Better customer service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Better customer service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лучшее обслуживание клиентов
Translate

- better [adjective]

adverb: лучше, больше, основательно, полностью

adjective: лучший, больший, более подходящий, высший, чувствующий себя лучше

verb: улучшать, улучшаться, поправляться, превосходить, исправляться, поправлять, исправлять, превышать

noun: держащий пари

  • be better positioned - иметь больше возможностей

  • better governed - лучше регулируется

  • to get better - стать лучше

  • or better - или лучше

  • better public spending - лучше государственные расходы

  • better when we - лучше, когда мы

  • little better than - немного лучше

  • do better with - лучше с

  • better now that - лучше теперь,

  • a better world - лучший мир

  • Синонимы к better: in good shape, hale and hearty, fit, vigorous, in fine fettle, robust, blooming, in good condition, strong, thriving

    Антонимы к better: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, ill, sick

    Значение better: of a more excellent or effective type or quality.

- customer [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



An e-mail to Chumhum customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо в клиентскую службу Чамхам.

Butters, when did you call oculus rift customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баттерс, когда ты звонил в поддержку Окулус Рифта?

Take that same good, and perform the service of actually brewing it for a customer, in a corner diner, in a bodega, a kiosk somewhere, you get 50 cents, maybe a buck per cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьмите тот же самый товар, и окажите услугу приготовления его для клиента, в ресторане на перекрестке, в бакалее или любом киоске, можно дойти до 50 центов, возможно до 1 доллара за чашечку кофе.

Select the Active check box to indicate that the script or note should be shown to the customer service representative during the sales process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Активный, чтобы указать, что сценарий или примечание должно отображаться для представителя отдела обслуживания клиентов в процессе продажи.

Your customer service department must not be very busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервисная служба вашей фирмы не перегружена.

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

I'm responsible for inventory, sales, customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за наличие товара, продажи, обслуживание клиентов.

“Press or say 4 to be transferred to the next customer service representative.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или скажите 4, чтобы переключиться на представителя отдела обслуживания клиентов.

Use the new customer service form to perform the following tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте новую форму обслуживания клиентов, чтобы выполнить следующие задачи.

A customer for whom you provide service has identical service elevators at five different locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обслуживаемого вами клиента существует несколько служебных лифтов в пяти различных местоположениях.

And we are dedicated to providing you with the very best customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призваны обеспечить вам самое наилучшее клиентское обслуживание.

For registration problems, contact us on customer.service@etxcapital.com or by calling the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проблем с регистрацией обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

I'm just no I'm just providing superior customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... нет... я просто представляю лучший способ обслуживания.

I'm telling you, people that naturally suspicious of humanity should not be allowed to do customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе, люди, настолько подозрительные ко всему человечеству, не должны допускаться до работы с клиентами.

These are the important questions for a customer service representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы важно задавать для понимания сферы обслуживания.

In addition to superior service and steady profit, you can enjoy prompt customer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо высокого сервиса и стабильного дохода Вы также можете рассчитывать на оперативную клиентскую поддержку.

If you choose a discount on a subscription fee instead of a discount on calls, submit an application in any LMT Customer Service Centre or at LMT dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вместо скидок на разговоры, хочешь получить скидки на абонентскую плату, необходимо подать заявление в любом Центре обслуживания абонентов LMT или у дилеров LMT.

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

The branched out network of the service centers, the largest in Kazakhstan, allows to maintain equipment in region of the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разветвленная сеть сервисных центров, самая крупная в Казахстане, позволяет обслуживать технику в регионе заказчика.

Add a customer service script or note to an item record

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление сценария обслуживания клиентов или примечания в запись номенклатуры

We've doubled the number of customer service representatives in our call center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удвоили количество операторов в нашем колл-центре.

First rule of customer service: a satisfied customer tells two people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило этого сервиса - довольный клиент расскажет о нём двум людям.

Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com.

I just felt that if we were to downsize Kelly, and then outsource customer service to India, which a lot of companies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, если сократить Келли и переместить клиентскую службу в Индию, как поступают многие компании...

In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст.

If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

A rebate is a partial refund of a payment that a customer previously paid for an item or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретробонус — это частичный возврат платежа, произведенного клиентом ранее по номенклатуре или услуге.

This solution helps mobile network operators and service providers to reduce expenses on customer service and increases profits from modern information services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное решение помогает операторам мобильной связи и поставщикам услуг уменьшить расходы на обслуживание клиентов и увеличивает доходы от современных информационных сервисов.

If app still does not launch, contact us using the free phone number listed on your regions website or email customer.service@etxcapital.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приложение по-прежнему не запускается, свяжитесь с нами по бесплатному номеру телефона, указанному на веб-странице вашего региона или отправьте письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com

Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание.

Yeah, and the customer service on this cruise has really gone downhill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и обслуживание клиентов на этот круиз действительно ухудшилось

Go to Support > Ask for Customer Support > New Service Request

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите: Поддержка > Получить техническую поддержку > Создание запроса на обслуживание

It may be a self-service shop where the customer goes from counter to counter selecting and putting into a basket what he wishes to buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ма­газины самообслуживания, где покупатель ходит от при­лавка к прилавку, выбирает и кладет в корзину то, что он хочет купить.

Well, I kind of feel like what we had going for us is our customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня сложилось ощущение, что нам стоит развивать клиентскую службу.

Nice customer service there, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохое обслуживание, а?

Technical training for customer service employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая подготовка сотрудников для обслуживания клиентов.

If you have a problem with your activation, contact a customer service representative by using the telephone number provided in the wizard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении проблем с активацией свяжитесь с представителем службы поддержки пользователей по телефону, указанному в окне мастера.

I know it's hard to grasp, Kyle, but I was the one sent by customer service to try and convince you that none of what you've seen is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, поверить трудно! Но это меня отправила СП, чтобы я тебя убедил в нереальности окружающего!

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

Miss Bingum, we don't pay customer-service reps to bad-mouth our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Бингам, мы не платим за то, чтоб наши продукты ругали.

Generate web forms for customer self-service [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание веб-форм для самообслуживания клиентов [AX 2012]

Email us on customer.service@etxcapital.com or call the free phone number listed on your region's website

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона Примечание.

Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа.

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

In the competitive world of commerce it is vital to make the potential customer aware of the advantages of a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире торговли, основанном на конкуренции, жизненно важно, чтобы потенциальный потребитель узнал о преимуществах продукта или услуги.

The company's owner is lacking in good customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин компании не умеет вежливо обращаться с клиентами.

To enable its people to take that transformation, first of all they invested in new tools that would enable their employees to monitor the usage of the features as well as customer satisfaction with the new service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь людям принять это изменение, руководители инвестировали в новые средства, что позволило сотрудникам отслеживать использование функций и удовлетворённость клиентов новым сервисом.

Doors are varnished, painted, aged and fluted on request of the customer - it guarantees longer period of service of varnish and paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию клиента делается расшивка швов, что гарантирует продолжительность прочности краски и лака.

My friend, my friend, my friend, a customer who was in virtual reality called customer service, and it has created a customer feedback loop, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, дружище, друг мой, покупатель, находившийся в виртуальной реальности, позвонил в СП и создалась петля покупательских мнений, ясно?

Talked to the customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривал со службой поддержки клиентов.

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же попытаемся применить на благо общества в целом?

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

I'm a prospective customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потенциальный клиент.

I'm with customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из службы обслуживания клиентов.

And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «better customer service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «better customer service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: better, customer, service , а также произношение и транскрипцию к «better customer service». Также, к фразе «better customer service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information