Check print - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Check print - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверка печати
Translate

- check

проверить

  • blank check - бланк

  • inlet ball check valve - впускной шаровой контрольный клапан

  • plausibility check - проверка достоверности

  • calibration check - контрольная тарировка

  • please check this - Пожалуйста, проверьте это

  • do last check - сделать последнюю проверку

  • check your email address - проверить свой адрес электронной почты

  • visually check for - визуально проверить

  • length check - проверка длины

  • put a check in the mail - положить чек по почте

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.

- print [noun]

verb: печатать, напечатать, отпечатать, отпечатывать, запечатлевать, отпечатываться, набивать, писать печатными буквами

noun: печать, отпечаток, шрифт, оттиск, печатание, гравюра, след, эстамп, печатное издание, ситец

adjective: печатный, ситцевый

  • ballistic print head - баллистическая печатающая головка

  • audition print - просмотровая копия

  • print defect - печать дефект

  • cancel print - отменить печать

  • managed print services - управляемые услуги печати

  • print business - печать бизнес

  • print process - процесс печати

  • abstract print - абстрактные печати

  • print packaging - печать упаковки

  • you can also print - Вы также можете распечатать

  • Синонимы к print: type size, printing, characters, lettering, letters, typeface, type, font, fingerprint, impression

    Антонимы к print: stamp, imprint

    Значение print: the text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.



If you are already checked in, you can also use the self-service check-in machines to print your boarding pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы уже зарегистрировались, Вы можете также воспользоваться киосками самообслуживания для того, чтобы распечатать Ваш посадочный талон.

Made Junior print back for check before I gave him signal to execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставил младшенького распечатать их заново для проверки, прежде чем дать сигнал выполнять.

Moreover, one is a broken link and the other is a print book, so I can't check either of them to see whether it mentions O'Neil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одна из них-неработающая ссылка, а другая-печатная книга, так что я не могу проверить, упоминает ли она О'Нила.

Select the Print request for quotation prices/amounts check box to print prices and amounts on the RFQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Печатать цены и суммы запроса предложения, чтобы распечатать цены и суммы в запросе предложения.

Okay... print out the tape, check the sales, count the cash, add up the credit-card receipts, check the total against the printout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо... распечатать ленты, проверить продажи, подсчитать наличные, сложить квитанции кредитных карт, сверить общую сумму с распечаткой.

Check Audi turbo coupe, silver print with German plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь мне Audi TT Turbo Coupe серебристого цвета, с немецкими номерами.

Gates was optimistic and disagreed, saying that authorities on the Net would index and check facts and reputations in a much more sophisticated way than in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейтс был настроен оптимистично и не согласился, заявив, что власти в сети будут индексировать и проверять факты и репутацию гораздо более изощренным способом, чем в печати.

If you want details about the items on your calendar, such as meeting attendees, select the Print detailed agenda and calendar check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы календарь содержал подробные сведения об элементах, например список участников собрания, установите флажок Печать повестки дня и календаря.

Gates was optimistic and disagreed, saying that authorities on the Net would index and check facts and reputations in a much more sophisticated way than in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейтс был настроен оптимистично и не согласился, заявив, что власти в сети будут индексировать и проверять факты и репутацию гораздо более изощренным способом, чем в печати.

Check and double-check every word I print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяю и перепроверяю каждое слово, которое я печатаю.

Click the Updates link, and then select the Print packing material weight check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните ссылку Обновления, а затем установите флажок Печать веса упаковочного материала.

You can check in from the comfort of your own home or office, and print out your boarding pass yourself there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторые рейсы Вы можете зарегистрироваться не выходя из дома или офиса, распечатать свой посадочный талон и спокойно ехать в аэропорт. Проверьте направления здесь.

Before print-out of the boarding pass, check the flight data again and read the important information on airport formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед окончательным оформлением посадочного талона еще раз проверьте информацию о рейсе и ознакомьтесь с важными сведениями для прохождения аэропортовых формальностей.

In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select Post invoice automatically and remove the check mark from the Print invoice automatically field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка) выберите Автоматическая разноска накладной и снимите флажок в поле Автоматическая печать накладной.

Select the Detailed print check box to include detailed information about the asset books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Подробности печати для включения подробной информации о книгах средств.

For example, an employee who submits a request for reimbursement should not also be able to authorize payment or print the check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, сотрудник, который подает запрос на возмещение, также не должен иметь возможности авторизовать оплату или распечатать чек.

Check your facts before you print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяй факты, прежде чем их печатать.

Persephone, you must learn to digest the small print of an argument!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персефона, ты должна понимать аргументы мелким шрифтом!

We're working with Amsterdam-based artist Joris Laarman and his team at MX3D to generatively design and robotically print the world's first autonomously manufactured bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Йорисом Ларманом и его командой из Амстердама мы работаем в MX3D над созданием дизайна и осуществления первого в мире автономно созданного моста.

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

Didn't you read one condition in the small print?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не читали условия, написанные мелким шрифтом?

