Bring joy to people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring joy to people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приносить радость людям
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- joy [noun]

noun: радость, утеха, удовольствие, веселье

verb: радоваться, веселиться, радовать, веселить

  • pride and joy - гордость и радость

  • jumping for joy - прыгать от радости

  • divine joy - божественная радость

  • sense of joy and excitement - чувство радости и волнения

  • joy of soul - праздник души

  • for joy - от радости

  • joy smoke - марихуана

  • joy stick - трубка опиума

  • joy box - радиоприемник

  • leap for joy - прыгать от радости

  • Синонимы к joy: exhilaration, glee, exuberance, felicity, bliss, jouissance, triumph, exultation, jocundity, elation

    Антонимы к joy: sorrow, grief, sadness, unhappiness, trouble

    Значение joy: a feeling of great pleasure and happiness.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



The uranium will be used to create a portal on an enormous scale over a great distance that will bring many more of our people to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уран используют для создания портала гигантских размеров который переместит на Землю еще больше наших людей.

Do I bring him before congress, expose his unfitness to the American people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мне предложить отстранить его большинством Конгресса, предполагая его неспособность служить американскому народу?

Some outfit will be feeding off our carcass if we don't bring in the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой цирк скоро обглодает наши кости, если не будет публики.

You meet people, you bring them into your life and you keep them percolating until the moment you need to manipulate the relationship to your advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты встречаешь людей, пускаешь их в свою жизнь и поддерживаешь отношения, пока не придёт момент воспользоваться этими отношениями.

He believes that the people of england will soon rise up and bring that creature to the scaffold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что народ Англии скоро восстанет и отправит эту тварь на плаху.

And two people... any two people... Have their own individual attributes and complexities that they bring to each of the relationships in their lives, including, and especially, a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у двух человек, любых двух человек, есть собственные, индивидуальные признаки и сложности, которые они привносят в каждые отношения в их жизни, включая и особенно, в брак.

And it will also bring an end to the ceaseless cycle of violence which has afflicted the people living on the planets of the Confederacy for far too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это положит конец замкнутому кругу насилия, от которого слишком долго страдают жители планет Конфедерации.

And may the future bring peace, contentment and true happiness to the people of Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть будущее принесет мир, довольство и счастье народу Северной Ирландии.

Well, did the people person bring this person his computer chips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который понимает людей, принёс этому человеку микрочипы?

I believe that people that bring suffering and pain into this world should have it repaid to them tenfold, either in this world or the next one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что люди, приносящие боль и страдания в этот мир, должны поплатиться за это. десятикратно, в этой жизни или в следующей.

I used to think rich people were cursed, and that only garrets, sour soup and potatoes can bring people joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство.

People bring picnic stuff, blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приносят все для пикника, одеяла.

The disadvantage of magnetism is that you bring people out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линг, при недостатке магнетизма людей к тебе не влечет.

Sharing is a simple way of letting people bring content from your website or mobile app to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация — это простой способ поделиться материалами вашего веб-сайта или мобильного приложения с другими людьми на Facebook.

And thank you for keeping me dreaming, even if certain very mundane people endeavour desperately to bring me back to a much more morose reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что позволяете мне мечтать. хотя некоторые приземленные товарищи постоянно возвращают меня с небес на землю.

Some outfit will be feeding off our carcass if we don't bring in the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой цирк скоро обглодает наши кости, если не будет публики.

Not everyone is happy that someone is committed to bringing corrupt people to justice and trying to bring stolen assets back from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все довольны тем, что кто-то стремится привлечь к ответственности коррупционеров и пытается вернуть из-за заграницы украденные деньги».

And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо.

Now our usual tactics for tackling problems like these are to do more training, give people more specialization or bring in more technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей обычной тактикой при решении таких проблем является дополнительное обучение, углубление специализации людей или внедрение дополнительных технологий.

The Institute has also organized visits by surgeons to the interior of the country to bring health care to the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт также организовал поездки хирургов во внутренние районы страны с целью оказания медицинских услуг населению.

Some outfit will be feeding off our carcass if we don't bring in the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой цирк скоро обглодает наши кости, если не будет публики.

It is not about whether someone is from the left or right, I just want to bring people together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет не о том, что кто-то относится к правым, а кто-то к левым, я хочу объединить людей.

Dax... you said if you can fix the machine you may be able to bring back the missing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дакс... Вы сказали, что если отремонтировать машину, вы могли бы вернуть исчезнувших людей.

