Also recognize the need for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
also revealed - также показало,
also entailed - также влечет за собой
also unpleasant - также неприятно
is also available - Также доступен
may also require - может также потребоваться
was also drawn - Было также обращено
also observes that - также отмечает, что
reports should also - отчеты должны также
is also directed - также направлено
also concerned with - также касается
Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally
Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise
Значение also: in addition; too.
verb: распознавать, признавать, узнавать, осознавать, опознавать, выражать признание, выражать одобрение
will recognize - признают
recognize themselves - признать себя
it would recognize - он признает
recognize companies - признает компанию
recognize the implications - признать последствия
recognize the difference - понимать разницу
if you recognize anyone - если вы признаете никого
you won't recognize me - Вы не узнаете меня
you can recognize - вы можете распознать
recognize the benefits - признают преимущества
Синонимы к recognize: know by sight, place, recollect, put a name to, know, remember, identify, recall, discern, realize
Антонимы к recognize: overlook, disapprove, forget, miss, misunderstand
Значение recognize: identify (someone or something) from having encountered them before; know again.
convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits - Конвенция о регулировании размеров ячей рыболовных сетей
the parties submit to the exclusive jurisdiction - стороны подчиняются исключительной юрисдикции
by the end of the next decade - к концу следующего десятилетия
at the end of the tax year - в конце налогового года
role of the state in the economy - Роль государства в экономике
go in the middle of the night - Заходим в середине ночи
praise the lord and pass the ammunition - славить Господа и передать боеприпасы
on the basis of the information given - на основе информации, предоставленной
on the right side of the table - на правой стороне стола
with the consent of the majority - с согласия большинства
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье
verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным
need changing - изменение потребности
sees the need - видит необходимость
measurements need - измерения необходимо
need bolstering - необходимость укрепления
we need assistance - нам нужна помощь
they desperately need - они отчаянно нуждаются
need some fire - нужно немного огня
need to conform - должны соответствовать
need some love - нужна любовь
you need balls - Вам нужны шарики
Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential
Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive
Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for costing - для расчета стоимости
for presidential - для президентской
simple for - просто для
relationship for - отношения к
motives for - мотивы
for conversation - для разговора
continues for - продолжается
ties for - связи для
for the former yugoslavia for - для бывшей Югославии
thanks for waiting for me - спасибо за меня ждет
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
He caught sight of himself in this mirror, and did not recognize himself. |
Он увидел себя в зеркале и не узнал. |
In most mainstream international ballroom competitions, same-sex couples are rarely recognized on the floor, and in many cases, the rules prohibit them completely. |
На большинстве главных международных соревнований по бальным танцам пары одного пола признаются очень редко, и в большинстве случаев правила их вообще запрещают. |
Мы узнали друг друга в одно мгновение общего испуга. |
|
The priest must have recognized the challenge in those words for he said something which Vivar did not interpret. |
Очевидно, священнику послышался вызов в словах лейтенанта, ибо Вивар не стал переводить его ответ. |
The duergar recognized the ploy, but could not ignore the obvious opening in the svirfneblin's defense. |
Дергар разгадал его уловку, но не смог оставить без внимания явную брешь в защите свирфнеблина. |
They turned her into a creature that I could hardly recognize. |
Они превратили её в существо, что я еле смог узнать. |
By virtue of your consciousness you recognized and overcame certain of those elements which made you subject to predictability. |
С помощью своего разума ты преодолел кое-что из того, что заставляет тебя быть предсказуемым. |
Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind. |
Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества. |
In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized. |
В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира. |
We do not negotiate with terrorists... but we do recognize realities. |
Мы не торгуемся с террористами, но признаем неизбежное. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
