Challenges and considerations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Challenges and considerations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проблемы и соображения
Translate

- challenges [noun]

noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы

verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- considerations [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



They were considered a significant challenge to traditional Victorian gender roles, devotion to plain-living, hard work and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считались серьезным вызовом традиционным викторианским гендерным ролям, преданности простой жизни, тяжелой работе и религии.

Brace considered the abandoned youth, particularly Catholics, to be the most dangerous element challenging the city's order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брейс считал брошенную молодежь, особенно католиков, самым опасным элементом, бросающим вызов городскому порядку.

Some people consider a CAPTCHA a kind of challenge-response authentication that blocks spambots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди считают капчу своего рода проверкой подлинности с ответом на вызов, которая блокирует спам-ботов.

He should have considered this possibility, should have allowed for it, but no one had claimed challenge right in over three hundred years!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было учесть эту возможность, но никто не пользовался правом вызова за последние три столетия!

Some editors will see any reversion as a challenge, so be considerate and patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые редакторы воспримут любую реверсию как вызов, поэтому будьте внимательны и терпеливы.

I consider the desecration of His Majesty uniform... a personal insult. I therefore challenge you to a duel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите к сведению, что осквернение мундира армии его величества императора я считаю своим личным оскорблением, г-н лейтенант, и вызываю вас на дуэль.

Solutions in higher dimensions are considerably more challenging, and only a handful of cases have been solved exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения в более высоких измерениях значительно сложнее, и только несколько случаев были точно решены.

It has considered the user authentication using a pre-shared key and challenge-response, and over-the-air encryption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассмотрел аутентификацию пользователя с использованием предварительно разделенного ключа и ответа на вызов, а также шифрование по воздуху.

Johansson was intimidated by the role's complexity, and considered her recording sessions for the role challenging but liberating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юханссон была напугана сложностью роли и считала свои записи для этой роли сложными, но освобождающими.

The arch is considered to have no functional significance, although this is challenged by some authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что арка не имеет никакого функционального значения, хотя это оспаривается некоторыми авторами.

Stone had considered entering the 2016 US Senate race to challenge white nationalist Augustus Invictus for the Libertarian nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоун рассматривал возможность участия в гонке Сената США в 2016 году, чтобы бросить вызов Белому националисту августу Инвиктусу за выдвижение либертарианца.

A considerable challenge is presented by the weak nature of labour markets in transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезной проблемой является слабость рынка рабочей силы в странах с переходной экономикой.

The black rhinoceros can also be considered a more challenging herbivore to feed in captivity compared to its grazing relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный носорог также может считаться более сложным травоядным животным для питания в неволе по сравнению с его пасущимися родственниками.

The Japanese economy faces considerable challenges posed by a declining population, which peaked at 128 million in 2010 and has fallen to 126.5 million as of 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская экономика сталкивается со значительными проблемами, вызванными сокращением населения, которое достигло пика в 128 миллионов человек в 2010 году и упало до 126,5 миллионов в 2019 году.

The challenges of filming with three helicopters in the air have been quite considerable on this trip, because I'm filming it for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту поездку возникли существенные трудности со съёмками трёх вертолётов в воздухе потому, что я снимала их вживую.

After the Challenger disaster, NASA considered using Enterprise as a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный эфиопский баклажан, выращенный в Европе в значительных количествах.

Covers that were sent without any secondary purpose are considered non-philatelic and often are much more challenging to find and collect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложки, которые были отправлены без какой-либо вторичной цели, считаются нефилателистическими и часто гораздо сложнее найти и собрать.

The challenge for architecture is the same challenge for all art - the removal of the human element in the consideration of form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача архитектуры - это вызов для всего искусства, устранение человеческого фактора при рассмотрении формы.

Even so, it remains technically challenging and is generally considered to be as difficult as many other famous counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, он остается технически сложным и обычно считается таким же сложным, как и многие другие известные аналоги.

Hooks challenged feminists to consider gender's relation to race, class, and sex, a concept which came to be known as intersectionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хукс бросил вызов феминисткам, чтобы рассмотреть отношение гендера к расе, классу и полу, понятие, которое стало известно как интерсекция.

Wajda stated that he considered the film the most difficult professional challenge of his filmmaking career thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайда заявил, что считает этот фильм самым сложным профессиональным вызовом в своей карьере режиссера на сегодняшний день.

Allocation of burden for products in open loop production systems presents considerable challenges for LCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение нагрузки для продуктов в системах производства с открытым циклом представляет значительные проблемы для LCA.

Economic and reliability considerations are the main challenges to improving PV powered RO desalination systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические соображения и соображения надежности являются основными проблемами для совершенствования систем опреснения RO с фотоэлектрическим питанием.

The thesis achieved considerable popular interest and elaboration by many scholars in history, economics and other fields, but that thesis has been challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тезис вызвал значительный общественный интерес и был разработан многими учеными в области истории, экономики и других областях, но этот тезис был оспорен.

He always challenges others to consider what Ed would do, insisting he would do the same for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда бросает вызов другим, чтобы они подумали, что сделал бы Эд, настаивая, что он сделает то же самое для них.

Challenges related to the use of LNG should be taken into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует принимать во внимание проблемы, связанные с использованием СПГ.

Ballpoint artists may consider this irreversibility somewhat unnerving, but some face the challenge as a test of skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники по шариковой ручке могут считать эту необратимость несколько нервирующей, но некоторые сталкиваются с этой проблемой как с проверкой мастерства.

