Applied depends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applied depends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приложенное зависит
Translate

- applied [adjective]

adjective: прикладной, приложенный

  • applied programming - прикладное программирование

  • applied intravenously - применяется внутривенно

  • applied twice - применяется дважды

  • applied decision theory - приложенная теория принятия решений

  • applied to achieve - применяется для достижения

  • procedure applied - процедура применяется

  • applied anthropology - приложенная антропология

  • has been applied since - применяется с

  • when brakes are applied - когда применяются тормоза

  • not fully applied - не в полной мере применяется

  • Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain

    Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed

    Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении



The process of application depends on the degree program applied for, the applicant's origin and the university entrance qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс подачи заявки зависит от заявленной программы получения степени, происхождения заявителя и вступительной квалификации в университет.

The ferroelectric material depends on the applied voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегнетоэлектрический материал зависит от приложенного напряжения.

The permittivity of ferroelectric class 2 material depends on the applied voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диэлектрическая проницаемость сегнетоэлектрического материала класса 2 зависит от приложенного напряжения.

Subsequently, experiments with negligible solid-solid contact demonstrated that film formation rate depends on the applied shear stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии эксперименты с незначительным контактом твердое тело-твердое тело показали, что скорость образования пленки зависит от приложенного напряжения сдвига.

It depends on temperature and voltage applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от температуры и приложенного напряжения.

The size of the dielectric absorption voltage is specified in relation to the applied voltage in percent and depends on the dielectric material used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина напряжения диэлектрического поглощения определяется по отношению к приложенному напряжению в процентах и зависит от используемого диэлектрического материала.

The amount of electric charge stored in double-layer capacitor depends on the applied voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество электрического заряда, хранящегося в двухслойном конденсаторе, зависит от приложенного напряжения.

When a customer uses a loyalty card, the loyalty scheme that is applied depends on the loyalty points that are earned and redeemed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиент использует карту постоянного клиента, применяемая схема лояльности зависит от количества накопленных и погашаемых баллов.

The value depends on the voltage applied, temperature, measuring time and influence of moisture caused by case sealing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина зависит от приложенного напряжения, температуры, времени измерения и влияния влажности, вызванной условиями герметизации корпуса.

The exact amount of bias, however, depends on the specific problem to which a decision strategy is applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точная величина смещения зависит от конкретной проблемы, к которой применяется стратегия принятия решения.

The capacitance value also depends on the applied voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина емкости также зависит от приложенного напряжения.

The final value of the hardness depends on the depth of the indenter after it has been applied for 15 seconds on the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечное значение твердости зависит от глубины индентора после того, как он был нанесен на материал в течение 15 секунд.

The capacitance value additionally depends on the voltage applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина емкости дополнительно зависит от приложенного напряжения.

The reflectivity as a function of wavelength depends on both the thickness of the coating and on how it is applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражательная способность в зависимости от длины волны зависит как от толщины покрытия, так и от способа его нанесения.

Text mining is also being applied in stock returns prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный анализ текста также применяется в прогнозировании доходности акций.

Human life often depends on professionalism of a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От профессионализма врача часто зависит человеческая жизнь.

More important, it depends on the ominous usage of two notions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более важным является то, что оно оказывается в зависимости от угрожающего использования двух концепций.

Firmness: attribute of flesh texture expressing resistance to deformation which depends on variety, stage of ripeness and on length of storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.10 Твердость: признак текстуры мякоти, характеризующий сопротивляемость деформации и зависящий от сорта, степени зрелости и продолжительности хранения.

So which verbs go in which construction - the problem with which I began - depends on whether the verb specifies a kind of motion or a kind of possession change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление глагола в каждом предложении - проблема, о которой я говорил вначале - зависит от того, что выражает глагол: изменение движения или изменение принадлежности.

Kremlin threats could not be easily dismissed, since approximately 25% of Ukraine’s exports go to Russia and Ukraine depends on Russian gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрозы Кремля игнорировать нельзя, поскольку примерно четверть украинского экспорта идет в Россию, и Украина сильно зависит от поставок российского газа.

Well, Cam, that depends. Did she take her jalopy or one of them new fancy flying' machines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэм, это зависит от того, поехали ли она на своем драндулете или на удивительной летающей машине?

They think that there will be no difficulty about restoring you to health, and that everything depends upon a wise and alternate employment of these various means. And-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что вы скоро поправитесь и что это будет зависеть от правильного чередования указанных мною различных средств... Вот...

If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута.

That depends on your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, с какой стороны посмотреть.

Eh, I hold the gun like someone who knows their life depends upon holding it correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ЖЕН) Я держу оружие как человек, (ЖЕН) который знает, что от этого зависит его жизнь.

'Depends on what your bet is.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотря что вы загадали.

Depends on the number of questions, if I can catch the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от количества вопросов. Возможно, я уже не успею на поезд.

Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности.

