Breaking down boundaries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поломка, разрыв, ломка, прерывание, размыкание, дробление, отбойка, измельчение, начало, разрушение волн
chain breaking - цепь ломка
breaking the silence - нарушая тишину
breaking it - разбив его
breaking stuff - разрывная материал
breaking rocks - переломные породы
record-breaking temperatures - рекордные температуры
wire breaking - проволока ломка
the breaking of this - разбивка этого
breaking into cars - взлом автомобилей
breaking your back - ломать спину
Синонимы к breaking: break, breakage, fragment, crack, smash, fracture, burst, splinter, shatter, fall to bits
Антонимы к breaking: without breaking, begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct
Значение breaking: separate or cause to separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
run down - спуститься
calm down - успокойся
push-down list - выпадающий список
move down - двигаться вниз
falling down to the earth - падают на землю
cool down period - охладиться период
step-down transformers - понижающие трансформаторы
lie down area - область вниз ложь
puts this down to - помещает это вниз к
plunging down - погружаясь вниз
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
beyond all boundaries - за все границы
trust boundaries - доверительные границы
boundaries of research - Границы исследования
country boundaries - границы стран
expanding boundaries - расширение границ
northern boundaries - северные границы
boundaries between the two - Границы между двумя
boundaries of the area - Границы района
cross political boundaries - Поперечные политические границы
establishment of boundaries - установление границ
Синонимы к boundaries: frontier, fenceline, border, borderline, partition, division, cutoff point, dividing line, divide, limits
Антонимы к boundaries: centers, surfaces, minima, interiors, insides
Значение boundaries: a line that marks the limits of an area; a dividing line.
Despite her years of service to party and union, and her successes in breaking through gender boundaries, she has not been greatly honoured within the Labour movement. |
Несмотря на годы службы в партии и профсоюзе и успехи в преодолении гендерных барьеров, она не пользовалась большим уважением в рабочем движении. |
All boundaries are breaking down in the wake of the infinite future. |
Границы разрушаются вследствие бесконечного будущего. |
And for originality breaking the boundaries between.. ..dance and sport. |
И самобытность, стирающая границы между танцем и спортом. |
Originality breaking the boundaries between dance and sport. |
Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом. |
If you were the one working late hours, breaking dates and sending gifts, |
Если бы ты работал допоздна, отменял свидания и посылал подарки... |
A hero must take my master's book of magic and destroy it, breaking the spell. |
Герой должен забрать магическую книгу моего хозяина и уничтожить ее, разрушив заклинание. |
Ещё она написала электронную книгу о расставании |
|
There's always a dumb horse race, and some dame breaking a bottle over a ship, and some chimpanzee riding a goddam bicycle with pants on. |
Сначала какие-то скачки, потом дама разбивает бутылку над кораблем, потом шимпанзе в штанах едет на велосипеде. |
We have reports coming in with breaking news out of Timbal, where a massive monsoon struck this tiny island nation two hours ago. |
К нам поступают сообщения о последних новостях из Тимбала, где 2 часа назад огромный циклон обрушился на это небольшое островное государство. |
Let's get legal on this, make sure we're not breaking any laws. |
Давайте рассмотрим с точки зрения законности. Убедитесь ,что мы ничего не нарушаем. |
We're going to kick this case upstairs to someone with the latitude to clean up this mess without breaking into a sweat. |
Передадим это дело наверх. Тому, кто в состоянии решить проблему, глазом не моргнув. |
When a TARDIS is dying, sometimes the dimension dams start breaking down. |
Когда ТАРДИС умирает, пространственная плотина рушится. |
I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her. |
Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю. |
I can be insensitive to other people's boundaries. |
Я могу быть бесчувственным к границам других людей. |
Появляешься и разрушаешь браки? |
|
Some machine that keeps the dome together is breaking apart. |
