Bakers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
furriers, florists, cooks
Bakers A portable oven in which baking is done.
Nina, if you two are bakers, maybe you should break up some of those cupcakes, so we all don't starve. |
Нина, если вы двое пекари, может вам следует поделиться этими кексами, чтобы мы все не проголодались. |
Different rows specialized in different goods, such as 'Bakers Row' or 'Fleshmongers Row'. |
Различные ряды специализировались на различных товарах, таких как ряд пекарей или ряд торговцев мясом. |
I hate flour, I hate bread and I hate bakers, water and complete fruitcake. |
Ненавижу муку, ненавижу хлеб ненавижу пекарей, воду и цельные фрукты. |
All right, boys, you've now all been enrolled as bakers in the Aerated Bread Company of Camden Town. |
Вот так, парни, теперь вы все записаны в пекари хлебопечной компании Кэмден Таун. |
People used to fight for bread at the bakers' doors; while other persons went to the grocers' shops and bought Italian paste foods without brawling over it. |
У дверей булочных люди дрались до смертоубийства, а в это время некоторые лица преспокойно покупали макароны в бакалейных лавках. |
The Supreme Court ruled 5–4 that the law limiting bakers' working hours did not constitute a legitimate exercise of state police powers, so it was unconstitutional. |
Верховный суд постановил, что закон, ограничивающий рабочее время пекарей, не является законным осуществлением полномочий Государственной полиции, поэтому он является неконституционным. |
Restaurant owners found guilty of profiteering were slowly roasted on spits, and greedy bakers were baked in their own ovens. |
Владельцы ресторанов, признанные виновными в спекуляции, медленно поджаривались на вертелах, а жадные пекари пеклись в собственных Печах. |
Listen, the Bakers considered our offer to settle. |
Послушай, Бэйкеры рассмотрели наше предложение. |
The fair congregates restaurants, food producers, bakers, chefs, street vendors and cooking institutes from for ten days to celebrate excellent food. |
Ярмарка собирает рестораны, производителей продуктов питания, пекарей, поваров, уличных торговцев и кулинарные институты в течение десяти дней, чтобы отпраздновать отличную еду. |
The Drunken Bakers is a strip cartoon in the British adult humour magazine Viz created by writer Barney Farmer and artist Lee Healey. |
Пьяные пекари - это стриптиз-мультфильм в Британском журнале для взрослых юмор, созданный писателем Барни Фармером и художником ли Хили. |
Both bakers suffer from severe alcoholism, and every strip shows them drinking strong alcoholic beverages such as various liqueurs. |
Оба пекаря страдают тяжелым алкоголизмом, и каждая полоса показывает, что они пьют крепкие алкогольные напитки, такие как различные ликеры. |
'But the Gormans were neither butchers nor bakers, but very respectable coach-builders.' |
Но Г орманы никогда не были ни мясниками, ни булочниками, - они очень уважаемые люди и занимаются производством экипажей. |
In the build-up to World War II, and during the conflict, - the bakers again financed both sides, just as they had done with Napoleon. |
В подготовке к Второй Мировой, и в течение конфликта, банкиры вновь финансировали обе стороны, также, как и в истории с Наполеоном. |
Adulteration of bread, as well as the exorbitant prices charged by some bakers, outraged Tehran's working poor. |
Фальсификация хлеба, а также непомерные цены, взимаемые некоторыми пекарями, возмущали работающую бедноту Тегерана. |
This seat served to punish not only scolds, but also brewers and bakers who sold bad ale or bread, whereas the ducking stool dunked its victim into the water. |
Это сиденье служило для наказания не только ругателей, но и пивоваров и пекарей, которые продавали плохой эль или хлеб, тогда как ныряющий стул окунал свою жертву в воду. |
Ты собираешься выступать против Бэйкеров? |
|
Among the first town guilds to be organized were the bakers', and laws and regulations were passed to keep bread prices stable. |
Среди первых городских гильдий, которые были организованы, были пекарни, и законы и правила были приняты, чтобы держать цены на хлеб стабильными. |
Some will grow to be butchers, or bakers or candlestick makers. |
Кто-то станет мясником или пекарем, кто-то будет делать свечки. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
Linen is also used extensively by artisan bakers. |
Лен также широко используется ремесленниками-пекарями. |
There are a lot of bakers in Camden Town, Mr Sabini, but, as I have said, we don't as yet have a definite number. |
Их там много, мистер Сабини, но как я уже сказал, мы не знаем точного количества. |
Don't get me mixed up with no league that rubs out innocent little bakers and... |
Вы, наверное, перепутали меня с теми, кто убивает невинных пекарей и... |
KNX 1070 radio reported that in 2010 he bought a new four-bedroom house with a pool for Baena and their son in Bakersfield, California. |
Радио KNX 1070 сообщило, что в 2010 году он купил новый дом с четырьмя спальнями и бассейном для Баэны и их сына в Бейкерсфилде, Калифорния. |
In the late afternoon, Union troops seized the Bakers Creek Bridge, and by midnight, they occupied Edwards. |
Ближе к вечеру войска Союза захватили мост Бейкерс-крик, а к полуночи заняли Эдвардс. |
