Brilliant minds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Brilliant minds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
блестящие умы
Translate

- brilliant [adjective]

adjective: блестящий, сверкающий, блистательный, выдающийся

noun: бриллиант, диамант

- minds

умы



With all due respect to these brilliant minds, I believe that they are fundamentally wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении к этим выдающимся умам, я всё-таки полагаю, что они ошибаются.

It never ceased to amaze her that so many of CERN's so called brilliant minds failed to comprehend the importance of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее всегда изумляло, что так много блестящих умов ЦЕРНа отказывались понимать значение церкви.

Will, there are brilliant conservative minds in the Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл, в республиканской партии есть яркие консервативные умы.

Many of history's most brilliant minds have displayed some unusual behaviors and habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из самых блестящих умов в истории человечества демонстрировали необычное поведение и привычки.

Wouldn't it be illogical for Finn, if he were still a danger, to work where his every move is observed and documented by the most brilliant minds at the Jeffersonian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не было бы нелогично для Финна, если бы он был по-прежнему в опасности, работать там, где каждое его движение является прдметом наблюдения, и документируется самыми блестящими умами Джефферсона?

And a host of other brilliant minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И множество других блестящих умов.

Now, you would think that these brilliant legal minds would know how to bluff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь подумать, что эти превосходные юридические умы знали, как обманывать.

How many brilliant minds are out there right now rotting in squalor and neglect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько в мире гениев, которые прозябают в нищете?

All the brilliant minds that pioneered atomic physics were left trailing by Dirac, aghast at the sheer boldness and lateral thinking in his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все блестящие умы, первооткрыватели в атомной физике остались далеки позади Дирака, ошеломленные явной смелостью и нетрадиционным мышлением.

Being surrounded by the products of so many brilliant minds is quite a humbling experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2005го движение столкнулось лицом к лицу со своим тонким балансированием на грани науки и религии.

Firstly, books on different branches of knowledge, works by brilliant minds of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего это книги различных отраслей знаний, работы блестящих умов человечества.

Please be considerate buidhe of newcomers because brilliant minds do not think alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, будьте внимательны к новичкам, потому что блестящие умы не думают одинаково.

This is brilliant raunchy rock and roll, obviously the product of disturbed minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блестящий похабный рок-н-ролл, очевидно, продукт расстроенных умов.

Known for his pioneering work in human intelligence, Galton is a brilliant polymath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный передовыми исследованиями в сфере человеческого интеллекта, Гальтон — выдающийся эрудит.

I've in invaded the minds of the birds and the animals, used their brains and eyes against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я захватил умы птиц и животных, использовал их мозги и глаза против вас.

The digestive processes and their reaction upon the nervous system sap our strength and colour our minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние пищеварительных процессов на нервную систему подрывает наши силы, отражается на нашей психике.

I'm talking about you, me, and everyone we know-our selves, our minds, our souls, our identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается тебя, меня, наших знакомых, нашей сущности, нашего ума, нашей души, нашей индивидуальности.

It turns their lips blue and their minds soft - so soft, they actually believe their parlor tricks are magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От которой их губы синеют, а разум слабеет - так, что они начинают верить, будто их фокусы - настоящая магия.

In terms of social cognition (such as imitating others or understanding intentions), toddlers minds are far more sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения социального познания (например, подражание окружающим или понимание намерений) их сознание развито куда больше.

The other issue that has been at the forefront of peoples’ minds is whether the virus could mutate to become airborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, постоянно присутствующий в мыслях у людей, заключается в том, не станет ли вирус Эболы распространяться воздушным путем в результате мутации.

But in the struggle for Russian hearts and minds, the West still has much to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в ходе борьбы за российские умы и сердца Запад может предложить очень многое.

God forbid they would ever read something and improve their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь не дал им читать и улучшать работу мозга.

Curious minds often converge on the same idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытливые умы зачастую приходят к одним и тем же идеям.

How quickly we forgot that in that winter Ludendorff could not be beaten and that many people were preparing in their minds and spirits for a lost war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как быстро мы забыли, что в ту зиму нам никак не удавалось побить Людендорфа, и мы умом и сердцем приготовились к поражению.

How you two tragically lost your minds at the sight of her mangled body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы двое трагически потеряли память при виде ее разорванного трупика.

Clear your minds... and find Obi-Wan's wayward planet we will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистите ум... и тогда Оби-Вана планету найдем мы.

'A world is not just made of bricks and mortar, but of minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сотворён не просто из кирпичей и раствора, но из разума.

It must be the most brilliant, the most efficient exhibit of planning ingenuity and structural economy ever achieved anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен стать эффективной демонстрацией мастерского планирования и экономии в строительстве.

In those days of brilliancy, warmth, and serenity, there is a certain hour above all others, when the fa?ade of Notre-Dame should be admired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти прозрачные, теплые, безоблачные дни бывает час, когда хорошо пойти полюбоваться порталом Собора Богоматери.

