Can't wait for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать
noun: ожидание, выжидание, засада
i would prefer to wait - я предпочел бы подождать
wait for him - Подожди его
to adopt a wait and see attitude - принять выжидательную позицию
can't wait to welcome you - не может ждать, чтобы приветствовать Вас
to wait till - ждать, пока
me wait - меня ждать
if you can wait - если вы можете ждать
take a wait-and-see approach - принять выжидательный подход
can't wait anymore - не могу больше ждать
don't wait up - не жди
Синонимы к wait: rest, delay, lull, suspension, halt, cessation, interval, respite, holdup, recess
Антонимы к wait: doing, carry out, go-ahead, forward, do, go, forge, hurry, act, continuation
Значение wait: a period of waiting.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
causes for - причины
rip for - отрываться для
unequipped for - безоружны
for maturities - для погашения
steps for - шаги для
timeframes for - временные рамки для
for gaseous - для газообразных
represent for - представляют для
auditioned for - пробовался
for science and technology for - для науки и техники
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Saime, wait a bit, my dear, he won't give up. |
Саима, обожди минутку, а то он не отстанет. |
Your poor spelling and punctuation only go to show you cant type and be a dick at the same time. |
Ваша плохая орфография и пунктуация только показывают, что вы не можете печатать и быть мудаком одновременно. |
Not so fast you cant tell a real man when you see him. |
Не так быстро, чтобы, увидев настоящего мужчину, не узнать его. |
He cant go around in his undershirt, Shreve said. He's not a senior yet. Come on, let's go to town. |
Он еще не старшекурсник, чтобы щеголять в нижней сорочке, - сказал Шрив. - Ну, пошли. |
А ты сиди и смотри как я напишу твою историю любви. |
|
Get him on oxygen and start cutting off the jacket, but wait to uncover the wound. |
Подключите кислород, разрежьте рубашку, но не открывайте рану. |
Мне нужно убежище, где бы я могла спрятаться и дождаться друзей. |
|
The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment. |
Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать. |
And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth. |
И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик. |
I can't wait to hear all the details tonight when I tuck you in. |
Не могу дождаться вечера, чтобы услышать все подробности, когда приду поцеловать тебя перед сном. |
And I can't wait to hear about what they are. |
И я жду не дождусь, чтобы услышать их. |
Asia may be doing well economically now, according to this view, but just wait. |
Согласно этой точке зрения, Азия, возможно, и процветает в экономическом отношении сегодня, но это временное явление. |
I mean, what are we supposed to do, wait around for till someone knocks her on the head and makes a suit out of her skin? |
Что нам делать, ждать, пока кто-нибудь стукнет её по башке и сошьет костюмчик из её кожи? |
Не могу дождаться, когда я наконец обниму свой маленький орешек. |
|
Your dragons wait for you in the House of the Undying. |
Твои драконы ждут в Доме Бессмертных. |
Wait for me, not so fast . . . |
Подождите меня, не спешите. |
Let's just wait until we're ready instead of being forced into it. |
Давай дождёмся, когда будем готовы, вместо того чтобы принуждать себя к сожительству. |
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged. |
Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат. |
Погодите, я купила для всех кое-что игристое. |
|
But you can't wait to get her to her next infusion. |
Но ты не можешь дождаться, чтобы отправить её на очередную инъекцию. |
и подожду результатов с железной кружкой полной самогонки. |
|
Она велела мне ждать её в аппаратной с диктофоном. |
|
Постойте, еда в школьной столовой должна быть здоровой |
|
I know I have not that much; and yet men set me down in their fool's books as a wise man; an independent character; strong-minded, and all that cant. |
Я знаю, что во мне мало мудрости, и все же люди считают меня в своих глупых книжках мудрым человеком, независимой личностью и тому подобное. |
Погоди-ка, меня еще обвинят в похищении. |
|
Everywhere he stepped after sundown someone was lying in wait to pop out and ask him how he was doing. |
После захода солнца, куда бы он ни направлял свои стопы, кто-то уже лежал в засаде, готовый вынырнуть из темноты в спросить, как дела. |
I know you'll think this is a little unconventional of me... but I just couldn't wait to see you alone. |
Знаю, что вам мое поведение покажется неподобающим, но я не могла дождаться встречи с вами наедине. |
I'm not gonna sit around here and wait my turn to be exterminated. |
Я не буду сидеть здесь и ждать своей смерти. |
I cant think why you are an archaeologist. |
Не понимаю тогда, почему вы занялись археологией? |
I think it'll stay that way today, but we'll have to wait until the stock market closes |
но нам следует подождать до закрытия торгов. |
