Biological inheritance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
biological bulging - биологический бомбаж
biological warfare - бактериологическая война
biological psychology - биологическая психология
pan-european biological and landscape - Общеевропейская биологического и ландшафтного
molecular cell biological - молекулярно-клеточная биологическая
biological daughter - биологическая дочь
biological crisis - биологический кризис
biological stimulation - биологическая стимуляция
biological and other - биологические и другие
organic and biological - органические и биологические
Синонимы к biological: organic, living, botanical, botanic, zoological, zoologic, biotic, biologic
Антонимы к biological: adoptive, foster, nonbiological, artificial, mystical, surrogate, illegitimate, susceptible, adopted, disorganic
Значение biological: of or relating to biology or living organisms.
inheritance of - наследование
maternal inheritance - материнская наследственность
her inheritance - ее наследство
inheritance act - наследование акт
family inheritance - недвижимость, наследуемая как семейная собственность
natural inheritance - естественное наследование
biological inheritance - биологическое наследование
in matters of inheritance - в вопросах наследования
rights of inheritance - права наследования
order of inheritance - порядок наследования
Синонимы к inheritance: patrimony, provision, bestowal, endowment, heritage, devise, birthright, bequest, legacy, succession to
Антонимы к inheritance: disinheritance, afterglow, arrears, base, basis, break with tradition, calmness, core, debt, debts
Значение inheritance: a thing that is inherited.
Variation in craniofacial form between humans has been found to be largely due to differing patterns of biological inheritance. |
Было обнаружено, что различия в черепно-лицевой форме у людей в значительной степени обусловлены различными паттернами биологического наследования. |
DNA replication occurs in all living organisms acting as the basis for biological inheritance. |
Репликация ДНК происходит во всех живых организмах, выступая в качестве основы для биологического наследования. |
In some situations, however, even biological heirs can be denied their inheritance rights, while non-biological heirs can be granted inheritance rights. |
Однако в некоторых ситуациях даже биологическим наследникам может быть отказано в их правах наследования, в то время как небиологическим наследникам могут быть предоставлены права наследования. |
Variation in craniofacial form between humans has been found to be largely due to differing patterns of biological inheritance. |
Было обнаружено, что различия в черепно-лицевой форме у людей в значительной степени обусловлены различными паттернами биологического наследования. |
Variation in craniofacial form between humans has been found to be largely due to differing patterns of biological inheritance. |
Было установлено, что различия в черепно-лицевой форме между людьми в значительной степени обусловлены различными паттернами биологического наследования. |
Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process. |
Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ. |
Behold the biological cosmos! |
Взгляните на эту биологическую вселенную! |
With her inheritance she knew she could not use economics as an excuse. |
Она понимала, что при ее наследстве экономическими соображениями она не сможет оправдать свою пассивность. |
I myself very much doubt the magistrates in Four Kings will have registered such an inheritance, though. |
Я лично сильно сомневаюсь, что магистрат Четырех Королей зарегистрировал бы факт подобного наследования. |
Она, наверное, продаст его, чтобы заплатить налог на наследство. |
|
Environmental studies focused mostly on biological and meteorological parameters. |
Экологические исследования в основном были сосредоточены на изучении биологических и метеорологических параметров. |
As for our two heroes, after all their mishaps, they've finally gotten their inheritance. |
Что до наших двух героев, то после всех неудач они наконец-то получили свое наследство. |
Should you adorn that inheritance, my lord, all Englishmen would be proud to call you king. |
Если вы достойны взять это на себя, ...Англия с гордостью назовет вас своим королем. |
And you understand the rules of inheritance? |
И ты понимаешь правила наследования? |
I studied the Mendelian Law of Inheritance... and their experiments with sweet peas. |
Я изучал менделистские законы наследственности и эксперименты, проводимые с горохом. |
Are you threatening me with my inheritance? |
Угрожаешь мне лишением наследства? |
History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled. |
По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать. |
