Casualty loss deduction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Casualty loss deduction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Deductions are imposed for colliding into obstacles or failing to land properly after a stunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчисления начисляются за столкновение с препятствиями или неспособность правильно приземлиться после трюка.

In 2004, the Disability Supports Deduction replaced the Attendant Care Deduction with a broader deduction for education and employment supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году отчисления на оплату ухода за инвалидами были заменены отчислениями на пособия по инвалидности при более значительных отчислениях на цели образования и оказания помощи в трудоустройстве.

Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы.

In the Deduction offset field, select the offset account to use when you post, match, or write off a deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Зачет удержания выберите корр. счет, который будет использоваться при разноске, сопоставлении или списании вычета.

In the On-account form, click New, and then enter the on-account amount or deduction on the new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Промежуточная накладная нажмите кнопку Создать и введите на новой строке сумму чтобы создать новую строку, и введите в строку сумму промежуточной накладной или вычета.

Do we quantify impact using the yardstick of destructiveness and casualty rates alone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы измерять его эффективность только мерками разрушительного воздействия и количеством потерь?

The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования».

These benefits require that deductions and contributions be set up for each worker who is enrolled in the benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти льготы требуют, чтобы удержания и вклады были настроены для каждого работника, зарегистрированного в льготах.

Another casualty was Konstantin Zatulin, who lost a parliamentary committee leadership position over his public support for Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой жертвой этой борьбы стал Константин Затулин, лишившийся места председателя парламентского комитета за публичную поддержку Путина.

exceed your deductions for quarterly VAT returns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ваши удержания за квартальные декларации по НДС?

Attempts to revive other sleepers await our success or failure with the casualty already beamed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки оживить остальных спящих ждет успех или неудача пока один пострадавший транспортирован на палубу.

Baba checks the casualty reports for greek names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа выискивает в сводках греческие фамилии.

Right now the killer is being surrounded by a web of deduction forensic science and the latest in technology such as two-way radios and e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас убийца окружён паутиной, сотканной из дедукции, ...судебной науки и современных технологий, ...таких как уоки-токи и Е-мэйл.

This mob thinks bribery's a legitimate tax deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта шайка считает, что брать взятки - это легальный способ снижения налогов.

The title was Mathematical Deduction. It wasn't about number theory, particularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа называлась: Математическая дедукция; в ней есть раздел, посвященный теории множеств.

Tell her we have a casualty of an indeterminate nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что у нас несчастный случай неопределенной природы.

She is now a casualty in this conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - жертва в этом конфликте.

Something about a tax deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то насчет налогового вычета.

There's offshore accounts, there's doctored deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там на офшорных счетах поддельные удержания.

Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги.

That is the deduction of reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вывод разума.

Only that you have disarranged our little deductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что вы нарушили ход наших умозаключений.

May I ask if you've come to any further deductions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, вы уже сделали какие-то заключения?

He's all right- there's a procedure where a commander and a chaplain and a casualty officer come to the... family and wait with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в порядке... Оказывается, по правилам, к нему должны приехать командир части и капеллан ждут новостей вместе с ним и его семьёй.

A Mexican! whispered Henry, drawing his deduction from the habiliments of the horseman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканец,- прошептал Генри, взглянув на одежду незнакомца.

Well, it gives me no pleasure to say, your deduction was faulty!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне грустно это говорить, но твоя логика была небезупречна!

It's just a logical deduction to think what you saw would be what you think, if that's in fact what you're thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну просто это логическое рассуждение думать то, что ты видела и то что ты могла подумать, в действительности то, что ты думаешь...

I think it's a fair deduction to assume that it was that telephone message which was cause of Tollie's sudden unusual hilarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы можем сделать вывод, что это сообщение и стало причиной необычной веселости Толли.

Yeah, the way you just made all those brilliant deductions with all that information that was just handed to you on a silver platter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как вам только удалось додуматься до всего этого, учитывая, что всю информацию вам на блюдечке преподнесли.

Here you are, a casualty of some CIA op gone very, very wrong, basically a prisoner, and still, somehow, I'm the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ты, жертва неудавшейся ЦРУшной операции, в сущности, заключенная, а выходит, что враг — это я.

We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём.

If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст.

Thus, it can be said that intuition and deduction combined to provide us with a priori knowledge – we gained this knowledge independently of sense experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно сказать, что интуиция и дедукция объединились, чтобы дать нам априорное знание – мы получили это знание независимо от чувственного опыта.

By injecting different subjects into the Intuition/Deduction thesis, we are able to generate different arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводя различные предметы в тезис интуиции / дедукции, мы можем генерировать различные аргументы.

Although further crossovers of storylines and characters have since occurred, they have not been broadcast under the Casualty@Holby City title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с тех пор произошли дальнейшие пересечения сюжетных линий и персонажей, они не транслировались под названием Casualty@Holby City.

By the end of the war, up to 8,140 nurses had served with the TFNS, 2,280 of them in hospitals and casualty clearing stations abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны в ТФНС служило до 8140 медсестер, из них 2280-в госпиталях и пунктах сбора раненых за рубежом.