] and 99% of US walnuts are grown in California's Central Valley and in Coastal Valleys, from Redding in the north to Bakersfield in the south. |
] и 99% американских грецких орехов выращиваются в Центральной долине Калифорнии и в прибрежных долинах, от Реддинга на севере до Бейкерсфилда на юге. |
The rules and laws for the trade and craftwork apprentices such as mechanics, bakers, joiners, etc. |
Правила и законы для торговли и ремесленных подмастерьев, таких как механики, пекари, столяры и т. д. |
He was raised and lives at a cattle ranch and slaughterhouse in Bishopville just outside of Bakersfield. |
С детства живёт на ранчо со скотобойней, это в Бишопвилле под Бейкерсфилдом. |
Bakers obtained yeasts from brewers or distillers or made their own by exposing mixtures of flour and water to the open air. |
Пекари получали дрожжи от пивоваров или дистилляторов или делали их самостоятельно, выставляя смеси муки и воды на открытый воздух. |
Only rally the bakers and the flute-players, and you can put on a festival. |
Осталось только собрать пекарей и музыкантов, и можно устроить праздник. |
The Bakers had friends in Switzerland. |
У Бейкеров есть друзья в Швейцарии. |
In the 1880s, home bakers added a crust to make it easier to eat alongside a cup of coffee in the morning, without plates and forks. |
В 1880-х годах домашние пекари добавляли корку хлеба, чтобы было легче есть вместе с чашкой кофе по утрам, без тарелок и вилок. |
Lochner's case was argued by Henry Weismann, who had been one of the foremost advocates of the Bakeshop Act when he was Secretary of the Journeymen Bakers' Union. |
Дело Лохнера отстаивал Генри Вейсман, который был одним из главных защитников закона О пекарнях, когда он был секретарем Союза пекарей-подмастерьев. |
I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping. |
У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине. |
The restriction of grains to barley was meant to ensure the availability of affordable bread, as wheat and rye were reserved for use by bakers. |
Ограничение зерна ячменем должно было обеспечить доступность доступного хлеба, поскольку пшеница и рожь были зарезервированы для использования пекарями. |
I was on my way to Bakersfield- after all, Harvey Specter had a flight booked there- when, suddenly, I had a thought. |
Я уже собирался в Бейкерсфилд - в конце концов, у Харви Спектера были туда билеты на самолет - но потом я неожиданно подумал. |
I'm over by Flatbush and Atlantic, by the Jewish bakers? |
Моя на Флэтбуш и Атлантик. Рядом с еврейской пекарней. |
Jessica assigned you, so you should take the lead on Bakersfield. |
Тебя назначила Джессика, так что ты должна возглавить дело по Бейкерсфилду. |
Например, некоторые стали пекарями, бакалейщиками, красильщиками и т. д. |
|
No one would like to do that, even bakers and shopkeepers are included. |
Такую ведь уже никто не берет, ни булочник, ни бакалейщик. |
She had him beaten, chained, and jailed along with the cooks and bakers who accompanied him on the journey. |
Она приказала избить его, заковать в цепи и посадить в тюрьму вместе с поварами и пекарями, которые сопровождали его в этом путешествии. |
Among the lesser guilds, were those for bakers, saddle makers, ironworkers and other artisans. |
Среди меньших гильдий были такие, как пекари, седельщики, кузнецы и другие ремесленники. |
Biffins are a form of baked apple, long cooked in a very slow oven, which used to be sold by Norwich bakers. |
Биффины - это форма печеного яблока, долго приготовленного в очень медленной духовке, которую раньше продавали Нориджские пекари. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
The importance of bread as a daily staple meant that bakers played a crucial role in any medieval community. |
Важность хлеба как ежедневного продукта питания означала, что пекари играли решающую роль в любой средневековой общине. |
What with the unhealthy, pallid grey face that bakers have, in the gloom he looked like a great melancholy weevil. |
У него был нездоровый сероватый цвет лица, как у всех пекарей, и в полумраке он напоминал большого печального мучного червя. |
Yeah, well, that drug-addled DJ hootenanny festival is coming to Bakersfield. |
Ну так этот диджейский фестиваль наркоманских плясок приезжает в Бейкерсфилд. |
В Бейкерсфилде есть медицинский факультет Калифорнийского университета. |
|
I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley. You used to bawl me out for not writing. |
Помню, когда мы были ещё детьми в Бэйкерсфилде и я подрабатывал на каникулах в долине Сан-Хоакин, ты всегда бранилась со мной, что я не писал тебе. |
As of 2019, chefs and bakers at eight of nine Kim Bartmann Minneapolis restaurants use heritage grains from Sunrise Four Mill. |
По состоянию на 2019 год шеф-повара и пекари в восьми из девяти ресторанов Ким Бартманн Миннеаполиса используют heritage grains от Sunrise Four Mill. |
In 1905, Lochner v New York held that New York limiting bakers' working day to 60 hours a week violated employers' freedom of contract. |
В 1905 году Лохнер против Нью-Йорка заявил, что ограничение рабочего дня пекарей 60 часами в неделю нарушает свободу работодателей заключать контракты. |
- bakers rack - этажерка
- bakers association - пекари ассоциация
- a bakers - пекарню