Allocating capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
allocating roles - распределение ролей
allocating memory - выделение памяти
allocating responsibility - распределение ответственности
allocating budget - распределения бюджета
for allocating - для выделения
by allocating - путем выделения
are allocating - выделяют
allocating grants - выделение грантов
allocating money - выделяя деньги
allocating additional funds - выделение дополнительных средств
Синонимы к allocating: assigning, allocation, assign, allocate, assignment, earmarking, devote, distributing, allot, distribute
Антонимы к allocating: collecting, declining, denying, holding, keeping, refusing, retaining, withholding, abrogating, accepting
Значение allocating: present participle of allocate.
noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны
adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный
withdrawal of capital - вывод капитала
capital employed - используемый капитал
federal capital territory - Территория федеральной столицы
capital setting - установка капитала
capital is raised - капитал повышается
foreign capital - иностранный капитал
capital holdings - капитала холдингов
volatile capital inflows - Приток капитала Летучего
capital one financial - капитала один финансовый
capital adequacy regulations - нормы достаточности капитала
Синонимы к capital: majuscule, great, seat of government, metropolis, first city, funds, wealth, dough, assets, money
Антонимы к capital: nonessential, extra, minor, secondary, unimportant, inferior, poor, small, low-class
Значение capital: (of an offense or charge) liable to the death penalty.
The problem of allocation deals with the question of whether to produce capital goods or consumer goods. |
Проблема распределения связана с вопросом о том, производить ли капитальные блага или потребительские блага. |
The latter statistic, in CBO's estimation would rise over time in any wage increase scenario as capital allocation replaces some workers. |
Последняя статистика, по оценке CBO, будет расти с течением времени в любом сценарии повышения заработной платы, поскольку распределение капитала заменяет некоторых работников. |
Zero or negative real interest rates, when they become quasi-permanent, undermine the efficient allocation of capital and set the stage for bubbles, busts, and crises. |
Нулевые или отрицательные реальные процентные ставки, став квази-постоянными, препятствуют эффективному размещению капитала и создают условия для надувания пузырей и начала кризисов. |
The first type of socialism utilize markets for allocating inputs and capital goods among economic units. |
Вольф живет на Манхэттене со своей женой и частым сотрудником Харриет Фраад, практикующим психотерапевтом. |
In the absence of better mechanisms for capital allocation, global growth in this century will slow down a lot sooner than it should. |
В отсутствие лучших механизмов размещения капитала глобальное развитие в этом тысячелетии затормозится намного быстрее. |
The industry standard by which optimal capital allocation and leverage of the strategies are related is called the Kelly criterion. |
Отраслевой стандарт, в соответствии с которым связаны дуг с другом оптимальное распределение капитала и плечо стратегий, называют критерием Келли. |
And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation. |
А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала. |
The initial capital allocation key was determined in 1998 on the basis of the states' population and GDP, but the capital key has been adjusted. |
Первоначальный ключ распределения капитала был определен в 1998 году на основе численности населения и ВВП Штатов, но ключ распределения капитала был скорректирован. |
I was just saying to Brooke, now that we can market your quants track records, we have access to a host of new capital. |
Я только что сказал Брук, что когда мы выйдем на рынок с вашими возможностями, мы сможем привлечь новый капитал. |
After seizing power, Yoritomo set up his capital in Kamakura and took the title of shōgun. |
Захватив власть, Еритомо основал свою столицу в Камакуре и принял титул сегуна. |
It currently competes with the national conservatoire in Nur-Sultan, Kazakhstan's capital. |
В настоящее время он конкурирует с национальной консерваторией в столице Казахстана Нур-Султан. |
I mean, the left-right as we've all inherited it, comes out of the labor versus capital distinction, and the working class, and Marx. |
То, что принято считать левым-правым, пришло от противопоставления труда капиталу, от рабочего класса и Маркса. |
There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases. |
Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах. |
Это не столица, но это прекрасное место, чтобы жить. |
|
Kharkiv was the capital of Ukraine since 1919 till 1934. |
Харьков был столицей Украины с 1919 до 1934 года. |
So people call the capital Washington D.C., not to confuse it with the state. |
