Charged with a violation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charged with a violation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взимается с нарушением
Translate

- charged [adjective]

adjective: заряженный, загруженный, нагруженный, наполненный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- violation [noun]

noun: нарушение, насилие, изнасилование



On June 6, 2018, Loughry was charged with 32 violations of the state Code of Judicial Conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июня 2018 года Лоури был обвинен в 32 нарушениях Государственного Кодекса поведения судей.

Manfred Nowak is the UN's top investigator charged with assessing complaints on behalf of alleged victims of human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манфред Новак - главный следователь ООН, которому поручено рассматривать жалобы от имени предполагаемых жертв нарушений прав человека.

A number of cruise lines have been charged with environmental violations related to this issue in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы ряд круизных линий были обвинены в нарушении экологических норм, связанных с этим вопросом.

The accused was charged with conspiracy to commit genocide, genocide and other crimes and violations of international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемому были предъявлены обвинения в заговоре с целью совершения геноцида, в совершении геноцида и других преступлений и нарушений международного гуманитарного права.

Protesters were charged with offenses that included failure to comply with police, noise ordinance violations and resisting arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующим были предъявлены обвинения в таких преступлениях, как несоблюдение требований полиции, нарушение закона о шуме и сопротивление аресту.

On 23 February 2016, Bersheda was also charged by Monaco court for violation of the privacy of Rappo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 2016 года суд Монако также предъявил Бершеде обвинение в нарушении неприкосновенности частной жизни Раппо.

The accused stand charged with gender treachery, in violation of Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсудимые обвиняются в гендерной измене, в нарушении Послания к Римлянам.

Big M was charged with a violation of the Lord's Day Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биг м был обвинен в нарушении закона О Дне Господнем.

Ingalls was charged with failing to register with the government as a paid Nazi agent, in violation of the Foreign Agents Registration Act of 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингаллса обвинили в том, что он не зарегистрировался в правительстве в качестве платного нацистского агента в нарушение закона о регистрации иностранных агентов 1938 года.

He had already been charged with a weapons violation as a convicted felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже был обвинен в нарушении правил обращения с оружием как осужденный преступник.

In 1967, after the state government refused to prosecute, the United States federal government charged eighteen individuals with civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году, после того как правительство штата отказалось от судебного преследования, федеральное правительство Соединенных Штатов предъявило обвинения восемнадцати лицам в нарушении гражданских прав.

On that date, Doug Sohn, owner of a gourmet hot dog shop was charged with a violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день Дуг сон, владелец магазина изысканных хот-догов, был обвинен в нарушении закона.

Basket interference, or goaltending is a violation charged when a player illegally interferes with a shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешательство в корзину, или вратарь-это нарушение, обвиняемое в том, что игрок незаконно вмешивается в удар.

The matter was investigated by the House Ethics Committee, which charged her with violations of the House's ethics rules in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело расследовал Комитет по этике Палаты представителей, который обвинил ее в нарушении правил этики Палаты представителей в 2010 году.

Prosecutors charged Kuklinski with five murder counts and six weapons violations, as well as attempted murder, robbery, and attempted robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры предъявили Куклинскому обвинения в пяти убийствах и шести нарушениях правил обращения с оружием, а также в покушении на убийство, ограблении и попытке ограбления.

Marge Simpson was charged with a violation of penal code Section 618A... wanton destruction of precious antique cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж Симпсон обвинили в нарушении уголовного кодекса, раздел 618-А, немотивированное уничтожение старых пивных банок.

In addition, officials have been charged with violations of the Travel Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, должностные лица были обвинены в нарушении закона о поездках.

Under the ICTY indictment, Šešelj was charged with 15 counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs or war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно обвинительному заключению МТБЮ, Шешелю было предъявлено обвинение по 15 пунктам в преступлениях против человечности и нарушениях законов, обычаев или войны.

The jury finds Delancy guilty of mortgage fraud and 98 counts of civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные признают его виновным в мошенничестве с закладными и в нарушении 98 статей гражданского права.