No evidence of violence... the only who could recognize the invisible man. |
Здесь нет никаких следов насилия, больше похоже на несчастный случай. |
We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region. |
Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона. |
We need to recognize that respect for international law constitutes the true beginnings of world peace and stability. |
Мы должны признать, что соблюдение международного права является исходным условием достижения мира и стабильности. |
Many of these issues were recognized as symptoms of the fallout of the banana production industry over the last decade. |
Многие из этих вопросов рассматривались в качестве симптомов последствий изменений в секторе производства бананов на протяжении последнего десятилетия. |
Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation. |
Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации. |
Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management. |
Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
И вообще, мне казалось, ты сказал, что Салли недалекая. |
|
Israeli law does not recognize any mitigating circumstances in such cases, and prosecutes, indicts and punishes the perpetrators in all severity. |
Израильское законодательство не признает никаких смягчающих обстоятельств при рассмотрении таких дел, а виновные преследуются, предаются суду и наказываются по всей строгости закона. |
Finally, we must recognize the hard truth that cyber capabilities transform nuclear risks by increasing the probability of accidents, miscalculations, or blunders. |
Наконец, мы должны признать горькую правду: развитие киберпотенциала трансформирует ядерные риски, повышая вероятность случайностей, просчётов и ошибок. |
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized. |
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан. |
Europeans need to recognize that strength lies in unity, and that Europe's integration cannot be guaranteed without a common constitutional framework that promotes a common identity. |
Европейцам необходимо признать, что сила в единстве и что европейскую интеграцию нельзя гарантировать без общей конституционной структуры, способствующей созданию общего самосознания. |
They turned their backs and decamped in another direction so as not to be obliged to recognize her. |
Они немедленно поворачивались и уходили, чтобы не встретиться с ней. |
Я узнаю некоторые схемы колебаний. |
|
How do you recognize the taint of Chaos? |
Как вы распознаете заражение Хаосом? |
The Party did not recognize its existence. The definition of the individual was: a multitude of one million divided by one million. |
Партия признавала единственный абсолют - себя, и единственное мерило личности: множество индивидуумов в N миллионов, безлично поделенное на N миллионов. |
The thing was not to recognize it. |
Вся штука в том, чтоб не признавать этого. |
Да, я это осознаю, но мой ответ все равно нет. |
|
At least, this time I recognize it. |
На этот раз, я хотя бы это понимаю. |
I quickly recognized your merits, both as a detective in your own right... and in that you facilitated my own process. |
Я быстро признал твои качества, и как самостоятельного детектива, и в том, как ты содействовала моему процессу. |
Ralph was a specialist in thought now, and could recognize thought in another. |
Ставши специалистом по части мыслей, Ральф теперь-то уж понимал, кто умеет думать, кто нет. |
When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her. |
Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь. |
We act by virtue of what we recognize as useful, went on Bazarov. At present the most useful thing is denial, so we deny - |
Мы действуем в силу того, что мы признаём полезным, - промолвил Базаров. - В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем. |
He did not recognize Jacques Collin, whose face, scarred by the application of sulphuric acid, was not that of his old boss. |
Он не узнал Жака Коллена, ибо эта рябая, изъеденная кислотами физиономия отнюдь не походила на лицо его даба. |
I'm sure you'll recognize a few familiar faces from your collection duties. |
Думаю, ты увидишь здесь пару знакомых по твоей коллекторской деятельности. |
So,you're telling me that you didn't recognize the guy who put a formal complaint in your file for racial discrimination? |
Ты не узнал парня, который обвинил тебя в расовой дискриминации? |
No nation is going to risk being the first to recognize so weak and controversial a government. |
Ни одна нация не рискнет первой признать... такое беспомощное правительство, как у них. |
I don't recognize the configurations but they've completely isolated Ten-Forward. |
Я не узнаю конфигурации. но они полностью изолировали Тен-Фовард. |
It would take a highly advanced mind to even recognize it, and approximately 87,560 computational hours to decode. |
Для того, чтобы его распознать, нужно иметь продвинутый интеллект, а на расшифровку уйдёт примерно 87 560 часов. |
