Catching the breeze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ловля
adjective: привлекательный, захватывающий, заразительный, заразный, прилипчивый, зацепляющий, неустойчивый, останавливающий
catching eye - попадаться на глаза
catching device - захватывающее устройство
catching disease - инфекционная болезнь
dust catching installation - пылеулавливающая установка
catching up with friends - догоняя с друзьями
catching sight - завидев
catching problems - ловя проблемы
is catching up - догоняет
catching up to - догоняет
catching the light - ловя свет
Синонимы к catching: contagious, communicable, infectious, infective, transmittable, transmissible, contractable, contracting, espial, spotting
Антонимы к catching: throw, miss, lose, skip, throw out
Значение catching: (of a disease) infectious.
the ruling class - правящий класс
start the ball rolling - начать качание мяча
in the past few days - в последние несколько дней
the preponderance - преобладание
the vault of heaven - свод небес
brush under the carpet - кисть под ковром
against the rules - против правил
to the manner born - к рождению
cult of the individual - культ личности
save from the necessity - увольнять от необходимости
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ветер, ветерок, бриз, легкий ветерок, овод, шум, ссора, перебранка, спор, новость
verb: веять, промчаться, продувать
breeze bunker - бункер для мелочи
moderate breeze - умеренный ветер
summer breeze - летний бриз
a breeze - легкий ветерок
blowing in a breeze - дует ветер
was a breeze - был ветер
salty breeze - соленый ветер
fresh sea breeze - свежий морской бриз
with a breeze - с ветерком
a breeze blows - а ветер дует
Синонимы к breeze: puff of air, gust, cat’s paw, zephyr, light air, gentle wind, five-finger exercise, easy task, cakewalk, kids’ stuff
Антонимы к breeze: strong wind, chinook wind, hard work, draft, squall, storm, complex task, foehn wind, gale, gust
Значение breeze: a gentle wind.
Шар Снуппи чуть не сдуло порывом ветра. |
|
Temeraire and tugboat have passed a small river craft with its gaff rigged sail barely catching a breeze. |
Темерер и буксир прошли мимо небольшого речного судна с его багровым парусом, едва уловимым ветром. |
It's like a breeze in the palms. |
Как бриз в пальмах. |
They think it's catching. |
Они думают - это заразно. |
Tuberculosis is a hard disease And it's catching |
Чахотка - тяжелая болезнь, и заразная. |
I think it was Rassilon who said there are few ways in which a Time Lord can be more innocently occupied than catching fish. |
Я думаю это был Рассилон, сказавший что существует мало занятий, в которых Повелитель Времени может более невинен, чем в ловле рыбы. |
Because I have a foolproof, four-point, man-catching party plan. |
Потому что у меня есть надёжный, состоящий из четырёх шагов план по захвату мужчины на вечеринке. |
Hey, kiddo, I want you with Antonio catching up on all the old case files. |
Детка, я хочу, чтобы вы с Антонио подняли все старые дела. |
Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath. |
В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух. |
Well, one night I nipped out in my underclothes, right into the snow. I wasn't afraid of catching cold-it was only going to take a moment. |
Ну, и выскочил я однажды ночью в одном белье прямо на снег - простуды я не боялся - дело минутное. |
I'm still catching up on the ones he's named after constellations. |
Те, что названы в честь созвездий, я до сих пор разбираю. |
Well, those who mean to escape their catching must get ready. |
Те, которые хотят избежать плена, должны быть готовы ко всему. |
If hallucinations can appear this real to us, to anyone, if hallucinations are catching and almost believable, it's no wonder they mistook us for psychotics. |
Если галлюцинации кажутся нам - и не только нам всем - такими реальными, если галлюцинации так убедительны и правдоподобны, неудивительно, что нас приняли за психопатов. |
But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively. |
Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели. |
Their sabers catching in the bridles and their spurs jingling, the hussars hastily dismounted, not knowing what they were to do. |
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. |
Важно, что это радостно-смешно и заразительносмешно. |
|
Will catching towers make up for that? |
Поимка Тауэрса это исправит? |
The breeze rose to a moaning wind. |
Ветер перешел в настоящий ураган. |
But it does mean we've missed out on a whole load of checks and stuff, so we've got some catching up to do. |
Но это значит, что мы не сделали кучу тестов и проверок, так что придётся нагонять. |
Just like yours is catching up with you. |
Как и твоя настигает тебя. |
This is time catching up with me. |
Это время настигает меня. |
Stay! said Calhoun, catching hold of, and restraining him. You forget that you are unarmed! The fellow, I know, has weapons upon him. |
Стой! - сказал Колхаун, удерживая его. -Ты забываешь, что ты безоружен, а мустангер вооружен. |
Three separate Father Christmases died - and this isn't funny, by the way - by bending down to pick up presents under the tree and their beards catching fire. |
Три разных Санта Клауса погибло - и это не смешно, между прочим - когда они наклонились чтобы поднять подарки и их бороды воспламенились. |
He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching. |
Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести. |
Catching them in the act of selling the stocks would be a sure thing. |
Если поймать в момент продажи акций, это будет железно? |
I love catching people in the act. |
Я люблю застукивать людей на месте преступления. |
Everybody's supposed to be here catching fish! |
Все должны быть тут и ловить рыбу! |
The thing you don't understand about fishing, Vince, right... is it's not actually about catching fish. |
Ты не понимаешь главного в рыбалке, Винс. Фишка не в том, чтобы поймать рыбу. |
