Breath of suspicion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
take breath - Вздохни
be out of breath - задыхаться
take a breath - вздохнуть
short of breath - запыхавшийся
save breath - не тратить лишних слов
take a deep breath - глубоко вздыхать
spend breath - говорить впустую
fetid breath - зловонное дыхание
fresh breath - свежесть дыхания
hold the breath - задерживать дыхание
Синонимы к breath: expiration, inhalation, gulp of air, respiration, inspiration, exhalation, puff, faint breeze, waft, trace
Антонимы к breath: breathlessness, clamor, everlasting sleep, guzzle, unending sleep, asphyxia, asphyxy, asthma, busyness, calm
Значение breath: the air taken into or expelled from the lungs.
side of the coin - сторона монеты
warning of the population - оповещение населения
drop out of school - бросать школу
overgrowth of river - зарастание реки
renewal of hostilities - возобновление военных действий
tubes of different diameters - трубы различного диаметра
long tongue of flame - длинный язык пламени
fraction of one percent - доля процента
leg of the relay - этап эстафеты
a bit of news - немного новостей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
have a suspicion - есть подозрение
sneaking suspicion - подозрительное подозрение
clear from suspicion - вне подозрений
banish suspicion - отбрасывать подозрения
raise suspicion - вызывать подозрение
individualised suspicion - индивидуализированное подозрение
removal of suspicion - устранение подозрительности
provoke suspicion - вызвать подозрения
arouse suspicion - возбудить подозрения
atmosphere of suspicion - атмосфера подозрительности
Синонимы к suspicion: presentiment, fancy, hunch, gut feeling, impression, feeling, premonition, intuition, inkling, belief
Антонимы к suspicion: trust, information, knowledge
Значение suspicion: a feeling or thought that something is possible, likely, or true.
My dear, at the first breath of suspicion the entire myth of the Bonnet collection explodes. |
Дорогая, стоит возникнуть подозрению - и старый миф о моей коллекции лопнет. |
Hardly any breath, but she is alive. |
Едва дышит, но всё-таки жива. |
To remove any suspicion as to his treachery reaching the criminal fraternity, Haarmann himself would be arrested in these raids. |
Чтобы снять с преступного братства подозрения в его предательстве, сам Хаарманн будет арестован во время этих рейдов. |
Ah! you had no suspicion of that, old trafficker in flesh and blood, or I should have had the preference. |
А-а! Старая торговка человечьим мясом, ты этого не смекнула, а то сторговалась бы со мной. |
You hold your breath when you stitch. |
Не задерживайте дыхание, когда зашиваешь. |
Я вас арестовываю за мошенничество и по подозрению в убийстве... |
|
I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment. |
Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась. |
Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions. |
Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции. |
Just take a deep breath, hum as you blow into the machine. |
Просто сделайте глубокий вдох, и выдохните сюда. |
I deplore any attempt to create feelings of doubt and suspicion. |
Я против любых попыток создать атмосферу недоверия и подозрения. |
It would have been tactless to question him. He had become terribly suspicious, and sometimes detected some offensive hint, some insult, in the simplest inquiry or remark. |
Спрашивать его было излишне; он сделался страшно мнителен и иногда в самом простом вопросе или замечании видел обидный намек, оскорбление. |
Суп носит, - повторил про себя Джо. |
|
He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird. |
При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп. |
It was glaringly hot, not a cloud in the sky nor a breath of wind, and the only shadow was that of the few scattered pine trees. |
Стояла удушливая жара; на небе ни облачка, ни малейшего ветра, и тень можно было найти только под редкими соснами. |
Мой не отходил от меня до последнего вздоха. |
|
You planned to sell it to them, and this do-gooder ruse is meant to avert suspicion. |
Вы хотели продать его им. А чтобы отвести от себя подозрения, вы придумали эту историю с облагодетельствованием человечества. |
A suspicious resemblance to the Francoise Pigaut case. |
Похоже на убийство Франсуазы Пиго. |
Strong enough to choke the breath out of a woman and sling her to the floor? |
У тебя хватает силы придушить женщину и повалить её на пол? |
While this letter provoked speculation, it did not arouse any suspicions. |
Письмо это наводило на размышления, но подозрений не вызывало. |
Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom. |
Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом. |
His suspicions are well placed, Majesty. |
Его подозрения оправданы, Ваше Величество. |
And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air. |
Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух. |
Вы вступили в контакт с подозрительной субстанцией. |
|
The last time we met, you said you had suspicions about my godson's murder. |
В нашу последнюю встречу ты сказала, что имеешь подозрения по поводу убийства моего племянника. |
And so I said with final breath, 150 years I'll return from death. |
Последний вздох, но я клянусь: Век с половиной — и вернусь. |
George is suspicious of everybody. |
Джордж подозрителен ко всем. |
Gi' me a leetle time. I hain't drew breath yit, since I kim in. |
Дайте хоть дух перевести. |
