Boilerplate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Boilerplate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шаблонный
Translate
амер. |ˈbɔɪlərpleɪt| американское произношение слова
брит. |ˈbɔɪləpleɪt| британское произношение слова

cliché, cliche, stereotype, platitude, colloquialism, standard text, banality, wording, triteness, phrase

Boilerplate rolled steel for making boilers.



If I put out the standard boilerplate condemning them, it could interfere with the treaty signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я запущу стандартную процедуру, осуждающую их, это может пагубно отразиться на подписании соглашения.

It's just boilerplate legalese for a lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто образец оформления договора на аренду.

Matt and Daisy are working on a boilerplate press release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт и Дейзи работают над шаблонным пресс-релизом.

If it's so boilerplate, why don't we test that theory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все так типично, почему бы нам не проверить теорию?

Here's your boilerplate deal with life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ваш типичный договор с жизнью.

Basic, boilerplate, nothing fancy, no narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное, по шаблону Никакой фантазии, ничего лишнего

Templates that take care of all the usual boilerplate are an obvious idea; word processors have had these for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны, которые заботятся обо всех обычных шаблонных шаблонах, - это очевидная идея; текстовые процессоры имеют их в течение десятилетий.

It is, for the most part, boilerplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в целом, все по шаблону.

It's actually a standard boilerplate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он довольно стандартный...

According to David Harvey, this allowed for boilerplate economic and institutional restructuring under structural adjustment and post-Communist reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Дэвида Харви, это позволило осуществить стандартную экономическую и институциональную реструктуризацию в условиях структурной перестройки и посткоммунистической реконструкции.

Boilerplate. / A ruling that was ridiculously pro-defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это шаблон. – Постановление было просто нелепым.

The Scrap your boilerplate approach is a lightweight generic programming approach for Haskell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утиль ваш шаблонный подход-это легкий общий подход к программированию для Haskell.

Not another boilerplate pep talk filled with inane sports metaphors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не ещё один подбадривающий разговор с использованием глупых спортивных метафор.

Further, since the dispose pattern usually does not have language support for this, boilerplate code is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку шаблон dispose обычно не имеет языковой поддержки для этого, необходим шаблонный код.

In computer programming, boilerplate code or just boilerplate are sections of code that have to be included in many places with little or no alteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компьютерном программировании шаблонный код или просто шаблонный код-это разделы кода, которые должны быть включены во многих местах без каких-либо изменений.

Maybe we should introduce similar boilerplate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, нам следует ввести здесь подобный шаблонный шаблон.

I mean, do it in your own words, but keep it boilerplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, говорите своими словами, но не отходите от шаблона.

This method is appropriate for large quantities of boilerplate text where it is assumed that there will be comparatively few mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод подходит для больших объемов шаблонного текста, где предполагается, что будет сравнительно мало ошибок.

Answering Admin A decision has been made to replace the boilerplate at the top of the RefDesk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ администратору было принято решение заменить шаблонную табличку в верхней части страниц Рефдеска.

I think it's incredbily naive to think that nominators will read the preload notice any more than they would read the boilerplate instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это невероятно наивно думать, что номинаторы будут читать уведомление о предварительной загрузке не больше, чем они будут читать шаблонные инструкции.

Templates that take care of all the usual boilerplate are an obvious idea; word processors have had these for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны, которые заботятся обо всех обычных шаблонных шаблонах, - это очевидная идея; текстовые процессоры имеют их в течение десятилетий.

You don't have to read it. It's all boilerplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь даже не читать, это шаблонная форма.

Basic boilerplate language, 50-year commitment, blah, blah, blah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейший шаблонный язык, 50-летние обязательства и всё такое.

And to add the necessary boilerplate... you ever hurt her, I'm gonna kill you like a chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добавлю необходимый материал для газеты если ты когда-нибудь ее обидишь, я убью тебя как цыпленка.

Having a boilerplate will give notice to whatever peer is reading it that s/he should re-read it more carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие шаблонной таблицы даст уведомление любому сверстнику, читающему ее, что он должен перечитывать ее более внимательно.

I have removed the question and left the standard boilerplate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил этот вопрос и оставил стандартный шаблонный ответ.

And if it needs some kind of technical work, hen there should be a boilerplate anyway, to warn people who might not otherwise know better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он нуждается в какой-то технической работе, то в любом случае должен быть шаблонный шаблон, чтобы предупредить людей, которые иначе не могли бы знать лучше.

The first launch of the Delta IV Heavy in 2004 carried a boilerplate payload and failed to reach intended orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый запуск ракеты Delta IV Heavy в 2004 году был осуществлен с использованием стандартной полезной нагрузки и не достиг намеченной орбиты.

At the moment the use rationale is a low-quality cut-and-pasted bit of boilerplate, which has led to it being tagged {{dfu}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент обоснование использования-это низкокачественная вырезанная и наклеенная часть шаблонной формы, которая привела к тому, что она была помечена {{dfu}}.

It seems kind of weird having a bunch of boilerplate stuff sitting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется немного странным, когда куча шаблонных вещей сидит там.

So I'll draft a standard boilerplate provision and that'll be that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я набросаю стандартные шаблонные условия и закончим на этом.

How would people feel about moving the standard procedures and boilerplate text sections to a template and transcluding it here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы люди отнеслись к перемещению стандартных процедур и шаблонных текстовых разделов в шаблон и их трансклюзии сюда?

In this way, we only need to write boilerplate code to extract the integer from the tuple once, in bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нам нужно только написать шаблонный код, чтобы извлечь целое число из кортежа один раз, в bind.

Boilerplate is not the way to approach new editors unless the improper behavior is blatantly obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблонность-это не тот способ, которым можно обращаться к новым редакторам, если только неправильное поведение не является вопиюще очевидным.

It's just boilerplate. You don't have to read it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только шаблон, тебе не обязательно его читать.

The talk page for the article has a load of boilerplate text at the top, which doesn't really seem to be serving any purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения статьи есть куча шаблонного текста в верхней части, который на самом деле, кажется, не служит никакой цели.

Your new life is fairly boilerplate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша новая жизнь довольно шаблонна.

He overruled them, so a test mission involving a Redstone on a boilerplate capsule was flown successfully in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новая строка считается разделителем, то после последней строки файла новой строки не будет.

I need a boilerplate to file today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть шаблон, но он мне нужен сегодня, чтобы я мог прикрепить его.

If some community of editors agrees to some kind of standard boilerplate to be used across multiple articles, I would hope that someone verifies any sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какое-то сообщество редакторов согласится на какой-то стандартный шаблон, который будет использоваться в нескольких статьях, я надеюсь, что кто-то проверит любые источники.



0You have only looked at
% of the information