Addresses their concerns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
virtual addresses translation - преобразование виртуальных адресов
addresses below - адреса ниже
both email addresses - оба адреса электронной почты
featured addresses - прославленных адреса
hotfix addresses - исправление адреса
duplicate email addresses - дублирующие адреса электронной почты
addresses barriers - адреса барьеров
addresses opportunities - возможности адреса
addresses the issue - решает проблему
addresses the interests - учитывать интересы
Синонимы к addresses: superscription, number, inscription, directions, dwelling place, domicile, home, residence, dwelling, abode
Антонимы к addresses: avoids, ignores, agrees with, curvets, cuts, disregards, evades, ignore, jumps, overlooks
Значение addresses: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
with their families - с их семьями
in their infancy - в младенческом возрасте
their affirmation - их утверждение
their very nature - сама их природа
expressly qualified in their entirety - квалифицированы в полном объеме
their comparison - их сравнение
all other trademarks are property of their respective owners - Все другие торговые марки являются собственностью их владельцев
resign their posts - уволиться свои сообщения
their purchases - их покупки
settled their differences - урегулировали свои разногласия
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность
verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение
concerns regarding this - опасения по поводу этого
resolve concerns - Разрешая проблемы
concerns about fairness - обеспокоенность по поводу справедливости
storage concerns - проблемы хранения
timing concerns - проблемы синхронизации
overcome concerns - преодолеть проблемы
concerns of all member states - интересы всех государств-членов
also raised concerns about - также выразили обеспокоенность по поводу
the second question concerns - второй вопрос касается
expressed their concerns - выразили свою озабоченность
Синонимы к concerns: consternation, apprehensiveness, unease, disquiet, worry, anxiety, sympathy, consideration, care, regard
Антонимы к concerns: indifference, apathy, calm
Значение concerns: anxiety; worry.
I shouldn't have to go out on a date to have my concerns addressed. |
Мне не обязательно ходить на свидания, чтобы передать мои поправки. |
Ok, I am going to propose moves for both articles, and take into consideration the concerns addressed above, esp. |
Огромный большой раздел, посвященный воспитанию его детей, пытается сделать большой вопрос из чего-то очень незначительного. |
While the psychologic impact of any malformation is real and must be addressed, the physiological concerns must take precedence. |
В то время как психологическое воздействие любого порока является реальным и должно быть устранено, физиологические проблемы должны иметь приоритетное значение. |
I also submitted it for a peer review and addressed those concerns as best I could. |
Я также представил его на экспертное рассмотрение и постарался как можно лучше решить эти проблемы. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если проблемы не будут решены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
Those concerns were addressed in an opinion piece by Warden Lawes, the author of Twenty Thousand Years at Sing Sing, in a New York Times opinion piece. |
Эти проблемы были затронуты в статье Уордена Лоуза, автора книги Двадцать тысяч лет в Синг-Синге, в статье мнение Нью-Йорк Таймс. |
That said, exponential growth does come with problems which do need to be addressed, so the concerns raised may be valid points. |
Тем не менее, экспоненциальный рост действительно сопровождается проблемами, которые необходимо решать, поэтому поднятые проблемы могут быть обоснованными. |
It addressed the weight loss concerns and eating habits of women in various parts of their life, and featured Kapoor in a voice-over for the audiobook. |
В нем рассматривались проблемы потери веса и пищевые привычки женщин в различных частях их жизни, а также Капур в озвучке для аудиокниги. |
Can someone explain to me why concerns about short FAs are being addressed through changes to criteria 1b and not criteria 1a? |
Может ли кто-нибудь объяснить мне, почему проблемы, связанные с сокращением ФАС, решаются путем внесения изменений в критерии 1b, а не в критерии 1a? |
Through his work, Bose addressed difficult social and political concerns in the Philippines. |
В своей работе Бозе занимался решением сложных социальных и политических проблем на Филиппинах. |
Instead, please post your concerns here, so they can be addressed. |
Вместо этого, пожалуйста, разместите свои проблемы здесь, чтобы их можно было решить. |
Support My concerns having been substantively addressed, I feel this is an excellent summary of an topic about which an immense amount has been written. |
Поскольку мои проблемы были рассмотрены по существу, я считаю, что это прекрасное резюме темы, о которой было написано огромное количество. |
They ensure their national security concerns are addressed through annual Joint Committee Meetings to discuss defense matters with US Pacific Command. |
Они обеспечивают решение своих проблем национальной безопасности на ежегодных заседаниях Совместного комитета для обсуждения вопросов обороны с Тихоокеанским командованием США. |
I think this is neutral and should address every one of the concerns that you've addressed. |
Я думаю, что это нейтрально и должно решить все проблемы, которые вы затронули. |
It is seen as a compromise—one that addresses the core concerns of both sides. |
Раздел Истории более чем велик и достаточно подробен для своей собственной статьи. |
Eli+ has addressed my concerns, and I believe this article now passes our FA criteria. |
Хотя я слышал это от настоящих орнитологов, на данный момент у меня нет интернет-источника для сайта. |
Concerns about bringing the two tracks together need to be addressed proactively. |
Проблемы, возникающие в связи с объединением этих двух направлений, должны решаться совместно на упреждающей основе. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
My concerns were addressed at that time. |
В то время мои опасения были решены. |
Concerns over chemical preservatives, which had not been specifically addressed in the law, continued to be problematic. |
Озабоченность по поводу химических консервантов, которая не была конкретно рассмотрена в законе, по-прежнему вызывает проблемы. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status will be removed from the article. |
Если в течение рассматриваемого периода проблемы не будут решены, то статус хорошей статьи будет удален из статьи. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others. |
Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими. |
The key is that the edit addresses the other editors' concerns. |