Постой же! - подумал я про себя. |
|
Ah! how much happiness there is in life if we only have the patience to wait for it. |
Ах, сколько счастья в этой жизни, если только мы будем иметь терпение ждать его! |
Couldn't wait to get snowed in. |
Не мог дождаться, когда снег выпадет. |
I reckon you'll know now that you cant beat me out of a job and get away with it. |
Лишила человека должности и думала, что это тебе так сойдет. |
But surely it cant be something he'd try to sell to the State, he thought. |
Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес. |
Sorry, Miss Frost. We're going to wait for the fog to lift a little. |
Сожалею, мисс Фрост, нужно подождать, пока туман не поднимется. |
Ты не жди, пока у тебя заснут ноги или что-нибудь другое. |
|
But to have the school authorities think that I have no control over her, that I cant- |
Но чтобы дирекция и учителя имели повод думать, будто она у меня совсем отбилась от рук, будто я не могу... |
In the matter of cant, Mademoiselle Gillenormand could have given points to a miss. |
По части чопорности мадмуазель Жильнорман -старшая могла бы дать несколько очков вперед любой английской мисс. |
I cant deny you this one request. |
Я не могу отказать тебе в этой просьбе. |
I hope you will understand that... I cant reveal any details. |
Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу разглашать все детали.. |
Cant was a common feature of rogue literature of the Elizabethan period in England, in both pamphlets and Elizabethan theatre. |
Кант был общей чертой бродячей литературы Елизаветинского периода в Англии, как в памфлетах, так и в Елизаветинском театре. |
In 2015 British experimental folk group Dead Rat Orchestra recorded versions of songs in thieves' cant as compiled by J.S Farmer in his Musa Pedestris. |
В 2015 году британская экспериментальная фольклорная группа дохлая крыса оркестра записаны версии песни на воровском жаргоне, как составитель Ж. С. фермер в его Муса Pedestris. |
Обычно считалось, что Кант произошел от цыган. |
|
but i understand that the pressure builds up to a a point where it cant be contained anymore. |
но я понимаю, что давление нарастает до такой степени, что его уже нельзя сдерживать. |
People who read this page are looking for information, and what we cant give them here we should give them links to, its that simple. |
Люди, которые читают эту страницу, ищут информацию, и то, что мы не можем дать им здесь, мы должны дать им ссылки, это так просто. |
Ive typed in various different ways to try and find this myself but i cant seem to find what im looking for can you help me please. |
Я набрал в различных различных способов, чтобы попытаться найти это сам, но я не могу, кажется, найти то, что я ищу вы можете помочь мне, пожалуйста. |
One such cant post can still be seen in the mill. |
Один такой косой столб все еще можно увидеть на мельнице. |
Язык не может развиваться так быстро в течение 200 лет. |
|
We cant include all kinds of claims merely because they are being disputed. |
Мы не можем включать все виды претензий только потому, что они оспариваются. |
Мне очень жаль, но ты просто не можешь ездить так грубо. |
|
There is also a prison cant, known as soebela or sombela, which is based on Afrikaans, yet heavily influenced by Zulu. |
Существует также тюремный кант, известный как соебела или сомбела, который основан на Африкаансе, но сильно подвержен влиянию зулусов. |
If that cant be done, they just have to let fly! |
Если это не может быть сделано, они просто должны позволить летать! |
You cant find only 1 UN document that says that Kosovo is part of Serbia. |
Вы не можете найти только 1 документ ООН, в котором говорится, что Косово является частью Сербии. |
In what season was the fourth judge 1st prosoed 2,3,4 I cant find it here? |
В каком сезоне был четвертый судья 1-й прозоед 2,3,4 я не могу найти его здесь? |
Likewise, homosexuals in Britain might use the cant language Polari. |
Точно так же гомосексуалисты в Британии могут использовать язык кант-Поляри. |
And if you cant't find something I think there is even telefon number on that page so you can call fzs and check it out... No? |
И если вы не можете найти что-то, я думаю, что есть даже номер телефона на этой странице, так что вы можете позвонить в fzs и проверить его... - Нет? |
Amazon cant ship to Syria anyway, can it? |
Амазонка ведь все равно не может отправиться в Сирию, не так ли? |
Most of this information is primarilly in Hebrew and as such I cant get an English source so easily. |
Большая часть этой информации в основном написана на иврите, и поэтому я не могу так легко получить английский источник. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can't wait for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can't wait for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can't, wait, for , а также произношение и транскрипцию к «can't wait for». Также, к фразе «can't wait for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.