Am I catching you at a bad time? |
Я застал тебя в неудобный момент? |
Вы колесите по стране, случайно выбирая дела. |
|
You're catching on quick... |
А ты быстро схватываешь.. |
B-but not quite the same thing as catching the lunatic who's trying to kill me. |
Но не совсем то же самое, что поимка психа, который пытается меня убить. |
What did it mean? Someone besides himself was in trouble, for at least one of the twins was catching it. |
Значит... Значит, не только ему плохо, по крайней мере одному из близнецов тоже, видно, досталось. |
She stood there quietly, looking at them, her blond page-boy haircut catching and reflecting the gleaming light. |
Она стояла молча, разглядывая публику, ее белокурые волосы, постриженные и загнутые внутрь, сверкали в ярком свете. |
Just catching up on some old paperwork. |
Просто доделываю кое-какую бумажную работу. |
You and I could, uh, sneak off and do some serious catching up. |
Мы с тобой могли бы улизнуть и наверстать упущенное. |
He doesn't know very much about Tom, though he says he's read a Chicago paper for years just on the chance of catching a glimpse of Daisy's name. |
Он мало что знает о Томе, хотя говорит, что несколько лет просматривал каждый день чикагские газеты - все искал какого-нибудь упоминания о Дэзи. |
Possibly, though, I could also... give help in... catching the real murderer? |
Возможно, что я смогу... помочь в поимке настоящего убийцы? |
Mostly it was calm, or light contrary winds, though sometimes a burst of breeze, as like as not from dead ahead, would last for a few hours. |
Море чаще всего было спокойно, или же налетал небольшой встречный ветер; иногда же на несколько часов задувал порывистый бриз. |
Saves me from catching everyone up one at a time. |
Это избавляет меня от необходимости ловить вас поодиночке. |
Like a sailboat catching the wind. |
Как парусная шлюпка, ловя ветер. |
I am absolutely catching the trick of good manners.' |
Я превосходно разыграл хорошие манеры. |
What are the chances of catching this guy before the deadline? |
Каковы шансы поймать этого парня до истечения срока? |
No, no. I'm not catching any diseases unless I've earned them. |
Нет-нет, я не хочу заразиться ничем, чего не заслужил. |
Well, it's been great catching up. |
Да уж, это был грандиозный приход. |
Morphology is therefore important for efficient locomotion, which is in most cases essential for basic functions such as catching prey. |
Поэтому морфология важна для эффективной локомоции, которая в большинстве случаев необходима для выполнения основных функций, таких как ловля добычи. |
While catching up, it is revealed that they are now both single among other things. |
В то время как догоняют, выясняется, что теперь они оба одиноки среди прочего. |
Running even faster, Hasan separated from the pack and set off in chase of catching Ayana for silver but arriving two seconds too late. |
Побежав еще быстрее, Хасан отделился от стаи и пустился в погоню, чтобы поймать Айану за серебром, но опоздал на две секунды. |
The lower jaw has a huge, extensible labium, armed with hooks and spines, which is used for catching prey. |
Нижняя челюсть имеет огромную, расширяющуюся губу, вооруженную крючками и шипами, которые используются для ловли добычи. |
Shrikes are passerine birds known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns. |
Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные своей привычкой ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы. |
He did it again on September 3, 1906, catching George Stone in the first inning. |
Он сделал это снова 3 сентября 1906 года, поймав Джорджа Стоуна в первом иннинге. |
It was a case of the real world catching up to internet based culture. |
Это был пример реального мира, догоняющего культуру, основанную на интернете. |
Centaur and Implacable were better vessels than the Swedish ships and slowly pulled ahead, with Implacable catching up with Vsevolod, which was straggling. |
Кентавр и неумолимый были лучшими судами, чем шведские корабли, и медленно тянулись вперед, при этом неумолимый догонял отставшего Всеволода. |
A sea-breeze front is a weather front created by a sea breeze, also known as a convergence zone. |
Фронт морского бриза-это атмосферный фронт, создаваемый морским бризом, также известный как зона конвергенции. |
The kids are enjoying catching and then releasing frogs until a couple of mean second graders show up. It's up to Shin to save the day...and the frogs. |
Дети наслаждаются ловлей, а затем выпускают лягушек, пока не появляется пара средних второклассников. Это дело Шина, чтобы спасти положение...и лягушки тоже. |
Tim is contacted by the police of Ryme City, a city where humans and Pokémon live together in peace and catching and battling Pokémon is outlawed. |
Тим связывается с полицией Райм-Сити, города, где люди и покемоны живут вместе в мире и ловят и сражаются с покемонами вне закона. |
Playing catch can improve an aptitude for sports that involve catching and throwing, such as baseball, football, and basketball. |
Игра в улов может улучшить способность к занятиям спортом, включающим ловлю и метание, например бейсболом, футболом и баскетболом. |
Tears produce rough surfaces inside the knee, which cause catching, locking, buckling, pain, or a combination of these symptoms. |
Разрывы производят шероховатые поверхности внутри колена, которые вызывают захват, блокировку, изгиб, боль или комбинацию этих симптомов. |
In order to avoid catching a cold, guests are given a large towel in the water. |
Чтобы не простудиться, гостям выдают большое полотенце в воде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «catching the breeze».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «catching the breeze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: catching, the, breeze , а также произношение и транскрипцию к «catching the breeze». Также, к фразе «catching the breeze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.