Altavista babel fish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Babel tower - вавилонская башня
tower of Babel - Вавилонская башня
Babel Fish - Babel Fish
towers of babel - Вавилонские башни
the tower of babel - Вавилонская башня
altavista babel fish - Altavista Babel Fish
Синонимы к babel: clamor, yelling, babbling, din, babble, hullabaloo, tumult, uproar, shouting, hubbub
Антонимы к babel: quiet, silence, silentness, still, stillness
Значение babel: a confused noise, typically that made by a number of voices.
noun: рыба, рыбная ловля, торпеда, фишка, шкало, крабы, устрицы, доллар, стыковая накладка, подводная лодка
verb: ловить рыбу, рыбачить, удить, удить рыбу, соединять накладкой, скреплять стыком
adjective: рыбный
metabisulfite preserved fish feed - корм из рыбных отходов консервированный метабисульфитом натрия
fish slice - ломтик рыбы
caught a fish - Поймали рыбу
us fish and wildlife - нас рыба и дикая природа
fish diving - рыба плавание
fish-processing plant - рыбоперерабатывающий завод
stingray fish - ската рыбы
fish jumping - рыба прыгает
stocks of fish - запасы рыбы
unspent fish - неотнерестившаяся рыба
Синонимы к fish: seine, go fishing, cast, troll, angle, trawl, search, root around/about, rummage (around/about), look
Антонимы к fish: tetrapods, mammal, terrestrial animal, terrestrial being, birds, human, terrene animal, terrene creature, terrestrial creature, annelids
Значение fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.
AltaVista provided Babel Fish, a Web-based machine translation application that translated text or Web pages from one of several languages into another. |
AltaVista предоставила Babel Fish, веб-приложение для машинного перевода, которое переводило текст или веб-страницы с одного из нескольких языков на другой. |
On the lower deck in the babel of two hundred voices he would forget himself, and beforehand live in his mind the sea-life of light literature. |
На нижней палубе, под гул двухсот голосов, он забывался и заранее мысленно переживал жизнь на море, о которой знал из беллетристических книг. |
By 2002, AltaVista had improved the quality and freshness of its results and redesigned its user interface. |
К 2002 году AltaVista улучшила качество и свежесть своих результатов и изменила свой пользовательский интерфейс. |
Babelfish just returns japanese characters. |
Babelfish просто возвращает японские иероглифы. |
I am very much in favour of the Tower of Babel. |
Так что я очень хорошо отношусь к Вавилонской Башне. |
The Old Testament Babel myth doesn't quite do it for me, but, 250 years ago, one of the greatest of linguistic forensic discoveries was unearthed here by two brothers. |
Ветхозаветный миф о Вавилоне меня не вполне удовлетворяет, но 250 лет назад двумя братьями было сделано одно из главнейших лингвистических открытий. |
Babel works on all known POSIX and Unix variants, including Linux, Mac OS X, AIX, IRIX, Solaris, Tru64, Cray's XT4, IBM's Blue Gene, and many commodity clusters. |
Babel работает со всеми известными вариантами POSIX и Unix, включая Linux, Mac OS X, AIX, IRIX, Solaris, Tru64, Cray's XT4, IBM Blue Gene и многие товарные кластеры. |
Это вторая Вавилонская башня рода человеческого. |
|
There was not room enough for the babel in the front hall and the yard, and it filled half the street in front of the office windows. |
Столпотворение не умещалось в сенях и на дворе и занимало пол-улицы перед окнами присутствия. |
In 1998, Digital was sold to Compaq and in 1999, Compaq redesigned AltaVista as a Web portal, hoping to compete with Yahoo! |
В 1998 году Digital была продана Compaq, а в 1999 году Compaq переработала AltaVista как веб-портал, надеясь конкурировать с Yahoo! |
You've been locked up here for years with a regular damned Tower of Babel. |
Настоящая вавилонская башня! И вы сидели в ней взаперти целые годы. Бросьте все это. |
AltaVista was a Web search engine established in 1995. |
AltaVista-это поисковая система, созданная в 1995 году. |
They solved the babel problem by embedding communications in blood. |
Они решили языковую проблему посредством передачи информации с кровью. |
In the story of the Tower of Babel, the ancient world gives us an image of our current divided state. |
История древнего мира о вавилонской башне отражает картину разлада в нашем современном мире. |
There will be a flood, there will be Noah with his three sons, and Ham will insult Noah. There will be the Tower of Babel, gentlemen, which will never be completed. |
Будет и потоп, будет и Ной с тремя сыновьями, и Хам обидит Ноя, будет и Вавилонская башня, которая никогда не достроится, господа. |
The dogs caught it up all along the street, and there was a regular babel of barking. |
Собаки всей улицы подхватили; поднялся собачий гам. |
My government's instructions will be heard in the Council Chambers on Babel. |
