правило, для поддержки и поощрения изменений в обществе.

According to EPA ratings, rear drive 2019 Silverado models with the 2.7-liter turbo-four engine can achieve 20/23 mpg city/highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно рейтингам EPA, заднеприводные модели 2019 Silverado с 2,7-литровым турбированным четырехцилиндровым двигателем могут достигать 20/23 миль на галлон по городу/шоссе.

The terrorists have targeted the devotees to achieve their nefarious designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы нацелились на преданных, чтобы осуществить свои гнусные замыслы.

The Buddha responds to this assumption by teaching the method of moral development through which a woman can achieve rebirth as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будда отвечает на это предположение, обучая методу нравственного развития, с помощью которого женщина может достичь перерождения в мужчину.

If there is no way to do this, what is the most acceptable practice to achieve the desired effect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет способа сделать это, то какова наиболее приемлемая практика для достижения желаемого эффекта?

Global Model S sales passed the 250,000 unit milestone in September 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные продажи Model S прошли рубеж в 250 000 единиц в сентябре 2018 года.

In the late 1910s, attempts were being made to achieve higher and higher altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1910-х годов предпринимались попытки достичь все больших и больших высот.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieve milestones». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieve milestones» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieve, milestones , а также произношение и транскрипцию к «achieve milestones». Также, к фразе «achieve milestones» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information