Affects the number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: влиять, воздействовать, затронуть, затрагивать, поражать, действовать, действовать на, задевать, наносить ущерб, вредить
noun: аффект
commonly affects - обычно поражает
insofar as it affects - поскольку она влияет
update affects - обновление затрагивает
it affects you - это влияет на вас
typically affects - как правило, влияет на
affects the immune system - влияет на иммунную систему
affects the nervous system - влияет на нервную систему
a condition that affects - условие, которое влияет
that affects the quality - что влияет на качество
affects the company - влияет на компанию
Синонимы к affects: transform, influence, have an impact on, alter, bias, modify, act on, form, shape, have an effect on
Антонимы к affects: avoids, shuns
Значение affects: emotion or desire, especially as influencing behavior or action.
the country - страна
the sack - мешок
get someone on the horn/blower - получить кто-то на роговой / воздуходувка
on the same level as - на том же уровне, что и
despite the fact that - несмотря на то, что
be the head of - быть главой
the blue - Синий
in the teeth of - в зубах
give the main points of - дать основные
international convention for the high seas fisheries of north pacific ocean - Международная конвенция о рыболовстве в открытых водах северной части Тихого океана
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
maximum number of images - максимально допустимое число изображений
increase in number - увеличиваться численно
alone the number - один только номер
this number consists of - это число состоит из
6 digit number - 6 значный номер
intern number - стажер номер
unique transaction number - уникальный номер транзакции
payee number - номер получателя платежа
greatest number - наибольшее количество
gauge number - номер колеи
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
It can outperform Grid search, especially when only a small number of hyperparameters affects the final performance of the machine learning algorithm. |
Он может превзойти поиск по сетке, особенно если только небольшое число гиперпараметров влияет на конечную производительность алгоритма машинного обучения. |
Color blindness affects a large number of individuals, with protanopia and deuteranopia being the most common types. |
Дальтонизм поражает большое количество людей, причем наиболее распространенными типами являются протанопия и дейтеранопия. |
As is the case for any base in its system, ten is the first two-digit number in decimal and thus the lowest number where the position of a numeral affects its value. |
Как и в случае любого основания в его системе, десять-это первое двузначное число в десятичной системе счисления и, следовательно, наименьшее число, где положение числа влияет на его значение. |
With a large number of users, a large amount of RAM is needed for an in-memory configuration, which in turn affects the hardware costs. |
При большом количестве пользователей для конфигурации в памяти требуется большой объем оперативной памяти, что, в свою очередь, влияет на аппаратные затраты. |
The abundance of food in the area usually affects the number of eggs a female lays, a feature quite common in northern owl species. |
Обилие пищи в этом районе обычно влияет на количество яиц, которые откладывает самка, что довольно часто встречается у северных видов совы. |
The number of followers, fans, views, likes, favorites and even comments that a user has made, positively affects how other users perceive them. |
Количество подписчиков, поклонников, просмотров, лайков, избранных и даже комментариев, которые сделал пользователь, положительно влияет на то, как другие пользователи воспринимают их. |
Scarlet fever affects a small number of people who have strep throat or streptococcal skin infections. |
Скарлатина поражает небольшое количество людей, у которых есть фарингит горла или стрептококковые инфекции кожи. |
The limit may also change with the chemical composition of the object, as it affects the ratio of mass to number of electrons present. |
Этот предел также может изменяться в зависимости от химического состава объекта, поскольку он влияет на отношение массы к числу присутствующих электронов. |
Although endostatin signaling may affect this vast number of genes, the downstream affects appear surprisingly limited. |
Хотя сигнализация эндостатина может влиять на это огромное количество генов, нисходящие аффекты кажутся удивительно ограниченными. |
The degree of branching affects characteristics, such as the octane number or cetane number in petroleum chemistry. |
Степень разветвления влияет на такие характеристики, как октановое число или цетановое число в нефтехимии. |
Society affects the psychology of an individual by setting a number of rules, expectations and laws. |
Общество влияет на психологию индивида, устанавливая ряд правил, ожиданий и законов. |
Ты их скрываешь заклятьем, обманывающим зрение и осязание? |
|
I go to school number 214. |
Я хожу в школу номер 214. |
What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy. |
Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа. |
Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency. |
Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка. |
He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office. |
Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
Legal capacity affects the right to enter into contracts, and without such capacity women are deprived of many opportunities. |
Правоспособность воздействует на право заключать договоры, без чего женщины лишены многих возможностей. |
The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone. |
Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic. |
Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР. |
The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment. |
Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения. |
The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire. |
Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре. |
Количество плодов в каждом образце составляет 120. |
|
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally. |
Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
A number of Governments reported on novel initiatives to counter the illicit manufacture, abuse and trafficking of ATS. |
Несколько правительств сообщили о мерах новаторского характера, принятых с целью борьбы с незаконным изготовлением, злоупотре-блением и оборотом САР. |
