Changing character - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
context is changing - контекст меняется
changing the - изменив
clocks changing - часы изменения
is changing from - меняется от
towards changing - в направлении изменения
changing team - изменение команды
changing surface - изменение поверхности
the challenges of a changing world - вызовы меняющегося мира
measuring progress in a changing world - измерения прогресса в меняющемся мире
changing trade patterns - изменение структуры торговли
Синонимы к changing: ever-changing, vary, doctor, revise, revamp, transmute, remodel, modify, transform, restyle
Антонимы к changing: unchanging, unchanged, leave, come out
Значение changing: make or become different.
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
suggested character - предложенный символ
indexed character - индексируемый символ
romantic character - романтический характер
exceeded character limit - превышено ограничение на количество символов
mountainous character - горный характер
passionate character - страстный характер
virtual character - виртуальный персонаж
autonomous character - автономный характер
harsh character - суровый характер
as a character - как персонаж
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
changing nature, change in format, change in model
All phenomena capable of changing those waveguide properties affected the characteristics of very low frequency propagation. |
Все явления, способные изменить эти свойства волновода, влияют на характеристики распространения сверхдлинных волн. |
We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts. |
Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов. |
Jones tackled the problem by changing the names of the three characters of the first novel, enabling them to appear in The Thin Red Line. |
Джонс решил эту проблему, изменив имена трех персонажей первого романа, позволив им появиться в Тонкой красной линии. |
Contemporary distributed business applications are characterised by complex behaviour and dynamical evolving in changing environments. |
Современные приложения характеризуются как достаточно сложной логикой, так и частыми изменениями этой логики, вызванной частыми изменениями в окружении. |
Observers thus maintain their belief in a just world by changing their cognitions about the victims' character. |
Таким образом, наблюдатели поддерживают свою веру в справедливый мир, изменяя свои представления о характере жертв. |
Plant breeding is the science of changing the traits of plants in order to produce desired characteristics. |
Селекция растений-это наука об изменении признаков растений с целью получения желаемых характеристик. |
Attempts to cure GID by changing the patient's gender identity to reflect birth characteristics have been ineffective. |
Попытки вылечить гид путем изменения гендерной идентичности пациента с учетом особенностей рождения оказались неэффективными. |
The arrival of Osaka manzai brought another character change, this time changing the first character to 漫. |
Прибытие Осаки манзаи принесло еще одно изменение характера, на этот раз изменив первый символ на 漫. |
Most stories are variations on two patterns that were repeated, changing the characters and geographical locations. |
Большинство историй-это вариации на две модели, которые повторялись, меняя персонажей и географические места. |
He resorted to modifying letters and other documents in his possession, changing days and dates, adding and deleting words and sentences, and shifting characters. |
Он прибегал к модификации писем и других документов, имевшихся в его распоряжении, меняя дни и даты, добавляя и удаляя слова и предложения, а также изменяя символы. |
To survive in a changing environment, she gained the ability to take on the characteristics of any creature that she devoured. |
Чтобы выжить в изменяющейся окружающей среде, она приобрела способность принимать характеристики любого существа, которое она пожирала. |
Please confirm that characters are not being encoded twice, for example, try changing & to &. |
Убедитесь, что символы не были дважды закодированы: например, попробуйте изменить символ & на &. |
A laboratory had been fitted up, army classes were instituted; they all said the character of the school was changing. |
Была оборудована лаборатория, стали проводить военные занятия; все утверждали, что самый характер школы менялся на глазах. |
Its reaction was to implement a number of changes without substantially changing its character. |
Его реакцией было осуществление ряда изменений без существенного изменения его характера. |
I'm changing the characters list to a cast list similar to the ones seen in The Lion, the Witch and the Wardrobe and the Golden Compass articles. |
Я меняю список персонажей на список актеров, подобный тем, которые были замечены в Льве, ведьме, гардеробе и Золотом компасе. |
They are characterized by their rapid adaptation, because as soon as the muscle stops changing length, the Ia stop firing and adapt to the new length. |
Они характеризуются своей быстрой адаптацией, потому что как только мышца перестает менять длину, ИА прекращают стрельбу и приспосабливаются к новой длине. |
Ross Liversidge of UK Anime Network also enjoyed the character, praising his changing design and villainous deeds. |
Росс Ливерсидж из UK Anime Network также наслаждался персонажем, хваля его изменяющийся дизайн и злодейские поступки. |
The show has a changing cast of supporting characters. |
В шоу меняется актерский состав второстепенных персонажей. |
Holly Ellingwood for Active Anime praised the development of the characters in the manga and their beliefs changing during the story, forcing them to mature. |
Холли Эллингвуд за активное аниме похвалила развитие персонажей манги и их убеждения, изменяющиеся по ходу сюжета, заставляя их взрослеть. |
The spread of the shot can also be altered by changing the characteristics of the shell. |
Разброс выстрела также может быть изменен путем изменения характеристик снаряда. |
This problem is infamously characterized by the use of database entities, which are responsible for the maintenance of changing data views. |
Эта проблема печально характеризуется использованием сущностей баз данных, которые отвечают за поддержание изменяющихся представлений данных. |
You can't guilt-trip me into changing my mind about the lead character. |
Ты не можешь винить меня в смене мнения о твоем главном герое. |
Shang Tsung's transformations are accompanied by announcements of the name of the character he is changing into. |