On one occasion, however, he appeared to be more thoughtful than usual, while Madame de L? was relating once again the details of all these inheritances and all these expectations. |
Но как-то раз, когда де Ло без конца излагала со всеми подробностями все эти наследования и все эти надежды, епископ показался ей более рассеянным, чем всегда. |
Inheritage, he had by then, Not seeing loss in all, he wasted |
Наследство предоставил им, Большой потери в том не видя |
I thought the down payment your parents gave us for the house was your early inheritance. |
Я думала, что взнос, который твои родители дали нам на дом, был как преждевременное наследство. |
Your blood type is AB, your mother's is O-negative, so, biologically speaking, there's no way that could happen... |
У тебя четвёртая группа крови, у матери - первая отрицательная, так что чисто биологически, ты никак не можешь быть... |
The inheritance proved worthless, but the debts figured up to the thousands, the bills of exchange were all false. |
Наследства-то оказался грош, а долгов - на сто тысяч: векселя, да все фальшивые. |
You know, getting Danny out in the open air, seeing how much of an inheritance this really is. |
Ты же знаешь - вытащить Дэнни на свежий воздух, посмотреть на наследство. |
His biological clock went off, and a year later, he had half a dozen kids. |
Его биологические часы зазвенели, и спустя год, у него уже было с полдюжины детишек. |
It says that biological systems minimise a free energy function of their internal states, which entail beliefs about hidden states in their environment. |
Он говорит, что биологические системы минимизируют свободную энергетическую функцию своих внутренних состояний, что влечет за собой убеждения о скрытых состояниях в их окружающей среде. |
Not every member of the pedigree exhibited forms of hyperhidrosis, which allowed the researchers to track the patterns of inheritance. |
Не у каждого члена родословной проявлялись формы гипергидроза, что позволило исследователям проследить закономерности наследования. |
A falsely-high measurement may occur due to the presence of the biologically-inactive macroprolactin in the serum. |
Ложно высокое измерение может произойти из-за присутствия биологически неактивного макропролактина в сыворотке крови. |
From Version 3 and onward, the system supports 256 priority levels and uses priority inheritance for dealing with priority inversion. |
Начиная с версии 3 и далее, система поддерживает 256 уровней приоритета и использует наследование приоритетов для работы с инверсией приоритетов. |
Maggie generously agrees to split the inheritance equally with Edmund and Otto, and allows Otto to keep the house. |
Мэгги великодушно соглашается разделить наследство поровну с Эдмундом и Отто и позволяет Отто вести хозяйство. |
However, by Spanish law, all hereditary titles descend by absolute primogeniture, gender no longer being a criterion for preference in inheritance, since 2005. |
Однако по испанскому законодательству все наследственные титулы переходят по абсолютному первородству, причем с 2005 года Пол уже не является критерием предпочтения при наследовании. |
The bacterium, despite its simplicity, contains a well-developed cell structure which is responsible for some of its unique biological structures and pathogenicity. |
Бактерия, несмотря на свою простоту, содержит хорошо развитую клеточную структуру, которая отвечает за некоторые из ее уникальных биологических структур и патогенность. |
These fibrils can form randomly oriented networks that provide the mechanical strength of the organic layer in different biological materials. |
Эти фибриллы могут образовывать хаотично ориентированные сети, обеспечивающие механическую прочность органического слоя в различных биологических материалах. |
The main goal in biological augmentation is to enhance healing. |
Основная цель биологической аугментации заключается в усилении заживления. |
While men held positions of religious and political power, Spartan constitution mandated that inheritance and proprietorship pass from mother to daughter. |
В то время как мужчины занимали посты религиозной и политической власти, спартанская Конституция предписывала, что наследование и право собственности переходят от матери к дочери. |
Many biological circuits produce complex outputs by exploiting one or more feedback loops. |
Многие биологические цепи производят сложные выходы, используя один или несколько контуров обратной связи. |
The genetic control of bitterness involves quantitative inheritance. |
Генетический контроль горечи предполагает количественное наследование. |
The child was given rights of inheritance to the father's property, so mixed-race children could share in any wealth of the father. |
Ребенку давалось право наследования имущества отца, поэтому дети смешанной расы могли участвовать в любом богатстве отца. |
