Bucket ladder excavator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bucket ladder excavator - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Groo, honey, will you do me a favor and dump out this bucket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гру, дорогуша... Сделай мне одолжение и опорожни ведро.

Instead, that week, Facebook's algorithm highlighted this, which is the ALS Ice Bucket Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого на той же неделе алгоритм Facebook выделил это — кампания испытание ведром ледяной воды.

By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге.

They piled the pots and plates into the bucket of cold water in the corner and left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сложили кружки и тарелки в ведро с холодной водой, стоящее в углу.

After he'd left, Cara picked up their spoons and put them in the bucket of wash water on the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его ухода Кара собрала ложки и положила в ведро с водой.

Just checking it off my bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, просто делаю то, что хотел успеть перед смертью.

Apparently, I was on his bucket list...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, я был в его списке.

But the next day, a bucket of cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на следующий день холодный душ.

I'm talking about puking your will to live up into a little bucket while somebody crushes your spirit with a big pair of dirty boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, когда вместе с рвотой смывается в унитаз и твоё желание жить, и кто-то одним ударом сапога втаптывает твою сущность в грязь.

Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделочная доска, лёд и резак, сэр.

I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро.

Indeed, most police lock-ups did not have toilet facilities and detainees were therefore provided with a bucket which, according to them, was emptied regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мест содержания под стражей при полицейских участках не оборудованы туалетами, и поэтому им предоставляется регулярно опорожняемая, по их словам, емкость.

Upside down in a bucket of nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вверх ногами в ёмкости с азотом.

Mr. Bucket immediately got rid of the bearers, mysteriously shut the door, and bolted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Баккет сейчас же отпустил носильщиков, с таинственным видом закрыл дверь и задвинул задвижку.

Snag one and put it in the bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймайте(застопорьте) один, и поместите это в ковш.

Then he too turned, walking again, the tin bucket swinging against his faded flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом тоже повернулся и пошел, покачивая ведро у выгоревшей штанины.

The eagle clasping the arrows and olive branches was embroidered on throw pillows, carved into the ice bucket, and even printed on the cork coasters on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орел, держащий в лапах стрелы и оливковые ветви, смотрел отовсюду: с диванных подушек, с ведерка для льда и даже с подставок под бокалы, стоящих на баре.

My bucket list was crossed off before I was old enough to buy a wine cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполнила весь список ещё до того, как доросла до покупки холодильника для вина.

Is it any wonder our daughter's married to such a sleaze bucket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что удивительного в том, что наша дочь вышла за подонка?

The agitated water in the bucket beside her was describing circles which resembled tin serpents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с нею в ведре колыхалась вода, разбегаясь кругами, похожими на жестяных змеек.

Two little mice fell in a bucket of cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две маленькие мышки упали в ведро сметаны.

I'll wash clothes in the bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется стирать в ведре.

AM/FM radio, reclining bucket seats and power windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио, регулировка сидений и окна с электроподъемниками.

I'm no horticulturist myself but Mrs Bucket is a keen gardener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сам я не знаток, но миссис Бакет - заядлая садовница.

Al handed over the bucket and Tom set it under the car and loosened the oil cap with a pair of pliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл подал ему ведро. Том подставил его под картер мотора и ослабил плоскогубцами пробку.

It's like, like the only place left is the barf bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, единственное свободное место осталось на ведре для рвоты.

It is speedily done, and Mr. Bucket appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его желание исполняют быстро, и мистер Баккет приходит.

Then she appeared again in the window, her body balanced now to the bucket's weight in her hand, and reentered the house without looking toward the stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она снова прошла за окном, изогнувшись под тяжестью бадьи, и скрылась в доме, не взглянув на хлев.

Ma put down her bucket and straightened her shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать опустила ведро и расправила плечи.

Bucket still entreats Skimpole to accept it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баккет все-таки просит Скимпола принять банкнот.

I picked up my sponge and bucket with a heavy heart that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла губку и ведро с тяжестью на сердце.

On a card table a little way beyond the light was a silver icing-bucket with the necks and corks of two champagne bottles showing above the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ломберном столике немного поодаль, в тени, стояло серебряное ведерко со льдом, откуда торчали горлышки и пробки двух бутылок шампанского.

It's a drop in the bucket compared to what you could be accomplishing with a little more visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это капля в море по сравнению с тем, что ты сможешь сделать, будучи более узнаваемой.