I want to bring people who meet certain demographic and behavioral criteria into my store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу привлечь в своей магазин людей, которые соответствуют определенным критериям по демографическим характеристикам или особенностям поведения.

You bring people in and out of Afterlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приводишь и уводишь людей из Посмертия.

Nowadays it is the maladjusted lives and the complexes... that bring together the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время молодых людей часто сводит неустроенная жизнь и проблемы.

These lazy people who work in shoe shops, they bring out the shoes, they lace up one and hand you the one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ленивые люди, что работают в обувных, они приносят туфли, расшнуровывают одну и передают вам.

So, she'd bring people into the room, and there'd be a string hanging down here and a string hanging down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, она собрала людей в комнате, в которой здесь висела веревка и здесь весела веревка.

Though the economy seems to bring people to the outdoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика, кажется, выбрасывает людей на улицу..

It would bring much better living conditions for the Russian people, and for the people of the Donbas, who have suffered the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существенно улучшит качество жизни россиян и жителей Донбасса, которые пострадали больше всех.

We bring in lots of people from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приглашаем множество иностранных рабочих.

And now we bring the equipment like mad people, and I put a little trap in the staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке.

I welcome you on board for us to engage and discuss new ideas of how to bring people together through cultural initiatives and discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю вас на борт, для того чтобы открывать и обсуждать новые идеи сближения людей при помощи культурных инициатив и дискуссий.

A lot of people feel ambivalent When they bring a child into a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди испытывают сложные эмоции, прежде чем завести в браке ребенка.

You could bring peace to all the troubled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы принести покой всем людям на этой земле.

Trials and tribulations bring people together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беды и горести объединяют людей.

He's got a series of policies to bring the people up and repudiate the outsiders, whether those outsiders are Islam, Mexicans, the media, the coastal elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть множество методов, как поднять дух людей и избавиться от аутсайдеров, будь то ислам, мексиканцы, СМИ или американская либеральная элита.

So now you stand accused of wilfully saving three people from the worst disaster bankruptcy can bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы обвиняетесь в спасении трех человек от катастрофы, которую принесло бы банкротство.

When transportation networks function well, they drive economic development and literally bring people together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда транспортные сети функционируют хорошо, они стимулируют экономическое развитие и буквально соединяют людей.

Wars, revolutions, floods, plagues, all those little things that bring people back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны, революции, наводнения, моры... все те мелочи, от которых люди вновь вспоминают о тебе.

These are young people who've taken years out of their lives to bring food to a drought-stricken, civil-war-riddled nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, это молодые люди, которые отдали пару лет своей жизни, чтобы принести еду нищим нации, поражённой гражданской войной.

Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность.

And four: helping to bring the billion poorest people on the planet to self-sufficiency which is the key step in curbing world population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И четвёртое: помощь миллиардам бедных людей, чтобы повысить обеспеченность, что является ключевым моментом в сдерживании роста мирового население.

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?

The people I work with will want me to bring you infor observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с которыми я работаю хотят чтобы я привез тебя на обследование.

But big projects like the Event Horizon Telescope are successful due to all the interdisciplinary expertise different people bring to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие крупные проекты, как Event Horizon Telescope, успешны благодаря сотрудничеству множества учёных, являющихся экспертами в различных областях знаний.

There are only three people who bring money into the theatre regardless of the play, and you're one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В труппе есть всего три человека, которые приносят деньги в кассу независимо от пьесы, и ты - одна из них.

They offered to talk about a political compromise that would bring some new people into the Parliament, provided real radicals, like Jacek Kuron or myself, were kept out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагали говорить о политическом компромиссе, в результате которого некоторые новые люди пришли бы в Парламент, при условии, что истинные радикалы типа Яцека Курона или меня, оказались бы за бортом.

This is what happens when you bring your bummer people in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, что происходит, если твоих унылых друзей сюда приводить.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

I mean there's the decorative, the dancing , but also, culture really is about preservation and continuity of a people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, вся эта внешняя сторона, танцы, Но в целом культура нацелена на то, чтобы людской род продолжался.

How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия?

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

Many people say: .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много людей говорят:.

To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло.

Come down and tell me what you want and I'll bring everything this evening.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустишься, скажешь - к вечеру всё привезу.

She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring joy to people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring joy to people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, joy, to, people , а также произношение и транскрипцию к «bring joy to people». Также, к фразе «bring joy to people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information