Besides that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Besides that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помимо того что
Translate

- besides [adverb]

adverb: кроме, помимо, кроме того, притом, сверх того

preposition: кроме, помимо

  • and besides - и вообще

  • Синонимы к besides: also, to boot, therewithal, as well, in/into the bargain, in addition, too, on top of that, further, moreover

    Антонимы к besides: along with, of, with

    Значение besides: in addition; as well.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • for that reason - по этой причине

  • like that - как это

  • up to that - вплоть до того что

  • to the extent that - до такой степени, что

  • suppose that - Предположим, что

  • that was it - это было

  • since that - с тех пор

  • suggest that - предположим, что

  • next to that - рядом с этим

  • in that event - в этом случае

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.


apart from that, on top of that, in addition, for that matter, what is more, for another thing, more than anything else, to top it all, to crown it all, in addition to that


Besides this negative merit, the doctor had one positive recommendation;-this was a great appearance of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого отрицательного качества, у доктора было еще и положительное: он имел вид человека очень набожного.

There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны.

From then on, I realized that my spiritual beliefs and dreams texture my material reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор я поняла, что мои духовные убеждения и мечты задают фон моей материальной реальности.

This is a balloon that we also refer to as a sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шар, который мы также называем скульптурой.

You can actually get 14 years for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это вам могут присудить 14 лет.

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему.

How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание?

This is a child that's born, young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился младенец, девочка.

Besides the obvious reason of his absence of talent in that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо очевидной причины полного отсутствия у него таланта в этой области.

Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки.

Besides, a lieutenant and his wife would stick out like sore thumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, лейтенант и его жена, будут мозолить глаза.

Besides, I'm kind of curious about what his plan is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мне интересно, какой у него план.

Besides that, this river traffic is becoming more and more what I may say it has been for years-an intolerable nuisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем я позволю себе заметить, что речной транспорт, и всегда-то затруднявший уличное движение, становится с каждым днем все более несносной помехой.

There are other magistrates in this bloody county besides you. Fellows with brains in their heads, who understand the meaning of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом чертовом графстве найдутся, кроме вас, и другие судьи, парни, у которых есть мозги в голове, которые знают, что такое правосудие.

Besides, the entire fortune is your right: my uncle gained it by his own efforts; he was free to leave it to whom he would: he left it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы имеете право на все состояние: дядя нажил его собственными трудами; он волен был оставить его кому пожелает, и он оставил его вам.

And besides, there are the women's singing, those from the tapestry weavers, or from the swingers or the harvest songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть женские песни, их поют ткачихи, молотильщицы, сборщицы урожая.

Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок.

Besides, tomorrow we're doing those fertility tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более, завтра мы идём сдавать анализы на бесплодие.

But Van Brandt knows it; and, besides, I have (no matter how innocently) disgraced it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ван Брандт знает ее, и к тому же я (хотя Богу известно, как невинно) опозорила это имя.

The only kryptonian family I've besides a disembodied ice from the arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме нее у меня нет родных, не говоря о бестелесном голосе в Арктике.

Besides, Lucius got himself caught in a nasty little mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме всего прочего, Лусиус влип в мерзкую историю.

Besides, even if worse comes to worst, we still got one last card to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если дело обернётся плохо, у нас есть в запасе последний козырь.

Besides, I don't want to be held responsible for anybody's low body self-image, except my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я не хочу нести ответственность за чью-либо низкую самооценку, кроме моей.

Yo, do we have any spices around here besides salt and pepper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у нас есть еще какие-нибудь специи здесь кроме соли и перца?

Thus loaded, our progress was slower than I had anticipated, and besides Weena was tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим грузом мы подвигались вперед медленнее, чем я предполагал, и к тому же Уина очень устала.

We could be in Hawaii with cash besides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оказаться на Гавайях и с купюрами.

Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет.

Can anyone besides Connor say for certain that Mike was at fault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, кроме Конора, быть увереным в виновности Майка?