She had a pasty, sagging face, a shapeless mouth and black, round, brilliant eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у неё было опухшее, неухоженное, с бесформенным ртом и чёрными, круглыми, блестящими глазами.

No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев.

It's a portrayal of people with disabilities as one-dimensional saints who only exist to warm the hearts and open the minds of able-bodied people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представление о людях с ограничеными возможностями, как о святых, которые существуют, чтобы согревать сердца и расширять сознание трудоспособных людей.

Superior craftsmanship bring out stunning brilliance and the clarity of crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супер тонкая работа довела их до потрясающего блеска и ясности кристалла.

This song launched Simple Minds in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту песню записали Simple Minds в США.

This ship has demonstrated the ability to mess with people's minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль демонстрировал способность играть с разумом людей.

And you do brilliantly, if you don't mind me saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И делаешь это неплохо, если ты не против, что я об этом.

Their minds were too filled with chaos to see God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их головах и сердцах царил хаос, который не позволял увидеть Творца.

Our own minds would never have come up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим умом бы не додумались.

Well, you do have a penchant for pulling brilliant ideas out of your butt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у тебя есть склонность выдавать гениальные идеи из твоего котелка.

You dig around in people's minds, You'll find everyone has a sad story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проникаешь в головы людей и обнаруживаешь у каждого печальную историю.

Look, guys, we have some of the finest crime-solving minds in the world right here in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, парни, у нас лучшие умы по раскрываемости преступлений в мире прямо тут в этой комнате.

This is threatening not just a way of doing business but in their minds, it's threatening the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них это не просто способ ведения дела. В их сознании это угроза всей игре.

And he who planted these seeds in the minds of common men!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он посеял семена смуты в умы простого народа!

It seems a shame that we wave goodbye to the Zonda with a car that is absolutely brilliant, but also completely useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется позором, что мы говорим прощай Zonda с таким невероятным автомобилем, но также и абсолютно бесполезным.

I have a feeling your collapse will have changed a lot of people's minds about the so-called reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подозреваю, что твой приступ заставит многих изменить свое отношение к так называемым реформам.

The state capital, Albany, at the university, where it may be protected and studied by the brightest, most learned minds in academia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столица штата, Олбани, в университете, где её защищают и изучают величайшие умы в академии.

They've all lost their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все потеряли рассудок.

People change their minds in that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди меняют свое мнение в этом месте.

Langdon exhaled patiently. Mr. Kohler, I'm sure Leonardo Vetra was brilliant in many ways, but the fact remains-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Колер, - досадливо поморщился Лэнгдон, - у меня нет сомнений в том, что Леонардо Ветра был разносторонне талантливым человеком, но факт остается фактом...

The authors interpret this difference as theory of minds that cooperators employ to anticipate the opponents' strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы интерпретируют это различие как теорию умов, которую кооператоры используют для предвосхищения стратегий оппонентов.

This article is about... a man of great brilliance, who rose to prominence in the legal profession on two continents, of whom, by his own choice, we know too little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья об этом... это был блестящий человек, занимавший видное место в юридической профессии на двух континентах, о котором, по его собственному выбору, мы знаем слишком мало.

Gorilla Grodd is a hyper-intelligent telepathic gorilla able to control the minds of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горилла Гродд-сверхинтеллектуальная телепатическая горилла, способная управлять сознанием других.

Although there is no guarantee your audience will change their minds, the theory maintains that without dissonance, there can be no persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет никакой гарантии, что ваша аудитория изменит свое мнение, теория утверждает, что без диссонанса не может быть никакого убеждения.

He distinguished himself in his vigorous handling of public affairs and his brilliant modernity in the presentation of news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отличался энергичным ведением государственных дел и блестящей современностью в изложении новостей.

Marked prejudice was voiced by the prosecutors which, without regard to its intent, impressed and influenced the minds of the jurors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинители высказали явное предубеждение, которое, не считаясь с их намерениями, произвело впечатление и повлияло на умы присяжных заседателей.

Pyrrhus probably fought with Demetrius on the right wing, a place of honour, and made a brilliant display of valour among the combatants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирр, вероятно, сражался вместе с Деметрием на правом фланге, занимая почетное место,и блестяще проявил свою доблесть среди сражающихся.

And all citizens should have the right to speak their minds without fear of imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все граждане должны иметь право высказывать свое мнение, не опасаясь тюремного заключения.

I sent The Left Hand of Darkness to Terry Carr, a brilliant editor newly in charge of an upscale Ace paperback line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал левую руку Тьмы Терри Карру, блестящему редактору, недавно возглавившему высококлассную серию книг в мягкой обложке Эйс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brilliant minds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brilliant minds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brilliant, minds , а также произношение и транскрипцию к «brilliant minds». Также, к фразе «brilliant minds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information