Фильм, который исследует эту тему во франкоязычном контексте, направляется на юг. |
Support - My concerns at PR were addressed. |
Поддержка-мои опасения в PR были решены. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
These concerns were addressed with an even larger 2007 redesign. |
Эти проблемы были решены с помощью еще более масштабной реорганизации 2007 года. |
Any concerns you have, any needs you want addressed, you'll deal with this man. |
Любые твои вопросы, любые проблемы, которые ты хочешь рассмотреть, ты будешь решать с этим человеком. |
I addressed concerns that I had about NPOV and the other concern about wigger, and also 66.226.61.4's concerns. |
Я затронул проблемы, которые у меня были по поводу НП и другие проблемы, связанные с виггером, а также проблемы 66.226.61.4. |
The concerns raised by the above may be addressed in part by use of the Clipped Tag. |
Проблемы, поднятые выше, могут быть частично решены с помощью обрезанного тега. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
For Uribe and his opposition allies, the main objection to the deal concerns how it addresses the question of transitional justice. |
Для Урибе и его союзников из оппозиции главный аргумент против соглашения заключается в том, как оно подходит к вопросу правосудия в переходный период. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. |
Если вопросы, вызывающие озабоченность, не будут рассмотрены в течение рассматриваемого периода, Статус хорошей статьи может быть удален из статьи. |
These concerns can be addressed by use of appropriate lighting, rather than simple concern with cost. |
Эти проблемы могут быть решены с помощью соответствующего освещения, а не простой заботой о стоимости. |
Aspect-oriented programming allows cross-cutting concerns to be addressed as primary concerns. |
Аспектно-ориентированное программирование позволяет рассматривать межсекторальные проблемы в качестве основных. |
But I think my main concerns have not been adequately addressed, and I'd like a few more opinions. |
Но я думаю, что мои основные проблемы не были должным образом рассмотрены, и я хотел бы получить еще несколько мнений. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status will be removed from the article. |
Если в течение рассматриваемого периода проблемы не будут решены, то статус хорошей статьи будет удален из статьи. |
yet the issues, themes and concerns to be expressed or addressed are FUCKING VITAL. |
тем не менее вопросы, темы и проблемы, которые должны быть выражены или решены, чертовски важны. |
Concerns have been addressed about the security of the pipeline. |
Были высказаны опасения по поводу безопасности трубопровода. |
I think all of my concerns have been addressed, and the article is, IMO, a Good Article. . |
Я думаю, что все мои проблемы были решены, и эта статья, ИМО, хорошая статья. . |
Both of these concerns were recently addressed by Kuznyetsov. |
Обе эти проблемы были недавно рассмотрены Кузнецовым. |
If concerns are not addressed during the review period, the good article status will be removed from the article. |
Если в течение рассматриваемого периода вопросы, вызывающие озабоченность, не будут решены, статус хорошей статьи будет удален из статьи. |
This has developed very well over the past month, and much of my concerns have been addressed. |
За последний месяц все это развивалось очень хорошо, и многие из моих проблем были решены. |
The result is we have Andries' version that is even longer and has not addressed many of the GA concerns which were addressed in the first proposal. |
В результате мы имеем версию Андриса, которая еще длиннее и не затронула многие из проблем га, которые были затронуты в первом предложении. |
The article appropriately addresses a medical topic by considering it medically first and addressing moral concerns later. |
В этой статье уместно обратиться к медицинской теме, рассматривая ее сначала с медицинской точки зрения, а затем обращаясь к моральным проблемам. |
Furthermore, public concerns – for example, regarding fire safety or infestation prevention – must be addressed, and builders will have to learn new skills. |
Кроме того, необходимо решить опасения общественности – например, относительно пожарной безопасности или предотвращения заражения – а строителям придется обучиться новым навыкам. |
These problems were addressed but there were concerns with nursing and pregnant mothers who may have been exposed previously. |
Эти проблемы были решены, но были проблемы с кормящими и беременными матерями,которые, возможно, были подвержены ранее. |
I'm just trying to figure out what the roots of peoples' concerns are so they can be addressed, if possible. |
За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений. |
I still do not see the chief concerns raised in the previous nomination addressed. |
Я по-прежнему не вижу, чтобы основные проблемы, поднятые в предыдущей номинации, были решены. |
Полагаю, что я затронул большинство проблем, поднятых выше. |
|
I see. And did Mrs. Florrick ever raise any concerns that the surrogacy contract was coercive in any way? |
А миссис Флоррик не смущало, что договор имеет принудительный характер? |
The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan. |
Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения. |
Nick disapproves of my concerns. |
Ник неодобрительно отнесся к моему беспокойству о ней. |
A double monologue, two sorts of monologue, started and played out in him: a dry, seemingly businesslike one with respect to himself, and an expansive, boundless one addressed to Lara. |
Двойной, двух родов монолог начался и совершался в нем: сухой, мнимо деловой по отношению к себе самому и растекающийся, безбрежный, в обращении к Ларе. |
These remarks he offers with his unvarying politeness and deference when he addresses himself to his wife. |
Все это он произносит тем же неизменно вежливым и почтительным тоном, каким всегда говорит с женой. |
And here to address us on a matter that concerns us all is our Procurator Fiscal, Rhona Kelly. |
И к нам хочет обратиться по вопросу, который касается нас всех, наш прокурор, Рона Келли. |
A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment. |
Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там. |
During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns. |
В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности. |
SNOMED RT had addressed this problem by introducing description logic formula. |
SNOMED RT решил эту проблему, введя логическую формулу описания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addresses their concerns».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addresses their concerns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addresses, their, concerns , а также произношение и транскрипцию к «addresses their concerns». Также, к фразе «addresses their concerns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.