Brownstone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
sandstone, stone, town house, row house, bluestone, brick, brickwork, fever's, freestone, gritstone, limestone, mcmansion, tile, twinned, adobe, aggregate, appointed, aristocratic, asbestos, baronial
apartment block, apartment building, apartment complex, apartment house, block of apartments, block of flats, building consisting of apartments, building containing apartments, building with apartments, building with flats, housing complex, housing development, housing estate, multifamily house, multiroom apartment house, public housing, residential building, subdivision, tenement, tenement house, condo, condominium, condominium complex, housing project, immeuble
Brownstone A variety of brown to red-brown sandstone once popular as a building material.
And they have to move from a converted brownstone into an unconverted one and from that into a railroad flat. |
И они вынуждены переезжать из перестроенных зданий в неперестроенные, а оттуда в квартирки со смежными комнатами. |
Это нечто среднее между городским и загородным домом. |
|
Eliminate all the tread patterns that move toward the door of the brownstone and then back out again... |
Удали все следы, которые идут к двери особняка а затем обратно... |
Who told you to buy a brownstone on my block in my neighborhood on my side of the street? |
Кто дал тебе право купить дом.. ..в моём квартале, в моём районе и на моей стороне этой улицы? |
She opened the door for him, on the top floor of a shabby, pretentious brownstone house. |
Она открыла ему дверь. Её квартира находилась на верхнем этаже построенного с большой претензией, но сильно запущенного большого особняка. |
You ever seen a terrorist cell post up in a brownstone in Dupont Circle? |
Ты когда-нибудь видела, чтобы террористическая ячейка устраивала штаб в доме на Дюпон-Серкл? |
Дом - твой. Приходи и уходи, когда захочешь. |
|
And a real moving company will set foot in the brownstone over my moldering corpse. |
И какая-то компания грузчиков ворвется в мой дом только через мой труп. |
It is now safe to move about the brownstone. |
По дому теперь безопасно передвигаться. |
It will stand between a row of brownstone tenements on one side and the tanks of a gashouse on the other. |
Оно будет стоять между рядами жилых домов из песчаника с одной стороны и газгольдерами - с другой. |
I think there was a fight at the brownstone, it got messy, and the brawl spilled out onto the bridge, and Seth Newman was killed. |
В особняке завязалась драка, всё вышло из-под контроля, стычка продолжилась на мосту и Сета Ньюмана убили. |
А напомните-ка мне, на что вы оплачиваете нашу квартирку? |
|
It was a great, rambling, two-story affair, done after the manner of the French chateaux, but in red brick and brownstone. |
Это было большое двухэтажное здание неопределенного стиля, напоминающее французский замок, но выстроенное из красного кирпича и песчаника. |
From 1945 to 1947, Lee lived in the rented top floor of a brownstone in the East 90s in Manhattan. |
С 1945 по 1947 год Ли жил на арендованном верхнем этаже особняка в восточной части Манхэттена. |
Фирма Вики на первом этаже нашего особняка. |
|
The front and side facades are of Portland brownstone in an Egypto-Doric style. |
Фасад и боковые фасады выполнены из Портлендского бурого камня в египетско-дорическом стиле. |
That's the house in the hamptons and the brownstone overlooking Central Park? |
Это дом в Хэмптонсе и особняк с видом не Центральный Парк? |
Bob just dragged me up the steps of a brownstone a few blocks away from you. |
Боб только что притащил меня на крыльцо особняка, через пару улиц от тебя... |
Повесила вывеску на кирпичной стене, вроде вон той. |
|
She made me go to her Brownstone to give Prozac to her parrot. |
Она заставила меня идти к ней в особняк, чтобы дать Прозак ее попугаю. |
and me, when he showed up at my brownstone trying to intimidate me? |
и меня, когда он заявился в наш коттедж, пытаясь мне угрожать? |
In 2002, Banks set up her own production company called Brownstone Productions with her husband, Max Handelman. |
В 2002 году Бэнкс вместе со своим мужем Максом Хендельманом основала собственную производственную компанию Brownstone Productions. |
I don't know... how we thought we could afford a whole brownstone floor. |
Не понимаю, каким образом мы собирались позволить себе целый этаж в многоквартирном доме. |
You know... I never cease to marvel at what lies behind a brownstone front. |
Знаете я никогда не перестаю удивляться, что скрывается за каменными фасадами. |
The neighborhood is noted for its low-rise architecture and its many brownstone rowhouses, most of them built prior to the Civil War. |
Этот район славится своей малоэтажной архитектурой и многочисленными каменными домами, большинство из которых было построено до Гражданской войны. |
The whole structure was to be of a rich brownstone, heavily carved. |
Весь ансамбль строился из бурого песчаника, богато украшенного барельефами. |
The rooming house where Mallory lived was a dilapidated brownstone in an unlighted street that smelled of a fish market. |
Мэллори снимал жильё в обветшавшем старом доме из бурого песчаника. Он был расположен на неосвещённой улице, пропахшей ароматами рыбного рынка. |
Я слышал, что вы ходили в особняк сегодня. |
|
The two are tenants in a brownstone apartment in Manhattan's Upper East Side. |
Эти двое-жильцы квартиры из бурого камня в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена. |
I recently connected the brownstone's exterior cameras to both the doorbell and the Internet. |
Я недавно подключил внешние камеры к дверному звонку и к интернету. |
Those brownstone mansions in New York. |
Нью-Йорк, роскошные особняки. |
Some exterior shots of Sherlock's brownstone are filmed in Harlem, which is a stand-in for Brooklyn Heights. |
Некоторые внешние снимки особняка Шерлока сняты в Гарлеме, который является дублером Бруклин-Хайтс. |
After fighting off several assassination attempts, Elektra flees to Matt Murdock's brownstone home. |
Отбившись от нескольких покушений на убийство, Электра бежит в особняк Мэтта Мердока из бурого камня. |
An existing GM facility at Brownstown Township was chosen to be upgraded as battery pack plant. |
Существующий завод GM в городке Браунстаун был выбран для модернизации в качестве завода по производству аккумуляторных батарей. |
A Greystone is similar to the Brownstone found in New York and Boston, except the façade is clad in Indiana Limestone. |
Серый камень похож на бурый камень, найденный в Нью-Йорке и Бостоне, за исключением того, что фасад покрыт известняком Индианы. |
The apartments are spread throughout the city, and they're all brownstones or buildings without doormen. |
Квартиры разбросаны по всему городу, и все они роскошные дома или здания без швейцара. |
She sent the lockdown commands from a brownstone in Brooklyn. |
Она отправляла команды блокировки из дома в Бруклине. |
I followed him to a brownstone where he appeared to be staying. |
Я последовал за ним до особняка, в котором он, возможно, остановился. |
Ты бы видел, как было всё вылизано в особняке Сета. |
|
Which means you did a very stupid thing getting out of your car at their brownstone. |
Что значит, ты сильно сглупил когда помешал им во время их побега. |
Just across the street were the oldest brownstones in the area, owned by people such as the well-connected Loew Brothers and William Orth. |
Прямо через дорогу стояли самые старые кирпичные дома в округе, принадлежавшие таким людям, как братья Лоу и Уильям ОРТ с хорошими связями. |