They were charged with throwing stones and Molotov cocktails at Israeli cars and painting nationalistic slogans on walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обвинены в том, что бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в израильские автомобили и писали националистические лозунги на стенах.

The same applies when China does not behave like a good international citizen on the UN Security Council, or should it commit egregious human-rights violations at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к Китаю, когда он не ведет себя как “хороший международный гражданин в Совете Безопасности ООН, или совершает вопиющие нарушения прав человека у себя дома.”

Accordingly, crimes of violation of women's rights are prosecuted by the states and may eventually reach the Superior Court of Justice, the last instance of the Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим преступления, связанные с нарушениями прав женщин, рассматриваются на уровне штатов и лишь потом могут попасть в Верховный суд как последнюю судебную инстанцию.

“It was a kind of violation, a moment when you realize your own private space is just an illusion.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Это было как насильственное действие, момент, когда ты осознаешь, что твое личное пространство это просто иллюзия».

You're also charged with operation of a vessel without a master's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также обвиняетсь в управлении судном без надлежаще оформленных прав.

As a licensed psychology major, I am declaring this production a violation of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как признанный изучающий психологию человек, я объявляю эти съемки нарушением человеческих прав.

We, the jury, find the defendant, Steven A. Avery, guilty of first degree intentional homicide as charged in the first count of the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, присяжные заседатели, признаём подсудимого Стивена А. Эйвери виновным в преднамеренном убийстве первой степени согласно первому пункту обвинения.

Your Honor, Mr. Maker accepts all of the allegations and enhancements at this time and pleads guilty as charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мистер Мейкер признает себя виновным по всем статьям обвинения.

They charged me two hundred roubles for the living, and I was to pay ten roubles a month. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За место с меня двести рублей положили, чтоб я по десяти в месяц выплачивал...

The petitioner has gone up and down state and federal courts, exhausting his appeals, losing his habeas arguments, and failing on claims of constitutional violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проситель обошёл все федеральные суды, потерпев ряд поражений, проиграв на самых весомых аргументах и провалившись на жалобах о конституционных нарушениях.

But how can you protect against violations of your privacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каким образом можно защититься от нарушений прав на частную жизнь?

Uh, looks like it sending super-charged cold particles all over the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ээ, похоже, оно рассылает заряженные частицы фреона по всей атмосфере.

Since the 1979 Islamic revolution in Iran, the Iranian government has executed more than 4,000 people charged with homosexual acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Исламской революции 1979 года в Иране иранское правительство казнило более 4000 человек, обвиненных в гомосексуалистах.

Podobnyy was later one of a group of three Russian men charged by U.S. authorities for participation in a Russian spy ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже подобный был одним из группы из трех русских мужчин, обвиненных американскими властями в участии в российской шпионской сети.

He's got at least 5 clear violations of his editing restrictions and already been given one chance in the middle of that to try it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть по крайней мере 5 явных нарушений его ограничений редактирования, и уже был дан один шанс в середине этого, чтобы попробовать это снова.

Lucas had a brief stay in prison at McNeil Island for parole violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас недолго пробыл в тюрьме на острове Макнил за нарушение условно-досрочного освобождения.

Some earlier RAV4 EV prototypes were charged via a front fender conductive charger coupling made by Yazaki Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более ранние прототипы RAV4 EV заряжались через проводящую зарядную муфту переднего крыла, изготовленную корпорацией Yazaki.

Archbishop Óscar Romero is a national hero for his role in resisting human rights violations that were occurring in the lead-up to the Salvadoran Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ Оскар Ромеро является национальным героем за его роль в сопротивлении нарушениям прав человека, которые имели место в преддверии Гражданской войны в Сальвадоре.

The Canadian government also charged a royalty of between 10 and 20 percent on the value of gold taken from a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадское правительство также взимало роялти в размере от 10 до 20 процентов от стоимости золота, взятого из иска.