They turned a corner, and a breath of warm wind beat for a moment against their faces. |
Они завернули за угол; в лицо им ударил порыв теплого ветра. |
Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy. |
Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе. |
And before I could draw breath, I must not forget I have a word to say respecting her. |
Я не успела перевести дыхание, как он уже продолжал: - Я должен сказать по поводу нее несколько слов. |
The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores. |
Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд. |
I felt that the announcement of this crisis in September, just a few weeks before election, was very suspicious. |
Я почувствовала, что сообщение об этом кризисе в сентябре, за несколько недель до выборов, было очень подозрительным. |
Способный ученик и глоток свежего воздуха. |
|
If it doesn't leak, the gas won't escape and when he needs to take a breath, he'll be in trouble. |
Если она не пропускает, газ не будет выходить наружу и, когда надо будет вдохнуть, у него будут проблемы. |
All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus. |
Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус. |
What can they do, hold their breath? |
Что они станут делать - будут выжидать? |
Now... seal your eyes and mouth, extend your arms and hold your breath. |
А теперь... Закрой рот, зажмурься, вытяни руки и не дыши. |
Well, don't hold your breath, Harry, but I think this is your room. |
Ну, дыши глубже, Гарри, я думаю, это и есть твоя комната. |
Remember to hold your breath just before we hit. |
И задержи воздух перед тем, как приземлимся. |
But it's as vital as breath. |
Но это так же важно, как дыхание. |
Подозрительные люди с веревочными лестницами и огромными мешками? |
|
I'm witnessing a suspicious-looking male... Caucasian, approximately 25 years of age. |
Вижу подозрительного человека, белый, около 25 лет. |
The bruising on his face, the fingernails, this is where he died, pushing up against the bars, gasping for breath. |
Синяки на его лице, ногти, вот где он умер, упираясь в решетку, пытаясь перевести дыхание. |
I feel short of breath. |
Мне не хватает воздуха. |
Более подозрительных пентюхов... |
|
But I suggest you don't hold your breath. |
Но я советую тебе не задерживать дыхание. |
The article has been created by a single-purpose account, which makes me suspicious, and the references are weak, but she could be borderline notable. |
Статья была создана одноцелевым аккаунтом, что вызывает у меня подозрения, и ссылки слабые, но она может быть погранично заметной. |
The technician flagged the conversations as being suspicious and passed them on to his superiors. |
Техник отметил эти разговоры как подозрительные и передал их своему начальству. |
When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods. |
Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов. |
Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath. |
Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта. |
Garrity and Mulligan stand guard outside the house until it is close to midnight but do not see anything suspicious. |
Гэррити и Маллиган стоят на страже у дома до полуночи, но не видят ничего подозрительного. |
On a whistle, adjustments to breath pressure offer considerable control over the precise tuning. |
На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой. |
One end is sharpened and the breath is broken against one of the sides of the tube at the playing end. |
Один конец заточен, и дыхание прерывается О одну из сторон трубки на игровом конце. |
Gunter decided their only course of action was to boldly ride through the village in order to avoid suspicion. |
Гюнтер решил, что их единственным выходом будет смело проехать через деревню, чтобы избежать подозрений. |
At the start of the game, Geralt is in prison under suspicion of assassinating Foltest, the king of Temeria. |
В начале игры Геральт находится в тюрьме по подозрению в убийстве Фольтеста, короля Темерии. |
The definition of jealousy is the feeling or showing suspicion of someone's unfaithfulness in a relationship or losing something or someone' |
Определение ревности-это чувство или проявление подозрения в чьей-то неверности в отношениях или потеря чего-то или кого-то' |
He remained in Aisha's apartment until his death, and his last breath was taken as he lay in the arms of Aisha, his most beloved wife. |
Он оставался в квартире Айши до самой своей смерти, и его последний вздох был сделан, когда он лежал в объятиях Айши, своей самой любимой жены. |
The Mann Act also became a form of blackmail, by wives who were suspicious of cheating husbands or other women. |
Закон Манна также стал формой шантажа со стороны жен, которые с подозрением относились к измене мужей или других женщин. |
In 1989, Hanssen compromised the FBI investigation of Felix Bloch, a State Department official who had come under suspicion for espionage. |
В 1989 году Ханссен скомпрометировал расследование ФБР в отношении Феликса Блоха, чиновника Госдепартамента, который попал под подозрение в шпионаже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breath of suspicion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breath of suspicion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breath, of, suspicion , а также произношение и транскрипцию к «breath of suspicion». Также, к фразе «breath of suspicion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.