I could edit the letters, ignore them, pick and choose the ones I wanted to print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог отредактировать эти письма, мог проигнорировать, мог выбрать только те, которые считал нужным.

Ink background, peach print with an olive and red floral design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиковый принт с оливковым и красным рисунком на фиолетовом фоне.

I did a quick check and found an Ethiopian restaurant just five blocks from the alley where the victim was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстренько проверил и нашёл эфиопский ресторан в 5 кварталах от переулка, где нашли жертву.

Probably just a rubbish fire, but let's keep it in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, просто горит мусор, но давайте всё проверим.

Vacancies are either advertised internally or in the broadcast or print media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О вакантных местах объявляется либо по внутренней линии, либо через средства вещания или печатные издания.

The recipients can't forward the message, copy content from the message, or print the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели не могут переслать сообщение, скопировать из него содержимое или распечатать.

Hardcastle took a rough print from an envelope and handed it to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хардкасл достал из бумажника фотоснимок и передал ей.

We were able to lift a print off the body bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось снять отпечаток пальца с мешка для трупов.

There's a second print in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё отпечаток, кровавый.

I'll check on her dilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю её расширение.

I'm subtracting a substantial yet arbitrary amount of money from your check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычитаю изрядную, я бы сказала, деспотично-изрядную часть средств из твоей зарплаты.

I could check the striation marks from the recovered bullet with another one fired from the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сверить ствольные бороздки найденной пули и пули от нового выстрела.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

Make sure you sign the way you always do, and print your permanent addresses clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да смотрите, подписывайтесь в точности так, как всегда, и свой постоянный адрес пишите разборчиво.

When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует.

You want me to print a point/counterpoint where both points are written by the same person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы я напечатала за и против, где обе точки зрения высказаны одним и тем же человеком?

Could be dehydration, higher concentration of sodium, so let me check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть из-за дегидрации, высокой концентрации натрия, давай проверю.

He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений.

I'll tell you where to go and what to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясню, куда пойти и что проверить.

They had long since dropped to pieces, and every semblance of print had left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давным-давно рассыпались на куски, на них не осталось даже следов букв.

I need to check on the ships which set sail at dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен посетить корабли, отправляющиеся рано утром.

I've got to go check into my hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов пойти в мой отель.

So, uh, if you just take a look at this, and then that'll print out- hey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если ты просто взглянешь на это, и потом распечатаешь... Эй!

Let's print this out, see if we can find where it was shot from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте это напечатаем, надо найти, откуда велась эта съемка.

You know, it's commercial and a print campaign... the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это реклама и печатная компания - работа.

They fail to make some distinctions found in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не делают некоторых различий, найденных в печати.

The Inktronic terminal prints an 80 column page using forty jets to print 63 alphanumeric characters in two columns on an 8.5 inch roll of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал Inktronic печатает страницу в 80 столбцов, используя сорок струй, чтобы напечатать 63 буквенно-цифровых символа в два столбца на 8,5-дюймовом рулоне бумаги.

Therefore, users can only print loaded pages in web pages which use infinite scrolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пользователи могут печатать только загруженные страницы в веб-страницах, которые используют бесконечную прокрутку.

The little chapel was replaced in 1654 with a larger one, the Gnadenkapelle, which still houses the print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая часовня была заменена в 1654 году на большую, Gnadenkapelle, в которой до сих пор хранится гравюра.

From the 1960s, however, Dalí would often sell the rights to images but not be involved in the print production itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 1960-х годов дали часто продавал права на изображения, но не участвовал в самом печатном производстве.

A print of the film is kept in the Library of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распечатка фильма хранится в Библиотеке Конгресса США.

The papers print that Jane is to marry a hobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты пишут, что Джейн выходит замуж за бродягу.

The $100 note of this series has won a gold medal award for its security features in the 22nd National Print Award in Australia in May 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкнота в 100 долларов США этой серии получила золотую медаль за свои защитные функции на 22-й Национальной премии печати в Австралии в мае 2005 года.

Following popular trends, he wrote an almanac for 1550, for the first time in print Latinising his name to Nostradamus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя популярным тенденциям, он написал альманах за 1550 год, впервые в печати Латинизировав свое имя до Нострадамуса.

Although the piece is well-known today, it was not published in Mozart's lifetime and first appeared in print in 1805.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта пьеса хорошо известна сегодня, она не была опубликована при жизни Моцарта и впервые появилась в печати в 1805 году.

This is further brought out by Gustave Doré's 1880s print which pictures the story as a human situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще больше подчеркивает гравюра Гюстава Доре 1880-х годов, которая изображает историю как человеческую ситуацию.

The picture isn't even even copyrighted AFAIK and it has a small foot print so I thought it would be ok. Any thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография даже не защищена авторским правом AFAIK, и у нее есть маленький отпечаток ноги, поэтому я подумал, что все будет в порядке. Есть какие-нибудь мысли?

How do I make sure that they always print?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу быть уверен, что они всегда печатают?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check print». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check print» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, print , а также произношение и транскрипцию к «check print». Также, к фразе «check print» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information