Указания моего правительства будут высказаны в зале совещаний на Вавилоне. |
It wasn't for nothing that he had a talk with the priest not long ago. 'How does the idea of building a tower of Babel strike you, Father?' he asked. 'Would one need much money?' |
Он намеднись недаром с попом поговаривал: а что, говорит, батюшка, если бы вавилонскую башню выстроить - много на это денег потребуется? |
Pyramids and Towers of Babel made of bread rise above the horizon. |
На горизонте возвышаются пирамиды и вавилоны из печеного хлеба. |
This was no tower of Babel. |
Это была не Вавилонская башня. |
You have a ferocious desire to find all the answers, son, but don't... let your search for those stones turn into your personal tower of babel. |
У тебя сильное желание найти все ответы, сын, но не.. позволяй, чтобы поиск тех камней превратился в твою личную Вавилонскую Башню. |
Either the default TypeScript Checker can be used, or the Babel compiler can be invoked to convert TypeScript to JavaScript. |
Либо проверка машинопись по умолчанию может быть использован, или компилятор Бабель может быть использовано для преобразования машинописного текста в JavaScript. |
The task is aimed at evaluating Word Sense Disambiguation systems in a multilingual scenario using BabelNet as its sense inventory. |
Задача заключается в оценке систем устранения неоднозначности смысла слов в многоязычном сценарии с использованием BabelNet в качестве его инвентаризации смысла. |
God sees mankind cooperating to build a great tower city, the Tower of Babel, and divides humanity with many languages and sets them apart with confusion. |
Бог видит, как человечество сотрудничает, чтобы построить великий город-башню, Вавилонскую башню, и разделяет человечество со многими языками и отделяет их друг от друга в смятении. |
I was wondering if people could translate the following phrase accurately into any languages they might know - sites like BabelFish butcher the language. |
Мне было интересно, могут ли люди точно перевести следующую фразу на любые языки, которые они могут знать-сайты, такие как BabelFish butcher the language. |
in 2003, which retained the brand, but based all AltaVista searches on its own search engine. |
в 2003 году компания сохранила бренд, но основала все поиски AltaVista на собственной поисковой системе. |
AltaVista was the first searchable, full-text database on the World Wide Web with a simple interface. |
AltaVista была первой полнотекстовой базой данных с возможностью поиска во Всемирной паутине и простым интерфейсом. |
Сайт AltaVista сразу же стал успешным. |
|
The ability to search the Web, and AltaVista's service in particular, became the subject of numerous articles and even some books. |
Возможность поиска в интернете, и в частности в сервисе AltaVista, стала предметом многочисленных статей и даже некоторых книг. |
The AltaVista site became one of the top destinations on the Web, and in 1997 it earned US$50 million in sponsorship revenue. |
Сайт AltaVista стал одним из самых популярных направлений в интернете, и в 1997 году он заработал 50 миллионов долларов спонсорского дохода. |
In 2000, AltaVista was used by 17.7% of Internet users while Google was only used by 7% of Internet users, according to Media Metrix. |
В 2000 году AltaVista использовали 17,7% интернет-пользователей, в то время как Google использовали только 7% интернет-пользователей, по данным Media Metrix. |
In 1996, AltaVista became the exclusive provider of search results for Yahoo! |
В 1996 году AltaVista стала эксклюзивным поставщиком результатов поиска для Yahoo! |
Meanwhile, it became clear that AltaVista's Web portal strategy was unsuccessful, and the search service began losing market share, especially to Google. |
Тем временем стало ясно, что стратегия портала AltaVista оказалась неудачной, и поисковый сервис начал терять долю рынка, особенно для Google. |
After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search. |
После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск. |
In February 2003, AltaVista was bought by Overture Services, Inc. |
В феврале 2003 года AltaVista была куплена компанией Overture Services, Inc. |
purchased Overture, AltaVista used the same search index as Yahoo! |
приобрести Увертюра, Апорт используется один и тот же индекс поиска как Yahoo! |
announced on its Tumblr page that AltaVista would shut down on July 8, 2013. |
на своей странице в Tumblr он объявил, что AltaVista закроется 8 июля 2013 года. |
Since the day AltaVista shut down, visits to AltaVista's home page are redirected to Yahoo! |
С того дня, как AltaVista закрылась, посещения домашней страницы AltaVista перенаправляются на Yahoo! |
Он также играет заметную роль в пьесе Бабеля закат. |
|
The Babel tool parses the SIDL specification to generate source code which provides the glue between programming languages. |
