All costs included - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All costs included - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все расходы включены
Translate

- all

все

  • all outdoors - все на открытом воздухе

  • not all - далеко не весь

  • all generations - все поколения

  • all endeavor - все усилия

  • all terminals - все терминалы

  • all ways - все пути

  • all losses - все потери

  • all protections - все средства защиты

  • all containing - все содержащий

  • for all products - для всех продуктов

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • valuation costs - затраты оценки

  • reimbursement transportation costs - возмещение транспортных расходов

  • building costs - затраты на строительство

  • many costs - многие затраты

  • planned costs - плановые издержки

  • respective costs - соответствующие расходы

  • basic costs - основные расходы

  • costs amounting to - расходы в размере

  • burden and costs - бремя и расходы

  • low living costs - низкие затраты на проживание

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

- included [adjective]

adjective: включенный, содержащийся



Value added tax is already included in menu or other service industry pricing since Mexican Consumer Law requires the exhibition of final costs for the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог на добавленную стоимость уже включен в меню или другие цены в сфере услуг, поскольку мексиканское потребительское законодательство требует выставления конечных затрат для клиента.

Route or resource costs – These are the costs for the production operations that included elements such as setup time, run time, and overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты маршрута или ресурса — представляют собой затраты по производственным операциям, включающим такие элементы, как время настройки, время выполнения и накладные расходы.

Subsistence for the aircrew is included in the hire costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суточные членов экипажа включены в стоимость аренды.

This included research on the nexus between energy and transport costs and on the broader economic impact of higher transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь, в частности, идет об изучении связи между энергетическими и транспортными расходами и более широких экономических последствий роста стоимости перевозок.

Provision for miscellaneous supplies and services to cover the cost of stationery, office supplies and communications costs estimated at $ 750 is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включены также ассигнования на различные предметы снабжения и услуги, предусмотренные для покрытия расходов на канцелярские и конторские принадлежности и материалы и коммуникационных издержек в размере 750 долл.

In line with past practice, direct costs chargeable to the account of each inter-agency body are included in the cost estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с прошлой практикой прямые расходы, относимые на счет каждого межучрежденческого органа, включаются в смету расходов.

Carnegie's determination to lower costs included cutting labor expenses as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Карнеги снизить издержки включало в себя также сокращение расходов на рабочую силу.

The cost of the aircrew subsistence allowance was included in the base hire/charter costs resulting in savings of $43,000 under this heading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на выплату суточных членам экипажей были включены в основную сумму расходов на аренду/фрахт, благодаря чему по данной статье была получена экономия в размере 43000 долл. США.

Boeing's original development investment, estimated at least at a further $20 billion, isn't included in these costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные инвестиции в разработку Boeing, оцениваемые по меньшей мере еще в 20 миллиардов долларов, не включены в эти расходы.

Provision is included for the transportation costs of replacing 3 servers and 15 personal computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на покрытие транспортных расходов в связи с заменой З серверов и 15 персональных компьютеров.

Such losses included personal property losses, loss of salary, mental pain and anguish, out-of-pocket departure costs as well as other types of losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким убыткам относились утрата личного имущества, утрата заработной платы, душевные страдания и мучения, связанные с отъездом наличные расходы, а также некоторые другие виды убытков.

These additional costs included such things as 10% for potential delays due to traffic as well as a requirement to pay a 10% tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные расходы включали такие вещи, как 10% для потенциальных задержек из-за трафика, а также требование заплатить 10% чаевых.

The final step is to Negotiate the price, payment terms, included training, initial warranty and ongoing support costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный этап заключается в согласовании цены, условий оплаты, включенного обучения, первоначальной гарантии и текущих расходов на поддержку.

The real number is somewhat higher, since the costs of educating and training those who have already received asylum are not included in that figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, эта цифра немного выше, поскольку расходы на образование и профессиональную подготовку тех, кто уже получил убежище, туда не включены.

The costs submitted by other pathologists included travel and lodging, as well as an hourly fee for the trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, представленные другими патологоанатомами, включали в себя проезд и проживание, а также почасовую оплату за поездки.

Three hundred and twelve thousand francs and some centimes, costs paid; but the charges for the arrest not included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триста двенадцать тысяч франков с сантимами, включая судебные издержки; расход по аресту сюда не входит.

The expected benefits from the project included greater development opportunities for the people of the region and reduced transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые выгоды от осуществления этого проекта включают предоставление населению региона более широких возможностей в области развития и снижение транспортных издержек.