Одна из машин, стабилизируюзщих купол, сломалась. |
Uh, how was, uh, breaking bread with Dana? |
Ну как там прошел ланч с Даной? |
And to spare my own daughter the consequences of breaking it would send the wrong message to all our children. |
И избавить свою дочь от последствий нарушения закона было бы неправильно по отношению ко всем нашим детям. |
Почему ты пытаешься взломать телефон Дженны Кавано? |
|
Тебя арестовали за незаконное проникновение. |
|
I think I'm breaking the ice. |
Думаю, мне удалось расколоть лед. |
Например, взламывать кабинет адвоката. |
|
Any rule-breaking and you will lose points. |
Любое нарушение правил влечёт их потерю. |
He saw the flashlights and surprised two robbers breaking into the safe. |
Он увидел вспышки света и спугнул двух грабителей, пытавшихся взломать сейф. |
The effect would be much the same if the three super-states, instead of fighting one another, should agree to live in perpetual peace, each inviolate within its own boundaries. |
Если бы три державы не воевали, а согласились вечно жить в мире и каждая оставалась бы неприкосновенной в своих границах, результат был бы тот же самый. |
Будучи семьей, у нас будут некоторые ограничения. |
|
Not that I wouldn't love to ask him what it was like to just face off against Brandon James, but, you know, boundaries. |
Конечно, я бы хотел спросить его, как это — встретиться лицом к лицу с Брэндоном Джеймсом, но, знаете ли, есть черта, за которую я не перейду. |
Quit breaking my shit. |
Хватит швырять моё барахло. |
For a breaking news. |
Для срочных новостей. |
It's when the roles are established and the boundaries are set. |
Это время распределения ролей и установления границ. |
Нарушение правил не сделает вас героями! |
|
It is communicated within the boundaries of a single network, never routed across internetworking nodes. |
Он передается в пределах одной сети, никогда не маршрутизируясь через узлы межсетевого взаимодействия. |
The park boundaries were fixed with the addition on two one-acre parcels in 1977. |
Границы парка были установлены с добавлением двух участков площадью в один акр в 1977 году. |
The above, and relevant maps at the Sea Around Us Project both indicate Japan's claimed boundaries, and do not take into account neighboring powers' claims. |
Вышеприведенные и соответствующие карты на море вокруг американского проекта указывают на заявленные Японией границы и не учитывают притязания соседних держав. |
By contrast, there is the conscious secondary process, where strong boundaries are set and thoughts must be organised in a coherent way. |
Напротив, существует сознательный вторичный процесс, где устанавливаются сильные границы и мысли должны быть организованы согласованным образом. |
Solid rock landforms are easier to demarcate than marshy or swampy boundaries, where there is no clear point at which the land ends and a body of water has begun. |
Твердые скальные формы рельефа легче разграничить, чем болотистые или болотистые границы, где нет четкой точки, в которой заканчивается земля и начинается водоем. |
The Armenian Revolutionary Federation, an Armenian political party, continues to insist on a reversion towards the Treaty of Sèvres territorial boundaries. |
Армянская Революционная Федерация, армянская политическая партия, продолжает настаивать на возвращении к Севрскому договору о территориальных границах. |
The tribunal did not rule on the ownership of the islands or delimit maritime boundaries. |
Трибунал не вынес решения о принадлежности островов или делимитации морских границ. |
In AD 906, the town became the seat of the bishop of Alba, with the boundaries of the see being extended to include land between the River Forth and River Tweed. |
В 906 году город стал резиденцией епископа Альбы, а границы престола расширились, включив земли между рекой Форт и рекой твид. |
I understand that you can be blocked for breaking the 3 revert rule. |
Я понимаю,что вас могут заблокировать за нарушение правила 3 revert. |
Also, following the success of Breaking Bad, the year 2014 saw reports of Cranston developing new TV projects in collaboration with Sony Pictures Television. |
Кроме того, после успеха Breaking Bad в 2014 году появились сообщения о том, что Крэнстон разрабатывает новые телевизионные проекты в сотрудничестве с Sony Pictures Television. |