Превращения Шан Цуна сопровождаются объявлением имени персонажа, в которого он превращается. |
Regrettable, sure, but also completely understandable and relatable and not a sign of my chill character changing. |
О чём я, конечно, сожалею, но это можно понять, и это вовсе не признак изменения моего характера. |
The play ascribes different poetic forms to different characters, sometimes changing the form as the character develops. |
Пьеса приписывает разные поэтические формы разным персонажам, иногда меняя форму по мере развития персонажа. |
He has character and is very quiet. |
У него есть характер и очень спокойный. |
What we do is we look at every speaking or named character on-screen. |
Мы наблюдаем за каждым говорящим или названным персонажем на экране. |
The remaining 60 per cent of candidates are made up of personnel that is entirely civilian in character. |
Остальные 60 процентов кандидатов набираются из числа персонала, который по своему характеру является исключительно гражданским. |
Thirdly, the provisions of article 30 were residual in character and in that sense not mandatory. |
В-третьих, положения статьи 30 носят остаточный характер и в этом смысле не имеют обязательной силы. |
Mr. de GOUTTES expressed the view that an informal meeting could be official in character. |
Г-н де ГУТТ выражает мнение, что неформальное заседание может быть по своему характеру официальным. |
Only if he's an animated character, and even then just barely. |
Только если он будет анимированным персонажем. |
How could anyone vote to strip the rights of the vast variety of people that I knew based on one element of their character? |
Как может кто-то голосовать за урезание прав самых разных людей, которых я знаю, по признаку одной составляющей их характера? |
Nor was the change of a comical character. |
Однако в происшедшей перемене не было ничего комичного. |
В вашем организме происходят серьёзные изменения, начинается гормональная буря. |
|
The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving. |
Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона. |
That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo. |
Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку. |
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea. |
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки? |
And successfully sued for defamation of character! |
Ещё и успешно подал в суд за дискредитацию! |
And is your speech impediment part of your character or are you going to be speaking properly? |
Дефекты речи - часть твоего характера, или ты всё же попробуешь говорить как подобает? |
Думаю я поработаю над героиней |
|
И я бы лучше охарактеризовал твою личность. |
|
She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character. |
Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж. |
We want you to testify to that effect as a character witness. |
И просим вас выступить свидетелем в суде. |
You don't think this guy's a suspicious character? |
Вы не думаете что он весьма подозрителен? |
Плохие косы - отражение плохого характера. |
|
It may be possible, Graeber said, if one is without character or anxious or weak and goes along for that reason. |
По-моему, бывают. Человек может быть бесхарактерен, или труслив, или слаб, вот он и становится соучастником. |
And how you handle it will help show your leadership abilities and define your character. |
И как Вы справитесь с этим, поможет показать Ваши лидерские способности и определит Ваш характер |
You are here to provide a reference as to the character of the defendant, who himself admits to this lewd act. |
Вы здесь, чтобы дать рекомендацию характеру обвиняемого, который сам признается в непристойном акте. |
Paramount's 1957 movie musical Funny Face featured a character—Maggie Prescott as portrayed by Kay Thompson—based on Vreeland. |
В фильме Paramount 1957 года Музыкальное смешное лицо фигурировал персонаж-Мэгги Прескотт, изображенная Кей Томпсон, - основанный на Вриленде. |
Arial Unicode MS doesn't have the character. |
Arial Unicode MS не имеет символа. |
This is a character guide to the manga and anime series Angelic Layer. |
Это руководство персонажа к манге и аниме серии Angelic Layer. |
The main character in Sword Art Online light novel, manga, and anime series, Kirito, takes the form of a Spriggan in the Alfheim Online game. |
Главный герой в легком романе Sword Art Online, манге и аниме-сериале, Кирито, принимает форму Сприггана в онлайн-игре Alfheim. |
As an adult, McDowall appeared most frequently as a character actor on radio, stage, film, and television. |
Став взрослым, Макдауэлл чаще всего выступал в роли характерного актера на радио, сцене, в кино и на телевидении. |
Many famous and influential people interacted with Radhanath Swami and expressed their appreciation of his character and work. |
Многие известные и влиятельные люди общались с Радханатхом Свами и выражали свою признательность за его характер и работу. |
The character appeared in TV adverts promoting British meat in the late 1990s and early 2000s. |
Персонаж появлялся в телерекламе, рекламирующей британское мясо, в конце 1990-х и начале 2000-х. |
The character has been described as a sociopath although she has a warm and friendly exterior. |
Персонаж был описан как социопат, хотя она имеет теплую и дружелюбную внешность. |
While credited among the main cast during the fourth season, CBS press releases billed her as a recurring character. |
В то время как она числилась среди главных актеров в четвертом сезоне, пресс-релизы CBS выставляли ее в качестве повторяющегося персонажа. |
For example, in the regex a., a is a literal character which matches just 'a', while '.' is a metacharacter that matches every character except a newline. |
Например, в регулярном выражении, а. а это символ, который соответствует только 'а', а '.- это метасимвол, который соответствует каждому символу, кроме новой строки. |
Her character, Becky Sharp, is a poor woman with a ruthless determination to find fortune and establish herself a position in society. |
Ее героиня, Бекки Шарп, - бедная женщина с безжалостной решимостью найти счастье и занять достойное положение в обществе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changing character».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changing character» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changing, character , а также произношение и транскрипцию к «changing character». Также, к фразе «changing character» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.