Area optimisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Area optimisation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оптимизация площади
Translate

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

- optimisation

оптимизация



Owing to its small land area, optimisation of land-use is of paramount importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая по размеру территория страны определяет первостепенное значение оптимизации использования земельных ресурсов.

Until they get reinforcements from some other area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, пока они не получат подкрепления.

We're transferring you to a holding area until you can be retrieved

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переводим вас в зону хранения, пока вы не понадобитесь

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

So I devised a quiz: How well do you know your area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придумал тест: Насколько хорошо вы знаете свою местность?

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

The roadbed was particularly hard and stable in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожное полотно было в этой области особенно твердым и устойчивым.

The very western border of his area was a north-south street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная граница его района проходила по улице, протянувшейся с севера на юг.

Occasionally they came across a sleeping area with rows of empty bunks and personal items scattered on the deck around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда попадались кубрики с рядами пустых коек и разбросанными на полу личными вещами.

You have operational control of all Law Enforcement assets in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе.

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

The link between the garages and the terrace area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо точное соотношение между пространством гаражей и примыкающими к дому террасами.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.

The area of surroundings complements this major part and is dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область окружения дополняет эту важнейшую часть и является зависимой.

I bought you a painting that's 12 square feet in area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила тебе картину в полтора квадратных метра.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

Through these recommendations, the Ombudsman indicates good practice in the area of social inclusion and contributes to the dissemination of good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством этих рекомендаций Омбудсмен привлекает внимание к эффективным методам работы в области социальной интеграции, а также способствует распространению этих методов.

They evacuated the area because what's down here underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей.

You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов.

While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности.

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

The State is sending more troopers to comb the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат направит людей, чтобы прочесать местность.

Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя.

This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему.

To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика.

At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником!

The area code and the prefix are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код зоны и значки те же.

However, this will not prevent you from later registering and using a Personal Area with other companies in the EXNESS Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не исключает в дальнейшем возможности регистрации и использования Личного кабинета в других компаниях из группы EXNESS.

For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза.

There are plans to develop part of another coal field; when complete, the area would be roughly three times that of Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также планы разработки части еще одного месторождения, и когда подготовительные работы будут закончены, этот район будет в три раза больше по площади, чем Лос-Анджелес.

Cordon off the area and call forensics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь оцепление и вызовите экспертов.

This effectively eliminates whatever presence Hadrian's Wall had in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эффективно устраняет всех, кто есть у Адрианова Вала на этой территории.

You're off General Duties because I'm told this is your area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был отстранён от главных обязанностей, потому что мне сказали, что это твоя область деятельности.

The first projectile had landed nearly two days ago; surely by now the whole area would be ringed by guns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый снаряд с Марса приземлился почти двое суток назад; по логике вещей, вся округа уже должна быть наводнена войсками...

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.

One, do it in a well-ventilated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении.

We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

When Henri Rendell left the museum, he took a taxi to a residential area in the northern end of Madrid, carried the canvas up some stairs to a third-floor apartment, and knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув музей, Генри Ренделл взял такси и направился в зеленый район на северной окраине Мадрида, поднялся на третий этаж дома и постучал в дверь.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

Now you move your people into any designated area I told you about and you have immunity from arrest and prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведите своих людей в означенные районы... о которых я говорил... и вы будете застрахованы от арестов и преследований.

For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест.

Those guys said the congregation of Sangs are probably in this area, concentrated east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята сказали, братство Сэнга кучкуется в этом районе, в восточной части.

You recklessly crossed the reserved area fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы зря пересекли ограждение выделенной зоны.

We're in the old town area taking side streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в районе старого города, идем проулками.

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

Sir. Perhaps if first we map out the area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности.

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

His traveling about on the train had put an end to the general desertion in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъездами его поезда был положен предел повальному дезертирству в крае.

All units entering the target area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему подразделению, войти в зону действий.

Well, actually meeting them would be an area we could improve upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы поработать над самим моментом знакомства.

You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «area optimisation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «area optimisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: area, optimisation , а также произношение и транскрипцию к «area optimisation». Также, к фразе «area optimisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information