Out-of-band management allows the network operator to establish trust boundaries in accessing the management function to apply it to network resources. |
Внеполосное управление позволяет оператору сети устанавливать границы доверия при доступе к функции управления для ее применения к сетевым ресурсам. |
Straight lengths of parish boundaries sometimes indicate the line of a lost Roman road. |
Прямые отрезки границ прихода иногда указывают на линию потерянной Римской дороги. |
In the criminal law of many nations, necessity may be either a possible justification or an exculpation for breaking the law. |
В уголовном праве многих народов необходимость может быть либо возможным оправданием, либо оправданием нарушения закона. |
Thin tachi and chokuto style blades were often unable to cut through the boiled leather armor of the Mongols, with the blades often chipping or breaking off. |
Тонкие клинки в стиле Тачи и чокуто часто не могли пробить вареную кожаную броню монголов, и лезвия часто отламывались или ломались. |
Moon played a few songs with the group, breaking a bass drum pedal and tearing a drum skin. |
Мун сыграл несколько песен с группой, сломав педаль бас-барабана и порвав кожу барабана. |
She pleaded no contest to avoid a court appearance, and the charges were dropped in return for her promise to refrain from breaking any laws for a year. |
Она не стала оспаривать решение суда, и обвинения были сняты в обмен на обещание в течение года воздерживаться от нарушения каких-либо законов. |
To prevent fighters from leaving the arena, boundaries that are otherwise invisible appear when a fighter is knocked against the edge. |
Чтобы не дать бойцам покинуть арену, границы, которые в противном случае невидимы, появляются, когда боец ударяется о край. |
The permeability of these boundaries is ever changing, allowing selective access to certain pieces of information. |
Проницаемость этих границ постоянно меняется, позволяя избирательно получать доступ к определенным частям информации. |
Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release. |
Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом. |
The majority of observed interactions between promoters and enhancers do not cross TAD boundaries. |
Большинство наблюдаемых взаимодействий между промоторами и энхансерами не пересекают границ TAD. |
Overnights included taped footage of earlier news mixed with a few breaking news items. |
Ночевки включали в себя записанные на пленку кадры более ранних новостей вперемешку с несколькими последними новостями. |
Springs do not require as much wear resistance, but must deform elastically without breaking. |
Пружины не требуют такой большой износостойкости, но должны упруго деформироваться, не ломаясь. |
In rural communities this was stone breaking in the quarries, the mines etc. |
В сельских общинах это было разбиение камня в каменоломнях, шахтах и т. д. |
It was in the House of Loud that Bendeth recorded and mixed Breaking Benjamin's Dear Agony along with Paramore's Riot! |
Именно в доме громогласных Бендет записал и смешал разбивая дорогую агонию Бенджамина вместе с бунтом Парамора! |
They stimulate cell elongation, breaking and budding, seedless fruits, and seed germination. |
Они стимулируют удлинение клеток, разрушение и распускание почек, бессемянные плоды и прорастание семян. |
Breaking with the precedent set by most major party nominees, Bryan gave some 600 speeches, primarily in the hotly contested Midwest. |
Порывая с прецедентом, созданным большинством крупных партийных кандидатов, Брайан произнес около 600 речей, главным образом на горячо оспариваемом Среднем Западе. |
In December 1932, the Bureau began breaking Germany's Enigma ciphers. |
В декабре 1932 года Бюро начало взламывать немецкие шифры Энигма. |
She attempts to flirt, but Phil is more concerned with his phone until another cyclist bumps into him, breaking his phone. |
Она пытается флиртовать, но Фил больше озабочен своим телефоном, пока другой велосипедист не натыкается на него, ломая его телефон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breaking down boundaries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breaking down boundaries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breaking, down, boundaries , а также произношение и транскрипцию к «breaking down boundaries». Также, к фразе «breaking down boundaries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.