An agreement was reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An agreement was reached - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
была достигнута договоренность
Translate

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- was

был

- reached [verb]

adjective: достигнутый



Ambassador Chowdhury has informed the Council that he will report directly to it when agreement has been reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол Чоудхури сообщил Совету, что, как только будет достигнута договоренность, он сразу проинформирует об этом Совет.

FISA and FOCA reached an agreement banning movable skirts and requiring a minimum ground clearance, excluding the tires, of 6 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FISA и FOCA достигли соглашения, запрещающего передвижные юбки и требующего минимального дорожного просвета, исключая шины, в 6 см.

Agreement should be reached on general principles of application of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует договориться об общих принципах применения Конвенции.

Peru sought to integrate itself ever more closely with its neighbours and with any country with which agreements of mutual benefit could be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перу стремится к более тесной интеграции со своими соседями и со всеми странами, с которыми может быть достигнуто соглашение о взаимной выгоде.

We talked with Pablo and reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побеседовали с Пабло и пришли к соглашению.

We reached an armistice agreement with Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуто соглашение о перемирии с Египтом.

In August, Nike reached a new agreement with Georgetown University which granted the WRC full access to Nike's factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе Nike достигла нового соглашения с Джорджтаунским университетом, которое предоставило WRC полный доступ к фабрикам Nike.

Will he accept the agreements reached by his predecessors, for example on climate change and Iran’s nuclear program, or will he tear them up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признает ли он соглашения, достигнутые его предшественниками, скажем, о климатических изменениях и о иранской ядерной программе, или разорвет их в клочья?

An agreement was reportedly reached in October 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что соглашение было достигнуто в октябре 2016 года.

However, we reached a peaceful agreement,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, мы пришли к мирному соглашению.

This was done under an agreement reached between the Ruler of Qatar and the Government of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано в соответствии с соглашением, достигнутым между правителем Катара и Правительством Соединенного Королевства.

The negotiations are under way and both parties are optimistic that an agreement can be reached soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас идут переговоры, и обе стороны выражают оптимизм в связи с возможностью достижения согласия уже в ближайшее время.

I've been informed that a settlement agreement has been reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня известили, что было достигнуто соглашение.

In some cases, agreements were reached to reduce reserve levels and for the National Committees to remit funds to UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях были достигнуты договоренности о сокращении резервов и переводе национальными комитетами средств в ЮНИСЕФ.

Based on this request, an agreement was reached in 1984 with the Spanish Government, led at the time by President Felipe González, and the Government of Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этой просьбы в 1984 году была достигнута договоренность с испанским правительством, в то время возглавлявшимся президентом Фелипе Гонсалесом, и с правительством Панамы, в силу которой на Кубу приехала группа членов ЭТА.

The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем шире будет охват договоренностей, достигнутых в рамках Подготовительного комитета, тем лучше для конференции.

Today I can announce that after many months of confidential negotiations, the kingdoms of Nemeth and Camelot have reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я могу объявить, что после многих месяцев конфиденциальных переговоров, царства Немет и Камелот достигли соглашения.

The Group's position was carefully reflected in its proposal, but an agreement on the proposal could not be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Группы была четко отражена в ее предложении, но по предложению не было достигнуто согласия.

An agreement reached by a group of men is only a compromise or an average drawn upon many individual thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие, достигнутое группой людей, - это лишь компромисс, усреднение множества частных мыслей.

It should be noted that any agreement reached in violation of articles 7 and 8 of the Act is void ab initio. 1.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что любое соглашение, нарушающее положения статей 7 и 8 закона, считается недействительным в силу закона.

and the country has just reached a free-trade agreement with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а сама страна только что заключила соглашение о свободной торговле с Европейским союзом.

In 2008, a preliminary agreement on joint development of resources was reached but the agreement only includes the area far from these islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году было достигнуто предварительное соглашение о совместном освоении ресурсов, но это соглашение охватывает только территорию, удаленную от этих островов.

The complexity of the issues discussed was, however, such that no agreement could be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложность обсуждавшихся вопросов не позволила достичь по ним согласия.

Even Yahoo's trained raters only reached an agreement rate of 0.6 when asked to categorize in what way a comment was abusive – was it profane, hateful, derogatory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже подготовленные оценщики Yahoo добились уровня согласия 0,6 по поводу того, в какую категорию заносить оскорбительные комментарии — были ли они грубостью, ненавистью или унижением?