As we search for innovative solutions to today’s development challenges, we should consider what the cooperative movement can offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ищем инновационные решения для сегодняшних проблем, связанных с развитием, мы должны рассмотреть, что нам может предложить кооперативное движение.

It is a book-length work, widely considered to be an intense and challenging read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это работа длиной в книгу, которая считается интенсивным и сложным чтением.

On 12 October 2017, the Constitutional Court agreed to consider one of the cases challenging the law barring same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 октября 2017 года Конституционный Суд согласился рассмотреть одно из дел, оспаривающих закон, запрещающий однополые браки.

She considered Sontag a radical who had challenged male dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считала Сонтага радикалом, бросившим вызов мужскому доминированию.

Reckless Iwa Skolovdans with a lust for making reputations considered Ravenkrak a prime challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерзкая Ива Сколовда со своим страстным желанием славы рассматривала Вороний Грай как прямой вызов.

Despite a high operational tempo and considerable rebuilding challenges, the Afghan National Army continues to steadily improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на интенсивные оперативные действия и серьезные проблемы восстановления, боеспособность Афганской национальной армии неуклонно возрастает.

Appeals are considered the appropriate manner by which to challenge a judgment rather than trying to start a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляции считаются надлежащим способом обжалования решения суда, а не попыткой начать новое судебное разбирательство.

The design of large stacks poses considerable engineering challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектирование больших штабелей создает значительные инженерные проблемы.

Unlicensed moonshining is technically illegal in Finland, but it is often considered a challenge or hobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелицензионный самогон технически запрещен в Финляндии, но его часто считают вызовом или хобби.

These expansions, however, imposed challenges to the collective’s consideration and determination of significance between various events and happenings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти экспансии ставили под сомнение коллективное рассмотрение и определение значимости различных событий и событий.

Thirumal challenged him to a duel which Neesan refused, considering it beneath his dignity to fight with a Pantaram coming in such an attire without any weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тирумал вызвал его на дуэль, от которой Нисан отказался, считая ниже своего достоинства драться с Пантарамом, явившимся в таком наряде без всякого оружия.

If the person challenged did not turn up for the holmgang, the other man was considered just in his challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, которому был брошен вызов, не появлялся в хольмганге, другой человек считался справедливым в своем вызове.

We have all seen the edicts declared by Jimbo Wales and the pages of challenges deleted without consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все видели эдикты, объявленные Джимбо Уэльсом, и страницы с вызовами, которые были удалены без рассмотрения.

There's no point in challenging him when his blood's up, and he's under considerable pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у него кипит кровь, не стоит его дразнить, - ...и он сейчас под серьезным давлением.

Researchers spend considerable time analysing the challenges and identified possible topics that could potentially lead to interesting scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи тщательно проанализировали эти проблемы и определили возможные темы, для научных исследований.

Since the Wahhabis consider the Shi’a apostates, the challenge from the Shi’a – both within and without Saudi Arabia – represents a mortal threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ваххабиты считают шиитов отступниками, вызов со стороны шиитов – как изнутри Саудовской Аравии, так и из-за ее пределов – представляет собой смертельную угрозу.

Nevertheless, bond dissociation energy measurements are challenging and are subject to considerable error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, измерение энергии диссоциации связей является сложной задачей и подвержено значительной ошибке.

Challenging estimates of his net worth he considered too low, in 1989 Trump said he had very little debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспаривая оценки своего собственного капитала, которые он считал слишком низкими, в 1989 году Трамп сказал, что у него очень мало долгов.

Sasaki Kojirō was a long-time rival of Miyamoto Musashi, and is considered the most challenging opponent Miyamoto ever faced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сасаки Кодзиро был давним соперником Миямото Мусаси и считается самым сложным противником, с которым Миямото когда-либо сталкивался.

It also fails to consider the challenges and risks of changes to business-as-usual activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также не учитывает проблемы и риски, связанные с изменениями в обычной деятельности.

These jobs, considered to be grouped in the high SES classification, provide more challenging work and greater control over working conditions but require more ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рабочие места, которые считаются сгруппированными в высокой классификации SES, обеспечивают более сложную работу и больший контроль над условиями труда, но требуют больше способностей.

How could there be a war if he did not want it, the czar said to his advisers, especially because he considered Japan far too small and weak to challenge the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может возникнуть война, если он этого не хочет, говорил царь своим советникам. А еще он считал Японию слишком маленькой и слишком слабой, чтобы бросить вызов Российской империи.

The third topic considers both examples of good practice and the challenges regarding the application of the Guidelines identified in the comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках третьей темы рассматриваются как примеры надлежащей практики, так и проблемы, связанные с применением Руководства, выявленные в замечаниях.

It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом.

There are other key elements to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и другие ключевые элементы, которые нужно принять во внимание.

It seems funny to me, said Pierre, that you, you should consider yourself incapable and your life a spoiled life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне смешно, - сказал Пьер, - что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь -испорченною жизнью.

Well, consider my prying eyes diverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что мои любопытные глаза начали косить.

Think what you have just accused me of, cried the prince, and consider your words a little ... I can make nothing of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, в чем вы меня сейчас обвинили! -вскричал князь, - и хоть немножко обдумайте ваши слова... я ничего не понимаю.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

And by the way, could you consider writing a little more compactly, with fewer paragraph breaks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, не могли бы вы написать немного более компактно,с меньшим количеством абзацев?

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «challenges and considerations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «challenges and considerations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: challenges, and, considerations , а также произношение и транскрипцию к «challenges and considerations». Также, к фразе «challenges and considerations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information