Итак, люди называют столицу Вашингтон О.К., чтобы не путать ее со штатом. |
The development, demonstration and commercialization of new technological solutions can be quite capital-intensive. |
Разработка, демонстрация и коммерциализация новых технологических решений требуют довольно крупных капитальных затрат. |
Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales. |
Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости. |
He asked for - and got - cuts in capital gains, dividend, and income taxes. |
Он потребовал - и получил - снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов. |
Should foreign oil and gas companies get a fair return on their capital, or a supernormal return? |
должны иностранные нефтегазовые компании получать справедливую прибыль на свой капитал или же сверхприбыль? |
The current account surplus has been and will be balanced by net private capital outflows, which have fallen since 2014, Fitch said Friday. |
Профицит текущего счета компенсируется и будет компенсироваться чистым оттоком частного капитала, масштабы которого, как сообщает Fitch, уменьшились с 2014 года. |
Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются? |
|
Beijing, however, reportedly refused to send along Defense Minister Chang Wanquan, who was already in the Russian capital for an international security conference. |
Однако, по слухам, Китай отказался отправить на эту встречу своего министра обороны Чан Ваньцюаня (Chang Wanquan), который в тот момент находился в российской столице и принимал участие в международной конференции по вопросам безопасности. |
But it is inducing massive capital flows to emerging markets, where they are generating asset-price bubbles. |
Но при этом они стимулируют большие потоки капитала в развивающиеся страны, где эти потоки генерируют пузыри цен на активы. |
That looks phenomenal with a capital meow. |
Выглядит феноменально, с большой буквы мяу. |
Herring and I will be waiting at the capital. |
Херинг и я будем ждать вас в столице. |
They're oppressed by capital, and furthermore, they... meaning us... are oppressed by domestic slavery, suffocated by petty, humiliating, tiresome, degrading tasks. |
Их угнетает капитал, и они... я имею в виду - мы... страдаем от домашнего рабства, задыхаясь от мелких, унизительных, утомительных, приводящих к деградации, задач. |
So you don't practice capital punishment here in the uh, Wolverine State, do ya? |
Видите ли, в вашем штате не практикуют смертную казнь. А в Нью-Йорке она практикуется. |
With, like, a capital f and a lowercase I, 'cause you only capitalize, like, the first letter of the sentence. |
Типа с большой С и маленькой о, ну, типа, с большой буквы начинается только первое слово в предложении. |
We need to evacuate all food supplies, all civilians, and all capital assets. |
Мы должны вывезти все припасы, всех невоенных и все ценное. |
Once upon a time there was a land which had as capital Belgrado. |
Жила-была одна земля, и столица ее была Белград. |
And also, my friend, you ought to take into consideration the fact that you have orphaned nieces-and what sort of capital have they? |
Можно бы, друг мой, и то в соображение взять, что у тебя племянницы-сироты есть - какой у них капитал? |
Gentlemen, he said, I hope to live to see the day when capital punishment is abolished. |
Джентльмены, - сказал он, - я надеюсь дожить до того дня, когда смертная казнь будет отменена! |
Pardon me, madam: no need of explanation; your own fine sense must inform you that one of your frowns would be a sufficient substitute for capital punishment. |
Извините меня, сударыня, никаких объяснений здесь не нужно. Чуткость должна подсказать вам, что ваша нахмуренная бровь уже является серьезнейшим наказанием. |
And then, if a girl feels herself tired, or wants to marry a respectable man, there will always be at her disposal not a large, but a sure capital. |
И тогда, если девушка почувствует себя усталой или захочет выйти замуж за порядочного человека, в ее распоряжении всегда будет небольшой, но верный капитал. |
However, the capital was quickly moved to Danville, VA near the end of the war. |
Однако ближе к концу войны столица была быстро перенесена в Дэнвилл, штат Вирджиния. |
A majority of Indonesia's population lives in low-lying coastal areas, including the capital Jakarta, the fastest sinking city in the world. |
Большинство населения Индонезии живет в низменных прибрежных районах, включая столицу Джакарту, самый быстро тонущий город в мире. |
Carol Mary Rhodes was born on 7 April 1959 in the Scottish capital of Edinburgh. |
Кэрол Мэри Родс родилась 7 апреля 1959 года в столице Шотландии Эдинбурге. |
Plumbing can require significant capital investment. |
Сантехника может потребовать значительных капиталовложений. |
Amsterdam is the country's most populous city and nominal capital, while The Hague holds the seat of the States General, Cabinet and Supreme Court. |