Javert did not recognize Jean Valjean, who, as we have stated, no longer looked like himself. |
Жавер не узнал Жана Вальжана, который, как мы говорили, стал на себя непохож. |
Yes, but then how often the happiness of these prudent marriages flies away like dust just because that passion turns up that they have refused to recognize, said Vronsky. |
Да, но зато как часто счастье браков по рассудку разлетается, как пыль, именно оттого, что появляется та самая страсть, которую не признавали, - сказал Вронский. |
And most anglophones who have had maths schooling will recognize greek lettering, but those are not allowed either. |
И большинство англофонов, получивших математическое образование, узнают греческие буквы, но и те не допускаются. |
Its purpose is to recognize, celebrate and thank Wikimedians who are making a significant contribution to the projects. |
Его цель-признать, отпраздновать и поблагодарить Викимедийцев, которые вносят значительный вклад в проекты. |
The examinee can make a mistake and answer incorrectly and the computer will recognize that item as an anomaly. |
Испытуемый может ошибиться и ответить неправильно, и компьютер распознает этот элемент как аномалию. |
By the time they are born, infants can recognize and have a preference for their mother's voice suggesting some prenatal development of auditory perception. |
К тому времени, когда они рождаются, младенцы могут распознавать и отдавать предпочтение голосу своей матери, предполагая некоторое пренатальное развитие слухового восприятия. |
To my mind pictures really enliven articles, which you can easily recognize when looking at the article for propaganda. |
На мой взгляд картинки действительно оживляют статьи, которые вы легко узнаете, если посмотрите на статью для пропаганды. |
Most economists now recognize that the 'capital' of the central bank is not really important. |
Большинство экономистов теперь признают, что капитал Центрального банка на самом деле не важен. |
The station itself, which is highly recognizable and iconic of the series, is the subject of many of these items. |
Сама станция, которая является очень узнаваемой и знаковой из серии, является предметом многих из этих предметов. |
In this example, the classifier has performed well in classifying positive instances, but was not able to correctly recognize negative data elements. |
В этом примере классификатор хорошо справился с классификацией положительных экземпляров, но не смог правильно распознать отрицательные элементы данных. |
Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories. |
Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории. |
Unlike climbing rope, which is generally sold with recognizable brand names, webbing manufacture is typically generic. |
В отличие от альпинистской веревки, которая обычно продается с узнаваемыми торговыми марками, производство лент обычно носит универсальный характер. |
Its summit, crowned with a cross, is perfectly recognizable everywhere in the town. |
Его вершина, увенчанная крестом, прекрасно узнаваема во всем городе. |
Proponents of the new sign claimed that it is simple, recognizable and similar to other currency signs. |
Сторонники нового знака утверждали, что он прост, узнаваем и похож на другие знаки валюты. |
South Africa was one of the first states to recognize Israel; diplomatic relations between Israel and South Africa were established in 1948. |
Южная Африка была одним из первых государств, признавших Израиль; дипломатические отношения между Израилем и Южной Африкой были установлены в 1948 году. |
Below I argue that this is not always true and that MEDRS should be slightly modified to recognize this. |
Ниже я утверждаю, что это не всегда верно и что MEDR должны быть слегка изменены, чтобы признать это. |
I've really listened to Pedant17's arguments past and present, I recognize their merit, and I've looked into the secondary literature. |
Я действительно прислушивался к аргументам педанта в прошлом и настоящем, я признаю их заслуги, и я заглянул во второстепенную литературу. |
Maestro, the mysterious pool shark and fencing master in NO Quarter, is a highly fictionalized but recognizable self-portrait of the author. |
Маэстро, таинственная акула бассейна и мастер фехтования в ничейном квартале,-это сильно вымышленный, но узнаваемый автопортрет автора. |
Instead, these countries recognize the Republic of China. |
Вместо этого эти страны признают Китайскую Республику. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also recognize the need for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also recognize the need for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, recognize, the, need, for , а также произношение и транскрипцию к «also recognize the need for». Также, к фразе «also recognize the need for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.