With its large-scale endowment, a large part of Senior's fortune was insulated from inheritance taxes. |
С его крупномасштабным пожертвованием большая часть состояния старшего была изолирована от налогов на наследство. |
Their title 'Prince of Orange' was acquired through inheritance of the Principality of Orange in southern France, in 1544. |
Их титул принц Оранский был приобретен в результате наследования княжества Оранского на юге Франции в 1544 году. |
When Abbott was 22, his girlfriend at the time became pregnant and claimed he was the biological father. |
Когда Эбботу было 22 года, его подружка забеременела и заявила, что он ее биологический отец. |
It is with this understanding that mechanical biological treatment plants are designed. |
Именно с таким пониманием проектируются механические биологические очистные сооружения. |
Attachment is described as a biological system or powerful survival impulse that evolved to ensure the survival of the infant. |
Привязанность описывается как биологическая система или мощный импульс выживания, который развился, чтобы обеспечить выживание ребенка. |
Biologically, since most delusions are accompanied by fear and paranoia, they increase the amount of stress experienced. |
Биологически, поскольку большинство заблуждений сопровождается страхом и паранойей, они увеличивают количество испытываемого стресса. |
A first attempt was made to make a complete systems analysis of the rapidly growing human-biological-resource-pollution system. |
Была предпринята первая попытка провести полный системный анализ быстро растущей системы человек-биологические ресурсы-загрязнение. |
Should we show details of the large inheritance this writer received from his father, a fact frequently mentioned in the media? |
Должны ли мы показать детали большого наследства, которое этот писатель получил от своего отца, факт, часто упоминаемый в средствах массовой информации? |
Другие теории наследования предшествовали работам Менделя. |
|
Часто модели наследования оказываются более сложными. |
|
Transgenerational epigenetic inheritance of anxiety-related phenotypes has been reported in a preclinical study using mice. |
Трансгенерационное эпигенетическое наследование тревожных фенотипов было зарегистрировано в доклиническом исследовании с использованием мышей. |
This type of inheritance is described as an autosomal recessive. |
Этот тип наследования описывается как аутосомно-рецессивный. |
The Flavors object system introduced the concept of multiple inheritance and the mixin. |
Система объектов Flavors ввела понятие множественного наследования и смешивания. |
The other Thrombeys try to persuade Marta to renounce her inheritance; Walt threatens to expose her mother as an illegal immigrant. |
Другие тромбы пытаются убедить Марту отказаться от наследства; Уолт угрожает разоблачить ее мать как нелегальную иммигрантку. |
These ideas prompted Hall to examine aspects of childhood development in order to learn about the inheritance of behavior. |
Эти идеи побудили Холла изучить аспекты развития детей, чтобы узнать о наследственности поведения. |
Во Франции узуфрукт применяется при наследовании имущества. |
|
If the language supports both delegation and inheritance one can do dual inheritance by utilizing both mechanisms at the same time as in. |
Если язык поддерживает как делегирование, так и наследование, то можно сделать двойное наследование, используя оба механизма одновременно. |
The remaining inheritance was shared between the two rivals. |
Оставшееся наследство было поделено между двумя соперниками. |
Classes facilitate re-use via inheritance and interfaces. |
Классы облегчают повторное использование с помощью наследования и интерфейсов. |
This states her rightful inheritance when marrying, and Mrs. |
Это говорит о ее законном наследстве при вступлении в брак, и миссис |
Gregor Mendel studied the inheritance of seed colour in peas; the green phenotype is recessive to the yellow one. |
Грегор Мендель изучал наследование цвета семян у гороха; зеленый фенотип является рецессивным по отношению к желтому. |
The personal status law is based on Islamic law and regulates matters related to inheritance, marriage, divorce and child custody. |
Закон о личном статусе основан на исламском праве и регулирует вопросы, связанные с наследованием, браком, разводом и опекой над детьми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «biological inheritance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «biological inheritance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: biological, inheritance , а также произношение и транскрипцию к «biological inheritance». Также, к фразе «biological inheritance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.