This included the accrued liability for post-retirement health insurance benefits, unused annual leave, and repatriation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма включает кумулятивные обязательства в отношении пособий по медицинскому страхованию после выхода на пенсию и расходы на репатриацию.

If a cost allocation is not defined, all planned costs that are based on the cost line are allocated to the first cost category that is included in this cost line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если распределение затрат не определено, все запланированные затраты, основанные на строке затрат, распределяются в первую категорию затрат, включенную в эту строку.

Associated costs constitute expenditure not included by the Administration in the initial cost estimate for the capital master plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие расходы представляют собой расходы, которые не были включены администрацией в первоначальную смету расходов по генеральному плану капитального ремонта.

Those long-term costs also included hundreds of thousands of human lives cut short by plunging life expectancies as health care and other social supports disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти долгосрочные издержки включают в себя и сотни тысяч человеческих жизней, закончившихся преждевременно из-за падения средней продолжительности жизни, произошедшего в результате исчезновения здравоохранения и другой социальной поддержки.

Other criticisms included the wide geographic range of the states, necessitating high travel costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие критические замечания касались широкого географического охвата Штатов, что требовало высоких расходов на поездки.

This included a 45% reduction in bulk oxygen costs and halving the number of operators required to run the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя 45% - ное снижение общих затрат на кислород и сокращение вдвое числа операторов, необходимых для запуска установки.

Medical and educational costs are included up to the proportion paid by the households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на медицину и образование включаются в индекс пропорционально той части цены, которая выплачивается за них домохозяйствами.

This sum included ingredients, labor costs, kitchen equipment, and other fixed expenses, but neither property costs nor taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма включала в себя ингредиенты, затраты на рабочую силу, кухонное оборудование и другие постоянные расходы, но не включала в себя ни расходы на имущество, ни налоги.

It was not stated if the budget included equipment, software costs or salaries for the 30-day shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было указано, включает ли бюджет расходы на оборудование, программное обеспечение или заработную плату за 30-дневную съемку.

More critics included No Country for Old Men on their 2007 top ten lists than any other film, and many regard it as the Coen brothers' best film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше критиков включили страну для стариков в свою десятку лучших фильмов 2007 года, чем любой другой фильм, и многие считают его лучшим фильмом братьев Коэн.

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

However, such assistance is not yet systematically included in relief programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем такая помощь еще не включается в программы чрезвычайной помощи на систематической основе.

Moreover, the associated MEDA funding mechanism crucially and specifically included the European Initiative for Democracy and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, сопутствующий механизм финансирования MEDA принципиально и специально включал в себя Европейскую инициативу за демократию и права человека.

Any list conjured up in 2006 of institutions that were “too big to fail” would not have included Northern Rock, Bradford & Bingley, IKB, Bear Sterns, or even Lehman Brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой список учреждений 2006 года из разряда “слишком больших, чтобы им можно было позволить обанкротиться”, который сейчас можно было бы вспомнить, не включал бы Northern Rock, Bradford & Bingley, IKB, Bear Sterns или даже Lehman Brothers.

You can use the default NDRs that are included in Exchange, or you can use the Exchange Management Shell to create NDRs with custom text to meet the needs of your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пользоваться стандартными отчетами о недоставке, которые включены в Exchange, или можете использовать Командная консоль Exchange для создания отчетов о недоставке с настраиваемым текстом в соответствии с потребностями вашей организации.

When you do, all the criteria in a given Criteria or Or row must be true for the record to be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае для включения записи в результаты должны выполняться все условия в соответствующей строке Условия отбора либо Или.

If tags are turned on for your photo, Hipstamatic automatically included tags in the caption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для этой фотографии будут включены теги, Hipstamatic автоматически добавит теги в ее описание.

The discoveries included chondrules and fossils of several unknown species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили океанические хондры, а также окаменелости нескольких биологических видов.

Everyone at the school seems to know about it, the Headmistress included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, все в школе в курсе произошедшего, включая директрису.

Indeed, she herself was accustomed to think that entire freedom from the necessity of behaving agreeably was included in the Almighty's intentions about families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, по ее убеждению, всевышний, даруя человекам семьи, предоставил им полную свободу от взаимной любезности.

He was never entirely alone with Julia but he saw to it that she was included in most things they did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он практически никогда не бывал с Джулией наедине, однако умел устроить так, чтобы без неё не обходилось ни одно их летнее предприятие.

