Aforementioned meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aforementioned meeting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вышеупомянутая встреча
Translate

- aforementioned [adjective]

adjective: вышеупомянутый

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный



I'm meeting with Don Heller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречаюсь с Доном Хеллером.

Avery, what is Aristotle doing in our staff meeting, and why are you even in here handing these out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйвери, что вы с Аристотелем забыли у нас на летучке? Зачем ты это раздаёшь?

I'm running late for a meeting with the vice principal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь я опаздываю на встречу с заместителем директора.

It is hoped that they will be raised at the next plenary meeting, scheduled for October 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть надежда на то, что он будет рассмотрен на следующем пленарном заседании, запланированном на октябрь 2003 года.

Or maybe we should meeting with representatives of groups to find a solution acceptable to everybody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или нам стоит встретиться с представителями групп, чтобы найти решение, которое устраивало бы всех?

Pushing back all additional meeting time to 2014 would eliminate any programme budget implications for the current 2012-2013 biennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенос выделения времени для всех дополнительных заседаний на 2014 год исключит любые последствия для бюджета по программам на текущий двухгодичный период 2012 - 2013 годов.

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

It was not taken at any formal meeting of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не было принято ни на одном официальном заседании Совета.

The report also contains information about items for the draft agenda of the second meeting of the Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также содержится информация о пунктах для проекта повестки дня второго совещания Группы.

The draft agenda included the main goals and actions identified through the aforementioned conference of experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект программы действий включает основные цели и меры, которые были определены на вышеупомянутом совещании экспертов.

We are meeting today at a time when the United Nations is actively preparing to celebrate its fiftieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заседание проходит на фоне активно ведущейся в Организации Объединенных Наций подготовки к празднованию пятидесятой годовщины.

These aforementioned treaties did not have to grapple with the specific features of weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вышеупомянутые договоры не были рассчитаны на охват специфических особенностей систем оружия.

The meeting focused especially on the human rights of mentally ill children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом семинаре особое внимание было уделено вопросам прав детей с умственными недостатками.

Ramada London Hyde Park boasts 5 well equipped meeting rooms, featuring modern audiovisual equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле Ramada London Hyde Park есть 5 хорошо оборудованных конференц-зала, которые оснащены современным аудио и видео оборудованием.

Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия.

The delegation of Canada indicated that it would propose a substitute for Mr. Alain Chung, who would be unavailable for the April meeting of the drafting group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Канады намеревается заменить г-на Алена Чанга, который не сможет участвовать в апрельском совещании Редакционной группы.

During the same June meeting in Tashkent, Russia and China celebrated the 15th anniversary of the Sino-Russian Treaty of Friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время июньской встречи в Ташкенте Россия и Китай отметили 15-ю годовщину заключения договора о дружбе между двумя странами.

Then there are scenes from the CIA headquarters and other agencies - men in suits debating the situation around meeting tables, in office corridors, over the phone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом еще сцены из штаб-квартиры ЦРУ и других учреждений - мужчины в костюмах обсуждают ситуацию за столами переговоров, на лестницах учреждений, по телефону ...

Although he now lives in Moscow, Isa Yamadayev has been shy about meeting with infidels in public (his first question to me: “What is your ethnicity?”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иса Ямадаев сейчас живет в Москве, но он не хочет встречаться с неверными на публике (его первым вопросом было: Кто вы по национальности?).

Did you know that in Morocco it is common to exchange a small gift when meeting somebody for the first time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли вы, что в Марокко принято обмениваться небольшими подарками при знакомстве?

Allies were eager for a brief out of the meeting directly from Tillerson, but he was unavailable to fulfill the request from Mogherini, multiple sources tell FP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники ожидали получить краткий отчет о встрече непосредственно от Тиллерсона, но он, как сообщили FP несколько источников, оказался недоступен и не смог удовлетворить запрос Могерини

Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен.

To her previous tortures was added now that sense of mortification and of being an outcast which she had felt so distinctly on meeting Kitty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К прежним мучениям присоединилось теперь чувство оскорбления и отверженности, которое она ясно почувствовала при встрече с Кити.

Your little secret notes, your special little meeting points?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши секретные записочки, особые местечки встреч?

I'm not sure what meeting you're referring to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень понимаю, о какой именно встрече вы изволите говорить.

We were coming back from a meeting with some officials on Orion 7... when we were ambushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возвращались со встречи с кое-какими официальными лицами на Орионе-7, когда попали в засаду.