But I dressed and wrapped up expeditiously without waking Charley or any one and went down to Mr. Bucket, who was the person entrusted with the secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее я быстро оделась и закуталась, не разбудив ни Чарли, ни других обитателей нашего дома, и сошла вниз, к мистеру Баккету, -оказалось, что это ему доверили тайну.

The days may be dull, but... i wouldn't swap some of my nights for... all the crown jewels in a golden bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни могут быть скучными, но... я не променяю некоторые из моих ночей... все драгоценности короны в золотое ведро.

Put more dry ice in the bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи в ведро еще льда.

Just put some ice in a bucket for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положите чуть-чуть льда в ведерко, для меня.

In a moment's hesitation on the part of Mr. Snagsby, Bucket dips down to the bottom of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Снегсби колеблется лишь одно мгновение, но Баккет сразу же проникает в самую глубину его души.

And me and my lady friend need some ice and we don't seem to have an ice bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и моей подружке надо немного льда, а у нас в номере, похоже, нет ведерка под лед.

I'm taking notice of you, Mrs. Bucket; I hope you're all right in your health, my dear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за тобой присматриваю, миссис Банкет; надеюсь, ты чувствуешь себя прекрасно, дорогая?

We failed to make proper use of the silver bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были не в состоянии использовать ведерко

The next thing I knew, there was a bucket of ice water being shaken over my head, and this woman that I've been married to for some 1 7 years was standing over me, like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что помню - выливающееся на мою голову. стоит надо мной и говорит.

I know the man, and know him to have been in communication with Bucket before, respecting a deceased person who had given him offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его знаю и знаю, что раньше он, тоже с помощью Банкета, разыскивал одного человека, -теперь уже умершего, - который его когда-то оскорбил.

How hard is it to fill an ice bucket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели тяжело наполнить ведерко со льдом?

The severed member was found in the ice bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрезанная часть была найдена в ведёрке со льдом.

She's not gonna take a bath in that little wood bucket, is she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ж не станет купаться в той деревянной кадке?

I met her through a friend, and she was so sweet, and her grandmother's going to kick the bucket in like five minutes, and I felt so guilty, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомилась с Консепсьон, и она была такой милой, а её бабушка совсем скоро протянет ноги, так что я почувствовала свою вину и...

After the war things were a bit slow, and then my old woman kicked the bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны дела наши пошли на убыль, а потом толстуха моя приказала долго жить.

It's not like they need the extra-space because when she kicked the bucket, they gained an extra-door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места им там хватает, когда она откинулась, его еще и прибавилось.

The metaphor is derived from a pattern of behavior noted in crabs when they are trapped in a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта метафора происходит от паттерна поведения, отмеченного у крабов, когда они оказываются в ловушке в ведре.

The Mop and Bucket Manual is awarded to thank coaches for their participation in the admin coaching program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство Mop and Bucket вручается в благодарность тренерам за их участие в программе admin coaching.

17th-century Italian poet Alessandro Tassoni composed the mock-heroic epic La secchia rapita on the events of the War of the Bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский поэт XVII века Алессандро Тассони сочинил пародийно-героический эпос Секкья рапита о событиях войны ведра.

Water in a bucket is hung from a rope and set to spin, starts with a flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в ведре подвешивается на веревке и, поставленная на вращение, начинается с ровной поверхности.

The clamshell bucket on the left hand side of the photograph on this page at Cardiff is a self-dumping chain grab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковш-раскладушка на левой стороне фотографии на этой странице в Кардиффе - это самосвальный цепной захват.

Some regular customers store their bucket of bathing equipment on open shelves in the dressing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые постоянные клиенты хранят свои ведра с купальными принадлежностями на открытых полках в раздевалке.

He undressed and stood in a basin, pouring himself out of a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделся и, стоя в тазу, налил себе воды из ведра.

A bucket toilet, also known as a honey bucket, is a very simple type of portable toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведро туалет, также известный как ведро меда, является очень простым типом портативного туалета.

Stroke after cervical manipulation is a microscopic drop in the bucket when you look at the big picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсульт после шейных манипуляций - это микроскопическая капля в ведре, когда вы смотрите на общую картину.

When the k-bucket becomes full, it can be split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда к-ведро становится полным,его можно разделить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bucket ladder excavator». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bucket ladder excavator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bucket, ladder, excavator , а также произношение и транскрипцию к «bucket ladder excavator». Также, к фразе «bucket ladder excavator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information