Children infected with or affected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Children infected with or affected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дети, инфицированные или пострадавшие
Translate

- children [noun]

noun: дети, ребята

- infected [verb]

adjective: зараженный, инфицированный

  • become infected with - заразиться

  • be infected - быть инфицированным

  • become infected - заразиться

  • infected grain - зараженное зерно

  • h pylori infected - зараженный H. pylori

  • h. pylori infected - зараженный H pylori

  • helicobacter pylori infected - зараженный бактерией хеликобактер пилори

  • infected blood - зараженная кровь

  • infected cell - инфицированная клетка

  • infected device - зараженное устройство

  • Синонимы к infected: septic, pass infection to, contaminate, spread disease to, ruin, pollute, dirty, blight, damage, taint

    Антонимы к infected: antiseptic, disinfected, purified

    Значение infected: affect (a person, organism, cell, etc.) with a disease-causing organism.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- affected [adjective]

adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный

  • be affected by - быть затронутым

  • affected by - затронутый

  • affected population - пострадавшее население

  • affected state - затрагиваемое государство

  • affected third state - пострадавшее третье государство

  • affected country - затронутая этим событием страна

  • adversely affected person - лицо, интересам которого нанесен ущерб

  • affected smile - деланная улыбка

  • affected quadratic - полное квадратное уравнение

  • be affected - испытывать воздействие

  • Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious

    Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere

    Значение affected: influenced or touched by an external factor.



Between 20 and 60% of all those infected—and over 80% of infected children—died from the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От 20 до 60% всех инфицированных—и более 80% инфицированных детей-умерли от этой болезни.

Prevalence rises with age; children under the age of 5 years are rarely infected by Opisthorchis viverrini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность растет с возрастом; дети в возрасте до 5 лет редко заражаются Opisthorchis viverrini.

Children are most commonly infected, typically between 5–15 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего заражаются дети, как правило, в возрасте от 5 до 15 лет.

One in ten children who are infected with group A streptococcal pharyngitis will develop scarlet fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого десятого ребенка, инфицированного стрептококковым фарингитом группы А, развивается скарлатина.

According to current estimate, nearly 800 million people are infected, and majority of the victims are children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нынешним оценкам, около 800 миллионов человек инфицированы, и большинство жертв-дети.

Children, compounded with malnutrition, are most infected, with the most common age group being 3 to 8 year olds, with an annual death of about 20,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего заражаются дети, страдающие от недоедания, причем наиболее распространенной возрастной группой являются дети в возрасте от 3 до 8 лет, а ежегодная смертность составляет около 20 000 человек.

Deworming treatments in infected children may have some nutritional benefit, as worms are often partially responsible for malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегельминтизация инфицированных детей может принести определенную пользу в питании, поскольку глисты часто частично ответственны за недостаточное питание.

School-aged children are the most commonly infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего заражаются дети школьного возраста.

The US-based Centers for Disease Control reports that, from 2008 to 2010, the number of children under the age of five infected with malaria dropped by 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры по контролю заболеваемости, расположенные в США, сообщают, что с 2008 по 2010 год число детей в возрасте до пяти лет, инфицированных малярией, сократилось на 50%.

90% of the population was infected; 30% of adult men, 22% of adult women, and 10% of children died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% населения было инфицировано; 30% взрослых мужчин, 22% взрослых женщин и 10% детей умерли.

After returning home to Aralsk, she infected several people including children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой в Аральск, она заразила нескольких человек, в том числе детей.

Eight thousand people - including thousands of children - will die today of HIV/AIDS, and many more will be infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня от ВИЧ/СПИДа умрут 8000 человек, в том числе тысячи детей, и гораздо большее число будет инфицировано.

My grandfather's house simply seethed with mutual hostility; all the grown people were infected and even the children were inoculated with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом деда был наполнен горячим туманом взаимной вражды всех со всеми; она отравляла взрослых, и даже дети принимали в ней живое участие.

Young children playing in such soil and putting their hands in their mouths also become infected easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие дети, играющие в такой почве и кладущие руки в рот, также легко заражаются.

Prostituted children who are infected with HIV have a very high risk of developing active tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уезжаю в поездку за город и не смогу долго распространяться об этом, так что делайте с этим, как вам всем нравится.

Children infected with rotavirus usually make a full recovery within three to eight days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, инфицированные ротавирусом, обычно полностью выздоравливают в течение трех-восьми дней.

The Commission found that an average of 40% of school-aged children were infected with hookworm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия установила, что в среднем 40% детей школьного возраста были инфицированы анкилостомозом.

Upwards of 1,300 people have been infected as of March 2018, 80% of cases being children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2018 года было инфицировано более 1300 человек, причем 80% случаев-это дети.

Some children in the orphanages were infected with HIV/AIDS due to unsterilised instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети в детских домах были заражены ВИЧ / СПИДом из-за нестерилизованных инструментов.

Infected children are often too sick or tired to concentrate at school, or to attend at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированные дети часто слишком больны или устали, чтобы сосредоточиться в школе или вообще посещать занятия.

Some children grew up inside the walls of Unit 731, infected with syphilis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети росли в стенах блока 731, зараженные сифилисом.

Edward Jenner is credited with curing smallpox, but in order to do that, he infected healthy children to prove his vaccine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард Дженнер создал вакцину против оспы, но сначала он заражал здоровых детей и испытывал свою вакцину.

hematobium is found in Africa and the Middle East, where infants and young children are most infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гематобиум встречается в Африке и на Ближнем Востоке, где чаще всего инфицируются младенцы и маленькие дети.