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

The need for heating depends on the geographic location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребность в отоплении зависит от географического положения.

With 17.74 million visitors in 2017 alone, New Orleans depends on Bourbon Street as a main tourist attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 17,74 миллиона посетителей только в 2017 году, Новый Орлеан зависит от Бурбон-Стрит в качестве главной туристической достопримечательности.

The definition of a road depends on the definition of a highway; there is no formal definition for a highway in the relevant Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение дороги зависит от определения шоссе; в соответствующем законе нет формального определения для шоссе.

The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны.

The action is performed on the current state to produce a new state, and the process is recursively applied to this new state and the goal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие выполняется над текущим состоянием, чтобы создать новое состояние, и процесс рекурсивно применяется к этому новому состоянию и состоянию цели.

Electrons orbiting around the nucleus in a current loop create a magnetic field which depends on the Bohr Magneton and magnetic quantum number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроны, вращающиеся вокруг ядра в токовой петле, создают магнитное поле, которое зависит от Боровского Магнетона и магнитного квантового числа.

Configurators enable mass customization, which depends on a deep and efficient integration of customers into value creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигураторы обеспечивают массовую настройку, которая зависит от глубокой и эффективной интеграции клиентов в процесс создания ценности.

Similarly, in non-relativistic quantum mechanics the spin of a particle is a constant vector, but in relativistic quantum mechanics spin s depends on relative motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, в нерелятивистской квантовой механике спин частицы является постоянным вектором, но в релятивистской квантовой механике спин s зависит от относительного движения.

To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения.

The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать.

The legitimacy of secular legislation depends, instead, on whether the State can advance some justification for its law beyond its conformity to religious doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимность светского законодательства зависит, напротив, от того, может ли государство выдвинуть какое-то оправдание своего закона за пределы его соответствия религиозной доктрине.

However, the angle of polarization of the linearly polarized light produced by a QWP depends on the handedness of the circularly polarized light entering the QWP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угол поляризации линейно поляризованного света, производимого QWP, зависит от направленности циркулярно поляризованного света, входящего в QWP.

In a system of particles, the number of degrees of freedom n depends on the number of particles N in a way that depends on the physical situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе частиц число степеней свободы n зависит от числа частиц N таким образом, что зависит от физической ситуации.

The reliability of a source depends on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежность источника зависит от контекста.

The size of the adhesion area depends on the creepage, the wheel radius and the friction coefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер зоны сцепления зависит от ползучести, радиуса колеса и коэффициента трения.

Whether or not PIN authentication takes place depends upon the capabilities of the terminal and programming of the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ли место аутентификация PIN-кода или нет, зависит от возможностей терминала и программирования карты.

The truth of this theorem depends on the truth of Archimedes' axiom, which is not first-order in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинность этой теоремы зависит от истинности аксиомы Архимеда, которая не является первопорядковой по своей природе.

The extent to which tooth decay is likely, known as cariogenicity, depends on factors such as how long the sugar remains in the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень вероятности кариеса зубов, известная как кариогенность, зависит от таких факторов, как продолжительность пребывания сахара во рту.

In the latter case, the product rule can't quite be applied directly, either, but the equivalent can be done with a bit more work using the differential identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае правило продукта также не может быть применено непосредственно, но эквивалент может быть сделан с немного большей работой, используя дифференциальные тождества.

The signal received by the eavesdropper also depends on the frequency where the emanations are detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал, принимаемый подслушивающим устройством, также зависит от частоты, на которой обнаруживаются эманации.

Easter Break Easter Break depends on the location of Academia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасхальный перерыв Пасхальный перерыв зависит от расположения академических кругов.

Success depends largely on their levels of skill, enthusiasm and training – results can vary hugely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она видит, как изменился Тимоти, она отменяет свою свадьбу и говорит Джо, что у них еще может быть шанс.

The impact of energy efficiency on peak demand depends on when the appliance is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние энергоэффективности на пиковый спрос зависит от того, когда используется прибор.

The efficacy of code signing as an authentication mechanism for software depends on the security of underpinning signing keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность подписи кода как механизма аутентификации для программного обеспечения зависит от безопасности базовых ключей подписи.

The time for it to set depends on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время его установки зависит от острова.

Likewise, the intensity of Raman bands depends on the derivative of polarizability with respect to the normal coordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же интенсивность комбинационных полос зависит от производной поляризуемости относительно нормальной координаты.

All life on Earth depends on glucose either directly or indirectly and it is necessary for all life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся жизнь на земле прямо или косвенно зависит от глюкозы, и она необходима для всего живого.

Support also depends on the type of file system being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка также зависит от типа используемой файловой системы.

The information included in the rules section depends heavily on the specificity of the question at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, включенная в раздел правил, в значительной степени зависит от специфики рассматриваемого вопроса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied depends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied depends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, depends , а также произношение и транскрипцию к «applied depends». Также, к фразе «applied depends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information