Blacken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- blacken [ˈblækən] гл
- чернить, очернить, очернять, клеветать(vilify, tarnish, defame)
- чернеть(black)
- загорать(sunbathe)
- затемнить(darken)
- зачернить
- почернить
-
verb | |||
чернить | black, blacken, denigrate, badmouth, vilify, slur | ||
почернеть | blacken | ||
начернить | blacken | ||
делать черным | blacken | ||
загорать | sunbathe, tan, sun, take the sun, burn, blacken |
- blacken гл
- tarnish · darken · denigrate · defame · vilify · sully · asperse
- black · smear
- malign
- taint
- dirty
verb
- black, darken, dirty, make sooty, make smoky, stain, grime, soil
- grow/become black, darken, dim, grow dim, cloud over
- sully, tarnish, besmirch, drag through the mud/mire, stain, taint, smear, disgrace, dishonor, bring discredit to, damage, ruin, slander, defame
- char, scorch, sear
- black, melanize, nigrify
clean, cleanse
Blacken become or make black or dark, especially as a result of burning, decay, or bruising.
Then what's the reason for all this gumshoe work... dragging in all these people to blacken me in this case? |
Тогда зачем все это дознание... привлечение всех этих людей, чтобы опорочить меня в данном случае? |
The white roads leading to the City were beginning to blacken with advancing troops. |
От силы начали чернеть белые пути к Городу. |
It is more likely that this gossip was malicious and intended to blacken his name. |
Более вероятно, что эта сплетня была злонамеренной и имела целью очернить его имя. |
As you move forward, the leaves start to fall, the clouds blacken, the trees cave in. |
Листья начинают опадать, облака чернеют, деревья валятся. |
He did it to blacken Athos's name. |
Он сделал это, чтобы очернить имя Атоса. |
I've noticed a thousand times that it's your greatest pleasure to humiliate him and blacken him! |
Я тысячу раз замечала, что тебе первое удовольствие унижать и чернить его! |
Hour by hour the cotton plants seemed to blacken and shrivel. |
Кусты хлопчатника с каждым часом становились все чернее и словно съеживались. |
Its a disgrace how you people are tyring to blacken his name. |
Это позор, как вы, люди, пытаетесь очернить его имя. |
We're not here to blacken the name of a dead man. |
Мы не пытаемся опорочить имя мертвеца... |
In those days, the black slag, the waste of the coal pits, had only begun to cover the side of our hill, not yet enough to mar the countryside, nor blacken the beauty of our village. |
В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни. |
Finally I blacken the blacks, maximize contrast and sharpen the focus. |
Ну и наконец, я затемнб черные участки, максимально увеличу контраст и сделаю более резким то, что в фокусе. |
Yes, blacken him, it's the truth! |
Именно чернить, я правду говорю! |
Я так и не простил ему того, что он пытался очернить отца. |
|
Lightning may blast and blacken, but it rarely gives rise to widespread fire. |
Молния разит и убивает, но редко служит причиной большого пожара. |
you can't say day and blacken are antonyms. |
Его выздоровление от этого яда было медленным и неполным. |
But smuts fall and blacken on the drab stucco, that has long ceased to be golden. |
Но сажа закоптила их скучную серую лепнину, с которой уже давно стерлась позолота. |
You have set it yourself: to gild the Right, to blacken the Wrong. The policy of the opposition is wrong. |
Фактически, вы сами ее сформулировали: необходимо всемерно высветлить для масс то, что правильно, зримо зачернить то, что неправильно. |
A female Hesperocimex sonorensis will swell up, blacken, and die within 24–48 hours after being traumatically inseminated by a male H. cochimiensis. |
Самка Hesperocimex sonorensis набухает, чернеет и умирает в течение 24-48 часов после травматического осеменения самцом H. cochimiensis. |
The heat of the furnace would blacken the niello and make the other ornamentation stand out more vividly. |
Жар печи мог бы почернить чернила и сделать другие украшения более яркими. |
Magnus noted that the resulting solution of silver nitrate could blacken skin. |
Магнус отметил, что полученный раствор нитрата серебра может привести к почернению кожи. |
It is an powder, high alkaline black finishing salt applied hot for blackening of ıron and steel parts. |
Порошковый щелочный химикат, используемый в горячем состоянии для зачернения материалов из железо-стали. |
When the sg̱aaga performed ceremonies, his face was blackened with coal. |
Когда сгаага совершал обряды, его лицо было почерневшим от угля. |
We children were a little afraid of him, perhaps because of his blackened face and also because he hardly said anything. |
Мы, дети, немного побаивались его, возможно, из-за его почерневшего лица, а также потому, что он почти ничего не говорил. |
The head remained there, dim-eyed, grinning faintly, blood blackening between the teeth. |
Г олова торчала на палке, мутноглазая, с ухмылкой, и между зубов чернела кровь. |
Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off. |
Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта. |
They also blackened their teeth and were disgusted by the white teeth of foreigners, which were likened to that of animals. |
