Barbie girl - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
barbie as the island princess - Барби в роли Принцессы Острова
barbie as the princess and the pauper - Барби: принцесса и нищенка
Barbie doll - Кукла Барби
play barbie - игра Barbie
klaus barbie - Klaus Barbie
malibu barbie - Малибу Barbie
black barbie - черный Barbie
barbie dream - Barbie мечта
shrimp on the barbie - креветки на барби
ken and barbie - кен и Barbie
Синонимы к barbie: doll, bratz, fimbles, fairytopia, mattel
Антонимы к barbie: ace, critical thinker, expert, master, maven, old fox, renaissance woman, sly fox, virtuoso, wise person
Значение barbie: a barbecue.
noun: девушка, девочка, молодая женщина, служанка, невеста, возлюбленная, хористка, прислуга, танцовщица в ревю, продавщица
skinny girl - худенькая девушка
sorority girl - женский клуб девушка
same girl - та же девушка
girl-friendly schools - девушка чистые школы
foreign girl - иностранные девушки
i was just a little girl - я была просто маленькая девочка
because of a girl - из-за девушки
where is that girl - где эта девушка
his little girl - его маленькая девочка
you silly girl - глупая девочка
Синонимы к girl: lass, schoolgirl, lassie, female child, daughter, maid, babe, gal, young lady, miss
Антонимы к girl: boy, male, son, lad, dude, fellow, chap, boyfriend, guy, male child
Значение girl: a female child.
And you've never had a mother, so you're acting out on that poor girl... like she was your Barbie doll. |
У тебя не было матери. Поэтому ты ведёшь себя, как будто она - твоя кукла. |
Невозможно встретить хорошую девушку, если живешь в мужском общежитии. |
|
Mother was in the kitchen overseeing a new little Danish girl who worked for us. |
Мама была в кухне - наставляла нашу новую прислугу, юную датчанку. |
Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show. |
Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе. |
Мне показалось, что она немного похожа на меня в детстве. |
|
When I look at myself in the mirror I see a blond girl with short straight hair, dark eyes and a slender figure. |
Когда я смотрю на себя в зеркало, я вижу блондинку с короткими прямыми волосами, темными глазами и стройной фигурой. |
Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly. |
Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно. |
When a girl is prone, the standard binding position is to cross the wrists behind the back and to cross the ankles. |
Для лежащей девушки поза связывания означает скрещенные за спиной руки и сдвинутые лодыжки. |
Not that you exactly strike me as the girl-next-door type, but you got any proof other than your say-so? |
Не то чтобы вы мне казались непорядочной девушкой, но у вас есть подтверждение вашим словам? |
He slapped the German girl and was unconcerned about her satisfaction. |
Немку он слегка отшлепал и никакого стремления к удовлетворению ее сексуального чувства не проявлял. |
The dark-eyed girl was singing a sad song about a boy leaving his love. |
Темноглазая девушка исполняла печальную песню о юноше, расстающемся со своей возлюбленной. |
Then somebody saw another blond girl in the alley, because it wasn't me. |
Тогда кто-то видел другую блондинку, потому что это была не я. |
You've got a fine job and you're engaged to a fine girl. |
У тебя прекрасная работа, и ты обручен с прекрасной девушкой. |
The Act has special provisions for girl child education, including out of school girl children. |
В Законе имеются специальные положения об образовании девочек, в том числе тех, которые не ходят в школу. |
I saw you steal from that girl. |
Я видела, как ты украл у той девочки. |
I don't like the idea of a young girl missing out on the moors, not with night coming on. |
Мне не нравится, когда юные девушки пропадают на болотах на ночь глядя. |
Interestingly, it is not strange in such organisations to have prominent girl leaders. |
Что интересно - не вызывает никакого удивления то, что в этих организациях руководителями, как правило, являются девушки. |
Lack of toilet facilities is a disincentive for girl students. |
Отсутствие туалетов отрицательно влияет на привлечение девочек в школу. |
And I know how to make a girl jealous. |
Я знаю, как заставить девушку ревновать. |
You know, he's got the bladder of a six-year-old girl, but he can hold most of the tantric positions for, like, 45 frigging minutes. |
У него мочевой пузырь как у 6-летней девочки, но он может держаться в тантрических позициях примерно 45 чертовых минут. |
And I've been a dice girl, and I check coats at the Steuben Club. |
Ещё я работала в баре на игре в кости, а сейчас - гардеробщица в клубе Стьюбен. |
Эдвард, по ее наблюдениям, постепенно остывал к малышке. |
|
Он почти искалечил маленькую девочку. |
|
' Another girl from there! |
Еще одна оттуда. |
She's this sweet young girl who writes poetry about the moon and teacups. |
Она - замечательная молодая девушка, которая пишет о луне и чашках чая. |
The Countess Lidia Ivanovna had, as a very young and sentimental girl, been married to a wealthy man of high rank, an extremely good-natured, jovial, and extremely dissipated rake. |
Графиня Лидия Ивановна очень молодою восторженною девушкой была выдана замуж за богатого, знатного, добродушнейшего и распутнейшего весельчака. |
Sometimes when I talked to him he used not to answer. Mrs Percy sighed, then went on, Then Elaine, my sister-in-law, you know, she's a very odd sort of girl. |
Бывает, заговорю с ним, а он не отвечает. -Миссис Перси вздохнула, потом продолжала: -Теперь Элейн, моя золовка, - тоже странная особа. |