A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard. |
Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия. |
Meanwhile, the number of women's welfare counseling centers has been decreasing since 1998. |
Между тем с 1998 года сокращается число женских консультационных центров. |
Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии. |
|
But in a decade or two, Chinese may become the language of the largest number of Internet users. |
Но лет через десять или двадцать языком большего числа пользователей интернета может стать китайский. |
Use the Budget cycle time spans form to specify the fiscal year or the number of periods for the budget cycles that are associated with the budget cycle time span. |
Используйте форму Периоды бюджетного цикла для определения финансового года или количества периодов для бюджетных циклов, связанных с периодом бюджетного цикла. |
As an admin, you can make user passwords expire after a certain number of days, or set passwords to never expire. |
Администраторы могут устанавливать срок действия пароля в днях или настраивать бессрочные пароли. |
The passcode entry screen includes a number pad and the words 'Using your controller or remote, enter your 6-digit passkey.' |
На экране ввода кода доступа представлена цифровая клавиатура и текст |
Over time, Shevardnadze neutralized a number of Georgian gangs, and by the mid-1990s, he brought the country to an uneasy peace. |
Со временем Шеварднадзе обезвредил ряд грузинских банд, а к середине 1990-х привел страну к неустойчивому миру. |
There are a very small number of cases where their ID may change to an app-scoped ID. |
В очень редких случаях он может измениться на ID внутри приложения. |
The event has sent a number of important messages, which outsiders would do well to reflect upon. |
Это событие отправило сразу несколько важных посланий наблюдателям, и было бы полезно задуматься над смыслом этих посланий. |
In the Value field, insert the number of hours to be adjusted, according to the adjustment method selected in the Adjustment type field. |
В поле Значение введите число часов корректировки в соответствии с методом, который выбран в поле Тип корректировки. |
If you could conceive how distressingly it affects me, my obedience would find me some favour in your sight. |
Если бы вы могли только представить себе, как я от этого страдаю, вы бы, смею верить, вменили мне в некоторую заслугу мою покорность. |
Stitching affects you. |
Сшивание влияет на тебя. |
There is some evidence that it negatively affects starter life and distracts the driver in stop and go traffic. |
Есть некоторые свидетельства того, что это негативно влияет на жизнь стартера и отвлекает водителя в движении stop and go. |
The decrease in CO2 affects the amount of bicarbonates available. |
Уменьшение содержания CO2 влияет на количество доступных бикарбонатов. |
Turbulence from spinning wind turbine rotors increases vertical mixing of heat and water vapor that affects the meteorological conditions downwind, including rainfall. |
Турбулентность от вращающихся роторов ветряных турбин усиливает вертикальное перемешивание тепла и водяного пара, что влияет на метеорологические условия по ветру, в том числе и на осадки. |
Воздействие сигнала влияет на точку переключения. |
|
When Janie marries Tea Cake, we see how language affects the way Janie begins to feel about herself. |
Когда Джейни выходит замуж за чайного кекса, мы видим, как язык влияет на то, как Джейни начинает относиться к себе. |
The size of the nozzle affects the thrust produced by the rocket. |
Размер сопла влияет на тягу, создаваемую ракетой. |
It affects Windows and can be removed through the Add/Remove program menu. Snap. |
Он влияет на Windows и может быть удален через меню Add / Remove program. Щелкать. |
Illegal connections are often in slums, which means that their regularization in some cases particularly affects the poor. |
Незаконные связи часто имеют место в трущобах, а это означает, что их упорядочение в некоторых случаях особенно затрагивает бедных. |
When it affects the lungs, wheezing, coughing, shortness of breath, or chest pain may occur. |
При поражении легких могут возникать хрипы, кашель, одышка или боль в груди. |
Handwashing with soap may be protective; however, there is no evidence it affects the severity of disease. |
Мытье рук с мылом может быть защитным, однако нет никаких доказательств, что оно влияет на тяжесть заболевания. |
It affects every continent and was listed in 2019 by the World Economic Forum as one of the largest global risks in terms of potential impact over the next decade. |
Он затрагивает все континенты и был включен в список Всемирного экономического форума в 2019 году как один из крупнейших глобальных рисков с точки зрения потенциального воздействия в течение следующего десятилетия. |
Like many diseases, HPV disproportionately affects low-income and resource poor countries. |
Как и многие другие болезни, ВПЧ непропорционально поражает страны с низким уровнем дохода и бедные ресурсами. |
They may be independent, or they may be linked so that behavior on one key affects the likelihood of reinforcement on the other. |
Они могут быть независимыми, или они могут быть связаны таким образом, что поведение на одном ключе влияет на вероятность подкрепления на другом. |
The variety of soil properties also affects where it is found. |
Разнообразие свойств почвы также влияет на то, где она находится. |
Eczema is another cause of chronic irritation and affects millions of individuals. |
Экзема является еще одной причиной хронического раздражения и поражает миллионы людей. |
It affects only the order in which pages are listed on the category page. |
Это влияет только на порядок, в котором страницы перечислены на странице категории. |
Climate affects both F. hepatica and its intermediate host, the snail. |
Климат влияет как на F. hepatica, так и на ее промежуточного хозяина-улитку. |
Dinklage has a form of dwarfism, achondroplasia, which affects bone growth. |
Динклаге имеет форму карликовости, ахондроплазии, которая влияет на рост костей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affects the number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affects the number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affects, the, number , а также произношение и транскрипцию к «affects the number». Также, к фразе «affects the number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.