Инструмент Babel анализирует спецификацию SIDL для создания исходного кода, который обеспечивает связь между языками программирования. |
Babel does not require special compiler or linker technology and works with GNU, Intel, IBM, PathScale, PGI, and many other compilers. |
Babel не требует специальных компиляторов или компоновщиков и работает с GNU, Intel, IBM, PathScale, PGI и многими другими компиляторами. |
In any case, it is characteristic that Mani took pride in his origin from time-honored Babel, but never claimed affiliation to the Iranian upper class. |
Во всяком случае, характерно, что Мани гордился своим происхождением от освященного временем Вавилона, но никогда не заявлял о принадлежности к иранскому высшему классу. |
External links lead to information about support in future versions of the browsers or extensions that provide such functionality, e.g., Babel. |
Внешние ссылки ведут к информации о поддержке в будущих версиях браузеров или расширений, которые обеспечивают такую функциональность, например, Babel. |
Early search engines, like Google and AltaVista, found results based only on key words. |
Ранние поисковые системы, такие как Google и AltaVista, находили результаты, основанные только на ключевых словах. |
Principal photography began on September 8, 2014, in Brooklyn, New York City, and the production proceeded at Babelsberg Studios in Potsdam. |
Основные съемки начались 8 сентября 2014 года в Бруклине, штат Нью-Йорк, а производство продолжилось в студии Babelsberg в Потсдаме. |
Studio Babelsberg co-produced and oversaw production services for the film. |
Студия Babelsberg выступила сопродюсером и курировала производство фильма. |
I'd like to create some templates similar to babel for user to display what hobbies they have sports, etc. |
Я хотел бы создать несколько шаблонов, похожих на babel, чтобы пользователь мог показать, какие у него Хобби, спорт и т. д. |
The 2012 book Babel No More by Michael Erard highlights some polyglots around the globe, including Alexander Argüelles. |
В книге Майкла Эрарда Babel No More 2012 года освещаются некоторые полиглоты по всему миру, в том числе Александр Аргуэльес. |
More recently, BabelNet, a multilingual encyclopedic dictionary, has been used for multilingual WSD. |
Совсем недавно BabelNet, многоязычный энциклопедический словарь, был использован для многоязычного WSD. |
One of the missions of EPCglobal was to simplify the Babel of protocols prevalent in the RFID world in the 1990s. |
Одна из задач EPCglobal состояла в том, чтобы упростить Вавилон протоколов, распространенных в мире RFID в 1990-е годы. |
Having put the others through Babelfish, I am fairly certain they don't say this. |
Проведя остальных через Вавилонскую рыбу, я совершенно уверен, что они этого не говорят. |
Each of these ruins hold a piece to the final puzzle, unveiled at the top of the infamous Tower of Babel. |
Каждый из этих руин содержит в себе кусочек последней головоломки, раскрытой на вершине печально известной Вавилонской башни. |
I'm not well versed in numismatics, but I do notice that the tables uses Babelon numbers, not Crawford, for instance. |
Я не очень хорошо разбираюсь в нумизматике, но замечаю, что в таблицах используются вавилонские числа, а не Кроуфорд, например. |
Its partners were Monte Albán and Tikal in the southeast, Matacapan on the Gulf coast, Altavista in the north, and Tingambato in the west. |
Его партнерами были Монте-Альбан и Тикаль на юго-востоке, Матакапан на побережье Мексиканского залива, Альтависта на севере и Тингамбато на Западе. |
Would someone with more knowledge of the code required be so kind as to create a Babel template for Ancient Greek? |
Может быть, кто-то с большим знанием необходимого кода будет настолько любезен, чтобы создать Вавилонский шаблон для древнегреческого языка? |
I saw we add Binary to the Babel entries, but with only 3 categories. |
Я видел, что мы добавляем двоичный код к записям Вавилона,но только с 3 категориями. |
Surely the purpose of the babel templates is to identify someone's competence in a language, not the order in which they learn them. |
Конечно, цель вавилонских шаблонов-определить чью-то компетентность в языке, а не порядок, в котором они его изучают. |
These new templates are Babel-like to be less space-comsuming. |
Эти новые шаблоны похожи на Вавилон, чтобы быть менее потребляющими пространство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «altavista babel fish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «altavista babel fish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: altavista, babel, fish , а также произношение и транскрипцию к «altavista babel fish». Также, к фразе «altavista babel fish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.