A little girl, not worthy of the noble creature nestled inside her. |
Маленькая девочка, недостойная внимания существа, разделяющего с ней тело. |
And Stephen had been fond of her, but not fond enough to prevent him from falling desperately, wildly, madly in love with a clever calculating cat of a chorus girl. |
И она нравилась Стивену - однако недостаточно сильно, чтобы это помешало ему безумно влюбиться в хитрую, расчетливую кошку... |
The girl said slowly: Because, from time to time, he started and looked round with an extraordinary furtive look. |
Потому что он все время вздрагивал и украдкой озирался вокруг. |
After all, the name of the picture is The Girl on the Flying Trapeze. |
Девушка на летающей трапеции обязывает. |
It was a girl's voice, a daughter's voice, with a tired, trusting, wistful gaiety. |
Это было сказано девочкой, дочерью, утомлённо-доверчивой, обрадованной и печальной. |
Ты ведь та храбрая крестьянка, которую я спас когда-то. |
|
You swam ashore from a motor boat driven by that French girl. |
Вы приплыли на моторной лодке, за рулем была та француженка. |
At last the little girl kissed his face, which was flushed from his stooping posture and beaming with tenderness, loosed her hands, and was about to run away again; but her father held her back. |
Поцеловав его, наконец, в покрасневшее от наклоненного положения и сияющее нежностью лицо, девочка разняла руки и хотела бежать назад; но отец удержал ее... |
The new success by Annalisa Mancin. The girl finished the first in Rome. |
Новое достижение Аннализы Манчин Спортсменка стала первой в Риме. |
The woman soon disappeared somewhere or other, and Sergei took her place near the girl, greedily stretching his frog-like mouth. |
Баба скоро куда-то исчезла, а к девушке подсел Сергей, жадно растягивая лягушечий рот. |
I mean, most guys would be thrilled to see a girl In her underwear sitting in their trailer, |
Я имею ввиду, что большенство ребят убили бы за то, чтобы увидеть девушку в нижнем белье сидящую в ихнем вагончике, |
When you have removed the girl ... vi not going to undress her, laid in bed, and then to call his friend Tom. |
Когда вы сняли девушку... вьi не станете ее раздевать, укладывать в койку, а потом звонить своему другу Тому. |
She was then a somewhat neurotic girl, subject to uncontrollable outbursts of temper, not without attraction, but unquestionably a difficult person to live with. |
Она была в то время довольно нервной девушкой, у которой иногда проявлялись вспышки гнева, девушкой, не лишенной привлекательности, но с которой трудно ужиться. |
You watch the movie, you scare the girl, the girl snuggles up next to you. |
Смотришь киношку, девушка пугается, и прижимается ближе к тебе. |
Her head thrown back, the girl stared rebelliously. Then her eyes dropped - faltered... |
Но я... - Девушка вызывающе вскинула голову, но потом медленно опустила взгляд. |
Not to have some glossy girl put her hand there, as a right? |
И потерять право ощутить на этой коже прикосновение нежной девичьей руки? |
Ты мог зацепить девчонку за кусок сыра |
|
However, the officer did not hear the unhappy girl calling him; he was too far away. |
Офицер не слышал призыва несчастной, он был слишком далеко от нее. |
This is gonna make the girl I'm catfishing real jealous. |
Девчонка, которую я преследую в инете, позеленеет от ревности. |
So long as Cosette had been small, Jean Valjean had been willing to talk to her of her mother; when she became a young girl, it was impossible for him to do so. |
Пока Козетта была мала, Жан Вальжан охотно говорил ей о матери, но когда она превратилась в девушку, это стало для него невозможным. |
It's mostly just junk that Wayne and that girl collected on their little tear. |
В основном, это просто мусор, который Уэйн и та девчонка собрали, когда вместе отрывались. |
Хоуард поцеловал девушку; на минуту она припала к нему. |
|
You could help a friend, but instead, you're choosing the hot girl in the tight tank top. |
Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке. |
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. |
У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны. |
She was an athlete, a marble player, a pitcher of one-o'-cat, and the trappings of a girl inhibited her. |
Она была сильна и легконога, отлично играла в шарики, в лапту, и юбочки-ленточки ее стесняли. |
Okay, now put your hands under your chairs and the lucky girl that finds the key, come up and see me. |
Отлично, теперь опустите руки под свои кресла, и та счастливая девушка, которая найдет там ключ, пусть поднимается ко мне. |
There's a girl, an aide going around saying she's sleeping with him. |
Есть девушка, помощница, повсюду распускает слухи, что спит с ним. |
Look, we know she was a call girl. |
Слушайте, мы знаем, что она была девушкой по вызову. |
Разве каждой девушке не приятно бывает приезжать домой на праздники? |
|
We have no idea if this girl was suicidal. |
Мы понятия не имеем, была ли она склонна к самоубийству. |
I got Bud Thaw's girl's roommate now... |
Меня ждет подруга девушки Бэда Тоу. |
That girl you give a peeler to... |
Девчонка, которой ты дал картофелечистку... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «barbie girl».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «barbie girl» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: barbie, girl , а также произношение и транскрипцию к «barbie girl». Также, к фразе «barbie girl» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.