Они также чернили свои зубы и испытывали отвращение к белым зубам чужеземцев, которые были подобны зубам животных. |
The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm. |
Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени. |
Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight. |
А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется. |
Blackened releases will be licensed through Warner subsidiary Rhino Entertainment in North America and internationally through Universal Music. |
Blackened releases будут лицензированы через дочернюю компанию Warner Rhino Entertainment в Северной Америке и на международном уровне через Universal Music. |
Я не потерплю очернения нашего имени! |
|
I believe that the process that blacksmiths use to blacken their forged pieces results in the same finish. |
Я считаю, что процесс, который кузнецы используют для чернения своих кованых изделий, приводит к той же самой отделке. |
It blackens everything for a long time afterwards.' |
Она надолго омрачает все дальнейшее. |
Tasso stared past him at the remains of Rudi, at the blackened, smouldering fragments and bits of cloth. |
Тассо смотрела на останки Руди, на дымящиеся куски мяса и клочья одежды. |
The depot had not been rebuilt since the burning of the city and they alighted amid cinders and mud a few yards above the blackened ruins which marked the site. |
Со времени пожара вокзал так еще и не отстроили, и они шагали по золе и грязи, покрывавшей обгорелые развалины. |
Такое чувство, как будто моё тело увядает и чернеет. |
|
С почернением первого дерева придёт молния. |
|
In the dim green glow from the Mark Harry saw Dumbledore clutching at his chest with his blackened hand. |
В мутном свечении знака Гарри увидел, что Думбльдор изуродованной рукой схватился за грудь. |
Cool air blew in from the sea, causing piles of dust from the blackened wreckage to rise and drift away. |
Подул холодный ветер с моря, и над пожарищем поднялись клубы черной пыли. |
Brown looked about, at the blackened embers which had once been a house, at the blank cabin in which he had lived for four months sitting weathered and quiet in the sunlight. |
Браун окинул взглядом черные угли, некогда бывшие домом, хибарку, где он прожил четыре месяца, потрепанную непогодами, беспризорно дремлющую на солнце. |
Her EP Blackened Cities was released in May 2016 and was again well received by numerous reviews. |
Ее ЕР почерневших городах, был выпущен в мае 2016 года и снова получил многочисленные отзывы. |
I've been blackening souls... and crushing miracles for longer than I can remember. |
Я черню души и крушу чудеса, сколько себя помню. |
And the blackening of the sun. |
И почернение солнца. |
I'm sure those chocolate chip-blackened teeth will be a nice icebreaker. |
Уверен, что потемневшие от шоколада зубы дадут хорошую тему для начала разговора. |
trees fell, rivers blackened... and the sky choked on smoke and ash. |
деревья падали, реки чернели... и небо поперхнулось дымом и пеплом. |
Мой знаменитый черный сом. |
|
They were blackened here and there with the scorches of the bivouac of Austrians encamped near Gros-Caillou. |
Они почернели от бивуачных костров австрийцев, построивших бараки возле Гро -Кайу. |
The men dared her to take a bite and, when she did, she discovered that beneath the smoke-blackened surface was unsalted corn bread. |
Г ости настоятельно предлагали Скарлетт отведать кусочек, и когда она наконец отважилась на это, открыла, что под угольно-черной поверхностью скрывается несоленый кукурузный хлеб. |
Upon it the blackened coffee-pot sat, and a soiled skillet; upon the table soiled dishes were piled at random. |
Там стояли почерневший кофейник и сковородка; на столе с вечера оставались грязные тарелки. |
PART I IT WAS A PLEASURE TO BURN IT was a special pleasure to see things eaten, to see things blackened and changed. |
Часть 1. ОЧАГ И САЛАМАНДРА Жечь было наслаждением. Какое-то особое наслаждение видеть, как огонь пожирает вещи, как они чернеют и меняются. |
Hundreds of heads in the choir-loft crowded one on another, jostling forward, hanging down over the balustrade between the ancient pillars adorned with smoke-blackened frescoes. |
Сотни голов на хорах громоздились одна на другую, давя друг друга, свешивались с балюстрады между древними колоннами, расписанными черными фресками. |
A version described in 1901 had its interior blackened with a mixture of chromium, nickel, and cobalt oxides. |
В версии, описанной в 1901 году, его внутренность была почернена смесью оксидов хрома, никеля и кобальта. |
He is discernible from a blackened mouth and a track suit worn on a permanent basis. |
Его можно различить по почерневшему рту и спортивному костюму, который он носит постоянно. |
They were shaggy, blackened, exhausted, and frightful as ghosts. |
Они обросли, почернели, были измождены и страшны, как призраки. |
These began after the discovery during her embalming that Catherine's heart was blackened. |
Они начались после того, как во время бальзамирования было обнаружено, что сердце Кэтрин почернело. |
- blacken the name of - очернить имя
- to blacken - чернеть
- blacken out - очернить из
- He did it to blacken Athos's name - Он сделал это, чтобы очернить имя Атоса