Injuries were sustained while patrol officers were effecting pursuit and rest of aforementioned suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранения были нанесены патрульными офицерами... в ходе преследования и задержания вышеупомянутого подозреваемого.

I was trying to think how to contrive a meeting and here you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё думал, как встретиться, а вы сами зашли.

Penny's meeting with Michael Sheedy at the DC Chronicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенни встречается с Майклом Шиди в его газете.

Right now, I've got a small army of cops searching the aforementioned buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас у меня есть небольшая армия полицейских, проверяющих вышеупомянутые здания.

And as I aforementioned, you have a killer dumpster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как я уже упоминал ранее, багажник у тебя убийственный.

Preferably before your next stockholder meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительно перед вашим следующим заседанием акционеров.

Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом.

But I'd call it more a confrontation than a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы скорее назвал это столкновением, чем встречей.

You're meeting him eight o'clock, Saturday night, in Via on Canal Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас встреча в субботу в восемь часов вечера в Via на Канал-стрит.

Is Narcy coming in for this big meeting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарси будет на этой важной встрече?

No policy, summit meetings, not a warm front meeting up with a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не политики, не встреч на высшем уровне, нет даже теплого фронта, встречающегося с холодным фронтом.

When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное.

Gabriel broke off a meeting with the same guy because he thought he saw surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл отменил с ним встречу, потому что считал, что за ним наружка.

Since our last meeting something has happened that made me come closer to your ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нашей последней встречи что-то произошло, что сделало меня ближе к вашим идеям.

But we have an idea where that meeting was gonna take place, somewhere around Howsden Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы знаем, где была встреча, это где-то рядом с Хаусден Стрит.

That I thought you liked things the way they are, Traveling around and meeting people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считала, что тебе нравится ездить по городам и знакомиться с людьми.

What I've done is I've scheduled a chance meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я запланировал случайную встречу.

Well, he was arrested for driving while intoxicated about an hour after your meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был арестован за вождение в пьяном виде через час после твоей встречи.

He believes, particularly in the aforementioned scene, everything Caliban says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верит, особенно в вышеупомянутой сцене, всему, что говорит Калибан.

Since 2008, the aforementioned foreigner's card has also been replaced by an eID card, containing a similar chip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года вышеупомянутая карта иностранца также была заменена картой eID, содержащей аналогичный чип.

The aforementioned coronets are borne in place of those to which they might otherwise be entitled as peers or peeresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеупомянутые короны носят вместо тех, на которые они в противном случае могли бы претендовать как пэры или пэриссы.

The aforementioned example is a reference to the concept that Danger invites Rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеупомянутый пример является отсылкой к концепции, согласно которой опасность влечет за собой спасение.

Al-Biruni's study of history was not limited to the aforementioned topics, he also touched upon the topic of the earth's creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение истории Аль-Бируни не ограничивалось вышеупомянутыми темами, он также затронул тему сотворения Земли.

Balkin holds that there is no inherent contradiction between these two, aforementioned, interpretive approaches—when properly understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балкин считает, что между этими двумя вышеупомянутыми интерпретационными подходами нет внутреннего противоречия—при правильном понимании.

It included most of the aforementioned design principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя большинство вышеупомянутых принципов проектирования.

This can be seen in the aforementioned complexities described by Pequigney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно видеть в вышеупомянутых сложностях, описанных Пекинеем.

Additionally, GCED rapidly incorporates references to the aforementioned movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, GCED быстро включает ссылки на вышеупомянутые движения.

I did this by the aforementioned restructuring, as well as the inclusion of a multitude of citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал это путем вышеупомянутой реструктуризации, а также включения множества цитат.

This information may also be available in the final pages of the aforementioned periodically updated lists of overseas ambassadors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация может также содержаться на последних страницах вышеупомянутых периодически обновляемых списков иностранных послов.

Replicant is a CyanogenMod fork that removes all proprietary software and drivers and thus avoids all aforementioned legal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репликант-это вилка CyanogenMod, которая удаляет все проприетарное программное обеспечение и драйверы и таким образом избегает всех вышеупомянутых юридических проблем.

The aforementioned results apply to subjects whom have been tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеупомянутые результаты применимы к испытуемым, которые прошли тестирование.

The Shellder which bites on its tail sucks on the aforementioned syrup, and so it is hard to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моллюск, который кусает свой хвост, всасывает вышеупомянутый сироп, и поэтому его трудно удалить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aforementioned meeting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aforementioned meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aforementioned, meeting , а также произношение и транскрипцию к «aforementioned meeting». Также, к фразе «aforementioned meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information