Twenty thousand years ago, the pre-Imperial kingdoms included only about ten thousand worlds altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать тысяч лет назад доимперское человечество объединяло всего десять тысяч Миров.

These cities included New York, Boston, Seattle, Philadelphia, Cincinnati, Buffalo, and Chicago, the home of the SDS' head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти города включали Нью-Йорк, Бостон, Сиэтл, Филадельфию, Цинциннати, Буффало и Чикаго, где располагался главный офис SDS.

These festivals also included activities that were called Consualia, in honor of Consus, her consort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти праздники также включали в себя мероприятия, которые назывались Консуалия, в честь Консуса, ее супруга.

Following the Boudreau incident, Project Veritas paid Izzy Santa a five-figure settlement after she threatened to sue, which included a nondisclosure agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инцидента в Будро проект Веритас выплатил Иззи Санта пятизначную сумму после того, как она пригрозила подать в суд, что включало соглашение о неразглашении.

In Seattle, this included the mayor, twelve policemen, and a significant percentage of the city's streetcar drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сиэтле это были мэр, двенадцать полицейских и значительная часть городских водителей трамваев.

He attended the World Anti-Slavery Convention in 1840 and he was included in the commemorative painting by Benjamin Haydon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал во Всемирной антирабовладельческой Конвенции в 1840 году и был включен в памятную картину Бенджамина Хейдона.

A further 20% would be appointed, and reserve space would be included for some Church of England bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 20% будут назначены, и резервное место будет включено для некоторых епископов Англиканской церкви.

In 1929 Charles Francis Potter founded the First Humanist Society of New York whose advisory board included Julian Huxley, John Dewey, Albert Einstein and Thomas Mann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Чарльз Фрэнсис Поттер основал первое гуманистическое общество Нью-Йорка, в состав консультативного совета которого вошли Джулиан Хаксли, Джон Дьюи, Альберт Эйнштейн и Томас Манн.

Those races included helping elect Ed Markey of Massachusetts over Stephen Lynch to the Senate in a special election in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гонки включали в себя помощь в избрании Эда Марки из Массачусетса вместо Стивена Линча в Сенат на специальных выборах в 2013 году.

This included billboard advertisements and canvassing with flyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входили рекламные щиты и агитация с листовками.

If it began with Smith is definatly needs to be included in the article and exposed to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она началась со Смита, то определенно нуждается в том, чтобы быть включенной в статью и выставленной на всеобщее обозрение.

Musselman's roster included Rodney Monroe, Ronnie Grandison, Clinton Wheeler, Dave Jamerson, Brook Steppe, Tod Murphy, and Ralph McPherson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке муссельмана значились родни Монро, Ронни Грандисон, Клинтон Уилер, Дейв Джеймерсон, Брук степ, Тод Мерфи и Ральф Макферсон.

Hard rock-influenced bands that enjoyed international success in the later 1970s included Queen, Thin Lizzy, Aerosmith, AC/DC, and Van Halen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы под влиянием хард-рока, которые пользовались международным успехом в конце 1970-х, включали Queen, Thin Lizzy, Aerosmith, AC/DC и Van Halen.

Other available peripherals included a printer, mouse, and memory upgrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие доступные периферийные устройства включали принтер, мышь и обновление памяти.

The LaserWriter and LaserWriter Plus printers included high quality, scalable Adobe PostScript fonts built into their ROM memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принтеры LaserWriter и LaserWriter Plus включали высококачественные масштабируемые шрифты Adobe PostScript, встроенные в их память ROM.

The results included a number of anti-Semitic pages and Google claimed little ownership for the way it provided these identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты включали в себя ряд антисемитских страниц, и Google почти не претендовал на то, как он обеспечивал эти личности.

Licensed characters like Sonic the Hedgehog and Mega Man are not included in this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензированные персонажи, такие как ежик Соник и Мега-человек, не включены в этот список.

The rib fracture may also have occurred after death, perhaps during the discovery of the body, but is included in some narratives of Lindow Man's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелом ребра мог также произойти после смерти, возможно, во время обнаружения тела, но он включен в некоторые рассказы о смерти Линдова человека.

The ten people involved included musician friends, record company executives, and one of Cobain's closest friends, Dylan Carlson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число десяти участников входили друзья музыканта, руководители звукозаписывающей компании и один из ближайших друзей Кобейна Дилан Карлсон.

However, neither version of the track was included on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одна из версий трека не была включена в альбом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all costs included». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all costs included» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, costs, included , а также произношение и транскрипцию к «all costs included». Также, к фразе «all costs included» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information