To avoid such revelations, the executives' violations of the Johnson Act, the Espionage Act, and the Foreign Agents Registration Act were never prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать подобных разоблачений, нарушения руководителями закона Джонсона, закона о шпионаже и Закона о регистрации иностранных агентов никогда не преследовались по закону.

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

Congress formed a special committee charged with beautifying Washington's ceremonial core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс сформировал специальный комитет, которому было поручено украсить церемониальное ядро Вашингтона.

However, the chief violation of Dutch sovereignty was the Allied blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главным нарушением суверенитета Нидерландов была блокада союзников.

Among other items to which Gilbert objected, Carte had charged the cost of a new carpet for the Savoy Theatre lobby to the partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо прочих пунктов, против которых возражал Гилберт, карт взял с товарищества плату за новый ковер для вестибюля театра Савой.

Tipping may not be expected when a fee is explicitly charged for the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаевые не могут быть ожидаемы, когда плата явно взимается за услугу.

In 1930, the death penalty was added to the list of punishments deemed acceptable for certain violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году смертная казнь была добавлена к списку наказаний, признаваемых приемлемыми за определенные нарушения.

The maximum electric tension is merely dependent on the curvature of the surfaces on which the charged elements are situated and the area of the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное электрическое напряжение зависит только от кривизны поверхностей, на которых расположены заряженные элементы, и площади последних.

The series focuses on a team of illegitimate siblings who are charged with taking the place of their father, Jack Steele, a James Bond-like spy, after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал фокусируется на команде незаконнорожденных братьев и сестер, которых обвиняют в том, что они заняли место своего отца, Джека Стила, шпиона, похожего на Джеймса Бонда, после его смерти.

The video camera should have a fully charged battery as well as date and time videotape display functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеокамера должна иметь полностью заряженный аккумулятор, а также функции отображения даты и времени на видеопленке.

Lawrence and his partner, Tyron Garner, were charged with a misdemeanor under Texas' anti-sodomy law; both pleaded no contest and received a fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуренсу и его партнеру, Тайрону Гарнеру, было предъявлено обвинение в мелком правонарушении по закону Техаса против содомии; оба не признали себя виновными и получили штраф.

but was unable to. Would using a screencap or single frame from a Film be considered a copyright violation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но не смог этого сделать. Будет ли использование экрана или одного кадра из фильма считаться нарушением авторских прав?

They charged into his bedroom, flushed with drink after dining together, and found Paul hiding behind some drapes in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ворвались в его спальню, раскрасневшиеся от выпитого после совместного ужина, и обнаружили пола, прячущегося за занавесками в углу.

A department of the Ministry of Plenty is charged with organizing state lotteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За организацию государственных лотерей отвечает департамент Министерства изобилия.

Whelan states that, given the highly charged atmosphere of the 1840s, contemporary accounts cannot be taken at face value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилан утверждает, что, учитывая очень напряженную атмосферу 1840-х годов, современные счета не могут быть приняты за чистую монету.

If the latter were the real and actual object, and susceptible of proof, it should have been specially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы последний был реальным и действительным объектом и поддавался доказательству, то он должен был бы быть специально обвинен.

Any person who knowingly officiates such a marriage charged with misdemeanor and fined up to $100 or imprisoned in three months, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, которое сознательно совершает такой брак, обвиняется в мелком правонарушении и оштрафовано на сумму до 100 долларов или заключено в тюрьму на три месяца, или и то, и другое.

Why do accelerating charged particles emit radiations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ускоряющиеся заряженные частицы испускают излучение?

In the past, lithium-ion batteries could not be fast-charged and needed at least two hours to fully charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом литий-ионные аккумуляторы не могли быстро заряжаться, и для их полной зарядки требовалось не менее двух часов.

Cheek also attended two criminal trials of individuals charged with tax crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чик также присутствовал на двух уголовных процессах над лицами, обвиняемыми в налоговых преступлениях.

I was never charged, tried or convicted of anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимопонимание между актером и сегодняшней публикой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charged with a violation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charged with a violation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charged, with, a, violation , а также произношение и транскрипцию к «charged with a violation». Также, к фразе «charged with a violation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information