Fellow earthlings, we've reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья-Земляне, мы достигли соглашения.

Nakamatsu claims IBM reached licensing agreements with him in the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накамацу утверждает, что IBM заключила с ним лицензионные соглашения в конце 1970-х годов.

The terms of the UK's membership of the EU were re-negotiated, with agreement reached in February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия членства Великобритании в ЕС были пересмотрены, и соглашение было достигнуто в феврале 2016 года.

In 2019, Parks Canada and the resort reached an agreement over future expansion and leasehold area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Parks Canada и курорт достигли соглашения о будущем расширении и арендной площади.

I understand you've reached a plea agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так понимаю, вы заключили сделку,

An agreement should be reached addressing the imbalance that now prevails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие должно быть достигнуто с устранением тех диспропорций, которые преобладают в настоящее время.

An agreement establishing a national unity government was reached in the May 1944 Lebanon conference, which eased tension somewhat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о создании правительства национального единства было достигнуто на конференции по Ливану в мае 1944 года, что несколько ослабило напряженность.

It was reported that agreement had been reached on the major part of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено, что удалось достичь согласия в отношении большей части текста.

Have you reached agreement over compensation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы достигли соглашения по компенсации?

4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними.

On October 21, 2014, Corus Entertainment reached an agreement to acquire Canadian French-language rights to History programming for its own channel, Historia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 октября 2014 года Corus Entertainment достигла соглашения о приобретении канадских прав на французский язык на исторические программы для своего собственного канала Historia.

With regard to Darfur, we are pleased about the agreement reached between the Government of the Sudan, the African Union and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дарфура, то нас радует соглашение, достигнутое между правительством Судана, Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций.

The agreement reached in Abuja was able to elicit unanimous approval for Mrs. Perry to become Chairman of the Council of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнутая в Абудже договоренность помогла обеспечить единодушное назначение г-жи Перри на должность Председателя Государственного совета.

But loft agreements are reached to be amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в договор можно внести правки.

The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались закончить в 23, но не могли достичь соглашения до часа ночи

A common understanding should take as its foundation not just the Treaty but also the agreements reached during the Review Conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее понимание должно бы опираться не только на Договор, но и на договоренности, достигнутые в рамках всех обзорных конференций.

By December 2009, Deripaska reached a final agreement with over 70 Russian and international lenders to refinance US$17 billion of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К декабрю 2009 года Дерипаска достиг окончательного соглашения с более чем 70 российскими и международными кредиторами о рефинансировании долга в размере 17 миллиардов долларов США.

Marmont contacted the Coalition and reached a secret agreement with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мармон связался с коалицией и заключил с ней секретное соглашение.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

We reached an agreement to be together regardless of the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили быть вместе, независимо от результата.

Just a year after the Iran deal was reached, it is already hard to imagine that China or Russia would back further joint action against Iran, even if the agreement began to unravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя лишь год после того, как было достигнуто Иранское соглашение, уже сложно себе представить, что Китай или Россия поддержат дальнейшие совместные действия против Ирана, даже если соглашение начнет разваливаться.

The farmers want their damaged irrigation canals repaired today; their harvest cannot be delayed until a final agreement is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры хотят, чтобы их разрушенные ирригационные каналы были восстановлены уже сегодня; их урожай не может ждать, пока будет достигнуто окончательное соглашение.

The international agreements that are reached within the United Nations bear a unique legitimacy, moral weight and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные соглашения, которые заключаются в Организации Объединенных Наций, обладают уникальной легитимностью, моральным весом и политическим авторитетом.

Parliament refused to recognise the dismissals and urged reconciliation, but no agreement was reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент отказался признать отставки и призвал к примирению, но никакого соглашения достигнуто не было.

Agreement has not yet been reached with respect to diagnostic criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении диагностических критериев согласия пока не достигнуто.

Final agreement was reached during the morning libation by a spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная договоренность была достигнута на утреннем возлиянии у источника.

He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой.

It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус.

I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов.

Well, it seems we've reached an impasse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, кажется, мы попали в тупик.

Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела.

He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его.

The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an agreement was reached». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an agreement was reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, agreement, was, reached , а также произношение и транскрипцию к «an agreement was reached». Также, к фразе «an agreement was reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information