Амстердам - самый густонаселенный город и номинальная столица страны, в то время как Гаага является резиденцией Генеральных Штатов, Кабинета Министров и Верховного Суда. |
Many of these careers required large capital investments that most free blacks could not afford. |
Многие из этих профессий требовали больших капиталовложений, которые большинство свободных негров не могли себе позволить. |
When the fund has reached a certain level of return, capital calls are issued and the borrowing is paid off. |
Когда фонд достигает определенного уровня доходности, выпускаются заявки на привлечение капитала и погашаются займы. |
While the process of going public and raising capital is combined in an IPO, in a reverse takeover, these two functions are separate. |
В то время как процесс выхода на рынок и привлечения капитала сочетается в IPO, в обратном поглощении эти две функции разделены. |
Gu led China's largest authorised church with capacity of 5,000 in Hangzhou, capital of Zhejiang. |
ГУ возглавил самую большую в Китае официальную церковь вместимостью 5000 человек в Ханчжоу, столице провинции Чжэцзян. |
From 1282, the town was part of the Serbian Empire and acted as its capital city from 1346 to 1371. |
С 1282 года город входил в состав сербской Империи и был ее столицей с 1346 по 1371 год. |
In Prague, the capital of Bohemia, cool flourished in the faded Art Deco splendor of the Cafe Slavia. |
В Праге, столице Богемии, прохлада расцвела в блеклом великолепии ар-деко кафе Славия. |
In July 1843, Marques de Sousa attacked the rebel capital, Piratini, which had been all but abandoned by the Ragamuffins. |
В июле 1843 года маркиз де Суза напал на мятежную столицу Пиратини, почти покинутую оборванцами. |
Callot was living in the capital, Nancy, at the time, though the prints were published, like most of his work, in Paris, with the necessary royal licence. |
Калло в то время жил в столице, Нанси, хотя гравюры были изданы, как и большинство его работ, в Париже, с необходимой королевской лицензией. |
The capital, Nuuk, held the 2016 Arctic Winter Games. |
В столице страны Нууке в 2016 году прошли зимние Арктические игры. |
The same year he received a teaching appointment at the lycée in Angers, the ancient capital of Anjou. |
В том же году он получил место преподавателя в лицее в Анже, древней столице Анжу. |
In 1772, after the First Partition of Poland, the city became the capital of the Habsburg Kingdom of Galicia and Lodomeria. |
В 1772 году, после первого раздела Польши, город стал столицей Габсбургского Королевства Галиции и Лодомерии. |
Lowercase Capital had an investment portfolio of around 80 startups and a variety of more mature companies by 2017, including Medium and Uber. |
К 2017 году инвестиционный портфель Lowercase Capital насчитывал около 80 стартапов и множество более зрелых компаний, в том числе Medium и Uber. |
They aim to expand social capital for individuals, communities, and organizations. |
Они нацелены на расширение социального капитала для отдельных людей, общин и организаций. |
Investment income, including capital gains and dividends, earned in a TFSA is not taxed in most cases, even when withdrawn. |
Инвестиционный доход, включая прирост капитала и дивиденды, полученные в TFSA, в большинстве случаев не облагается налогом, даже если он был изъят. |
Athenaeus writes that she was prosecuted for a capital charge and defended by the orator Hypereides, who was one of her lovers. |
Афиней пишет, что она была осуждена за смертную казнь и защищена оратором Гиперидом, который был одним из ее любовников. |
Clemency plays a critical role when capital punishment is applied. |
Помилование играет решающую роль при применении смертной казни. |
Despite greater access to the active community within Bucharest through social media, a huge gap still exists in unifying regional activists with those in the capital. |
Несмотря на более широкий доступ к активному сообществу в Бухаресте через социальные сети, все еще существует огромный разрыв в объединении региональных активистов со столичными. |
In 2018, he formed Declaration Capital, a family office focused on venture, growth, and family-owned businesses. |
В 2018 году он основал Declaration Capital, семейный офис, специализирующийся на венчурном бизнесе, росте и семейном бизнесе. |
Faced with a naval blockade and the action of guerrillas on land, Viceroy José de la Serna e Hinojosa evacuated its capital in July 1821 to save the Royalist army. |
Столкнувшись с морской блокадой и действиями партизан на суше, вице-король Хосе де ла Серна и Инохоса эвакуировал свою столицу в июле 1821 года, чтобы спасти армию роялистов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allocating capital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allocating capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allocating, capital , а также произношение и транскрипцию к «allocating capital». Также, к фразе «allocating capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.