Occasionally, epileptic seizures occur in infected children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда у инфицированных детей возникают эпилептические припадки.

Their sexual partners can also become infected through unsafe sexual behaviour and their newborn children are frequently HIV-infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за небезопасного сексуального поведения сексуальные партнеры таких людей могут также стать инфицированными.

Children who are repeatedly infected can develop anemia, malnutrition and learning difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей, которые неоднократно инфицированы, могут развиться анемия, недостаточное питание и трудности в обучении.

It means 1,100 children infected each day - 1,100 children each day, infected with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что 1100 детей заражаются каждый день - 1100 детей каждый день заражаются ВИЧ.

Most people are infected by the virus as children, when the disease produces few or no symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей заражаются вирусом еще в детстве, когда болезнь дает мало симптомов или вообще не дает их.

Infected children often fall behind in schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированные дети часто отстают в учебе.

Counselling is sometimes needed for upset parents who have discovered their children are infected, as they may not realize how prevalent the infection is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда требуется консультация для расстроенных родителей, которые обнаружили, что их дети инфицированы, поскольку они могут не осознавать, насколько распространена инфекция.

Among children it prevents about 20% from getting infected and among those who do get infected it protects half from developing disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей он предотвращает заражение около 20%, а среди тех, кто действительно заражается, он защищает половину от развития болезни.

Most of these public health concerns have focused on children who are infected with hookworm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих проблем общественного здравоохранения были сосредоточены на детях, инфицированных анкилостомозом.

What children! You send them to get candy and they return with a dog!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!

You can ask the question: How did the children look?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете спросить: Какими же были те дети?

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

Bahrain reported on initiatives taken to protect children at risk in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн сообщил об инициативах, предпринятых с целью защиты относящихся к группам риска детей в городских районах.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

Tools and safety equipment, when available, have been designed for adults and to correspond to the measurement of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся в наличии инструменты и средства защиты рассчитаны на взрослых и не отвечают потребностям детей.

Information on any government steps to protect war-affected children would also be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы весьма желательно получить информацию о мерах правительства, которые оно предпринимает для защиты детей, пострадавших в результате войны.

The publication of a publicity booklet in Icelandic and foreign languages on the consequences of violence against children is also planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запланировано также издание популярной брошюры на исландском и иностранных языках о последствиях насилия в отношении детей.

The Committee welcomes the measures and actions taken by the different autonomous communities to promote and protect children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует меры и действия, предпринимаемые различными автономными общинами для поощрения и защиты прав детей.

However, many institutions are unregulated and unsafe, leaving children vulnerable to neglect and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем многие учреждения не контролируются и не обеспечивают безопасности, оставляя детей уязвимыми по отношению к безнадзорности и злоупотреблениям.

Banning child labor, for instance, may succeed in forcing children out of factories only to drive them deeper into poverty or into the sex industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, отказ от детского труда может привести к тому, что прогнанные с фабрик дети либо окажутся в еще большей нищете, либо же будут вовлечены в орбиту сексуальной индустрии.

As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку.

Well, but finally the regional parliament allotted new benefits to parents with multiple children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а напоследок региональный парламент наделил новыми льготами многодетных родителей.

This also includes products that may pose safety risks for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним также относится продукция, которая может представлять угрозу жизни и здоровью детей.

Am I supposed to just flash my pearly white smile and give your borderline illiterate children whatever they want?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что, должна сверкать белоснежной улыбкой и давать вашим безгранично распущенным детям всё, что они захотят?

He's been regaling the children with his war stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развлекал детей... Рассказами о войне.

If the senior nurse was aware that the appendix had not been infected, her dark eyes, visible over the face mask, gave no indication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если старшая сестра и поняла, что аппендикс не был воспаленным, то ее темные глаза, выглядывавшие поверх маски, никак не отреагировали на это.

She's infected but able to rationalise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она инфицирована, но способна мыслить.

So... You infected them after you stole your sister's blood, but you stayed quiet, waiting for them to show symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... ты заразил кого-то после того, как украл кровь твоей сестры, но молчал об этом, выжидая, что у них проявятся симптомы.

Why haven't you been infected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не заразился?

The spark of joy kindled in Kitty seemed to have infected everyone in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искра радости, зажегшаяся в Кити, казалось, сообщилась всем бывшим в церкви.

These changes likely cause frugivorous birds to confuse the infected ants for berries, and eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения, вероятно, заставляют плодоядных птиц путать зараженных муравьев с ягодами и есть их.

Transmammary transmission occurs when the suckling pup becomes infected by the presence of L3 larvae in the milk during the first three weeks of lactation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансмаммарная передача происходит, когда молочный щенок заражается присутствием личинок L3 в молоке в течение первых трех недель лактации.

Dental disease can also lead to excessive drooling, and the skin around the mouth can become infected, leading to more odor production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоматологические заболевания также могут привести к чрезмерному слюноотделению, а кожа вокруг рта может стать инфицированной,что приведет к большему выделению запаха.

The outer more superficial zone is highly infected with proteolytic degradation of the collagen matrix and as a result the dentin is irreversibly demineralised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя, более поверхностная зона сильно заражена протеолитической деградацией коллагенового матрикса, в результате чего дентин необратимо деминерализован.

There are many scam .onion sites also present which end up giving tools for download that are infected with trojan horses or backdoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много мошенников .луковые сайты также присутствуют, которые в конечном итоге дают инструменты для загрузки, которые заражены троянскими конями или бэкдорами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «children infected with or affected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «children infected with or affected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: children, infected, with, or, affected , а также произношение и транскрипцию к «children infected with or affected». Также, к фразе «children infected with or affected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information