You mean besides being locked in an 11x13 in Rikers and wearing a bomb vest around Manhattan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь ввиду, когда тебя запирают в тюремной камере в Райкерс, и ты носишь жилет с бомбой по Манхэттену?

Besides, school would be a complete change: it implied a long journey, an entire separation from Gateshead, an entrance into a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, школа означала коренную перемену: с ней было связано далекое путешествие, полный разрыв с Гейтсхэдом, переход к новой жизни.

Besides, you might get lucky without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, тебе и без него повезет.

Besides, it will be of advantage to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы окажете мне немалую услугу.

The cat would eat it, said the youngest one; and besides, papa would not allow us to have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коска съест,- сказал младший.- И папа не позволит.

Meantime, I am glad that you are the only person, besides myself, acquainted with the precise details of to-night's incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все-таки я рад, что вы единственный человек, кроме меня, кто знает все подробности сегодняшнего происшествия.

Besides, I can't just give you my client's personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я не могу просто так выдавать вам информацию о своих клиентах.

Besides he doesn't speak the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, он не знает языков.

Because people do meet in places besides a bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что люди встречаются не только в барах.

Yes, said Poirot. And besides?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да? - подбодрил его Пуаро. - Кроме того?

And besides, it happened back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, это случилось вон там сзади.

Besides, what am I gonna do, mooch off you two for the rest of my life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кроме того, что я буду делать, быть вашим иждевенцeм до конца наших дней?

Well, besides the red suit and the black boots, he looked like something out of, and I quote,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, кроме его красного костюма и чёрных сапог, он был похож на что-то из... я цитирую.

Besides all this, I must get five hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх всего этого мне нужны еще пятьдесят тысяч франков.

Besides, aren't you a little burnt out on that whole work thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, не ты ли немного разочаровалась во всей этой работе?

Besides, the Daily Planet was beginning to frown on my obsession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мне кажется, Daily Planet не довольна моей небольшой навязчивой идеей.

Besides, he has the appearance of being rich, and the flowers he sends are lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по всему заметно, что богат, - он посылает Сибиле чудесные цветы.

Besides, he could now bestow upon her a very large fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он может теперь закрепить за ней очень крупное состояние.

There were supposed to be Italian troops concentrated in Soria, and at Siguenza again besides those operating in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слухам, в Сории и под Сигуэнсой сосредоточены итальянские войска, это не считая тех, которые действуют на севере.

Besides, I'm working all the hours I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я работал все время, как мог.

Besides, I lost my sense of taste, so it's the feeling that counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я потерял свое чувство вкуса, так что подобное впечатление важно.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

Besides- Where you from, Doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того... Скажите, откуда вы, доктор?

Besides discretion, it's about the only rule we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, осторожность. Это, пожалуй, единственное наше правило.

Besides, if it weren't for the shroud, I'd be miserable in Venice right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, если бы не завеса, сейчас я была бы несчастна в Венеции.

Besides the short-lived original Ku Klux Klan, these included the Pale Faces, Knights of the White Camellia, Red Shirts, and the White League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо недолговечного первоначального Ку-Клукс-Клана, сюда входили бледнолицые, рыцари белой камелии, краснорубашечники и Белая лига.

Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса.

Besides a single judge, judicial panels can consists of one judge and two assessors or three judges and four assessors to try cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо одного судьи, судебные коллегии могут состоять из одного судьи и двух заседателей или трех судей и четырех заседателей для рассмотрения дел.

Besides acting as enhancer blocking, CTCF can also act as a chromatin barrier by preventing the spread of heterochromatin structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо действия в качестве блокатора усилителя, CTCF может также действовать как хроматиновый барьер, предотвращая распространение гетерохроматиновых структур.

Besides, the assertion that the screw shaft and engine remained undamaged and unchanged in shape is also a laughing shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, утверждение, что вал винта и двигатель остались неповрежденными и неизменными по форме, также вызывает смех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «besides that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «besides that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: besides, that , а также произношение и транскрипцию к «besides that». Также, к фразе «besides that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information