The total casualty toll had grown to include 80,000 soldiers and civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число жертв выросло до 80 000 солдат и гражданских лиц.

Logistical difficulties arose from the fact the two series are usually produced 120 miles apart, with Casualty based in Bristol and Holby City in Elstree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материально-технические трудности возникли из-за того, что эти две серии обычно выпускаются на расстоянии 120 миль друг от друга, причем Casualty базируется в Бристоле и Холби-Сити в Элстри.

Informally, two kinds of logical reasoning can be distinguished in addition to formal deduction, which are induction and abduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально, помимо формальной дедукции, можно выделить два вида логических рассуждений: индукцию и абстрагирование.

Judicious observation in chemistry and science is more important than pure deduction, certainly from rigid rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумное наблюдение в химии и науке более важно, чем чистая дедукция, конечно, из жестких правил.

There is an income tax deduction for contributions to an RRSP, and withdrawals of contributions and investment income are all taxable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует подоходный налоговый вычет для взносов в RRSP, и снятие взносов и инвестиционный доход все облагаются налогом.

In contrast, there is no tax deduction for contributions to a TFSA, and there is no tax on withdrawals of investment income or contributions from the account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, не существует налогового вычета для взносов в TFSA, и нет налога на снятие инвестиционного дохода или взносов со счета.

There are various systems of logic like ludics that try to be somehow more primitive than Hilbert-style deduction but AFAIK that doesn't help at the very bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть различные системы логики, такие как лудики, которые пытаются быть более примитивными, чем дедукция в стиле Гильберта, но АФАИК, который не помогает в самом низу.

The Chinook's role in Afghanistan includes air assault, forward operating base resupply, and casualty evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль Чинуков в Афганистане включает в себя воздушную атаку, передовую базу снабжения и эвакуацию раненых.

Military gliders were developed and used in several campaigns, but they did not become widely used due to the high casualty rate often encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные планеры были разработаны и использовались в нескольких кампаниях, но они не получили широкого применения из-за высокой частоты потерь, с которыми часто сталкивались.

A principle is a proposition from which other propositions are deduced; more than that, it is an initial proposition for a wide range of deductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип-это предложение, из которого выводятся другие предложения; более того, это исходное предложение для широкого круга дедукций.

The transcendental deduction argues that time, space and causality are ideal as much as real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансцендентальная дедукция утверждает, что время, пространство и причинность столь же идеальны, сколь и реальны.

Puzzles based on the process of inquiry and discovery to complete may be solved faster by those with good deduction skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головоломки, основанные на процессе исследования и открытия для завершения, могут быть решены быстрее теми, кто обладает хорошими навыками дедукции.

But puzzles based upon inquiry and discovery may be solved more easily by those with good deduction skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но головоломки, основанные на исследовании и открытии, могут быть решены легче теми, кто обладает хорошими навыками дедукции.

But the deductions can be rejected without any ambiguity as to the fact of inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти выводы могут быть отвергнуты без всякой двусмысленности относительно факта вдохновения.

Old knowledge-building methods were often not based in facts, but on broad, ill-proven deductions and metaphysical conjecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые методы построения знаний часто основывались не на фактах, а на широких, плохо доказанных выводах и метафизических догадках.

Birmingham has been on a rebound, though, with the growth of companies like HealthSouth, Infinity Property and Casualty Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирмингем был хоть на отскок, с ростом компаний, как HealthSouth, свойство Бесконечности и корп потерь

However, major wars over shorter periods have resulted in much higher casualty rates, with 100-200 casualties per 100,000 over a few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крупные войны в течение более коротких периодов времени приводили к гораздо более высоким потерям-100-200 человек на 100 000 в течение нескольких лет.

Russian government sources currently cite these civilian casualty figures in their official statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские правительственные источники в настоящее время приводят эти цифры потерь среди гражданского населения в своих официальных заявлениях.

Both tend to agree on a low German casualty count, with the most formative rounding being at 20,000 dead, wounded and missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба склонны соглашаться с низким числом немецких потерь, причем наиболее формирующее округление составляет 20 000 убитых, раненых и пропавших без вести.

The player can come up with different conclusions to the case and also make a choice concerning her the results of his deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок может прийти с различными выводами к делу, а также сделать выбор относительно ее результатов своего дедукции.

The accrual method records income items when they are earned and records deductions when expenses are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод начисления учитывает статьи дохода, когда они получены, и вычеты, когда они понесены.

A formal system is an organization of terms used for the analysis of deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная система - это организация терминов, используемых для анализа дедукции.

Gifts to the Church were not subject to the deductions in favour of the heir and the children necessary in ordinary cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дары Церкви не подлежали отчислениям в пользу наследника и детей, необходимым в обычных случаях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casualty loss deduction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casualty loss deduction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casualty, loss, deduction , а также произношение и транскрипцию к «casualty loss deduction». Также, к фразе «casualty loss deduction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information