Cities all over the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the cities economic - города экономической
surrounding cities - окружающие города
developed cities - развитые города
iconic cities - знаковые города
county-level cities - уездные города
is one of the largest cities - это один из самых больших городов
the cities without slums - города без трущоб
world assembly of cities - всемирная ассамблея городов
from other cities - из других городов
european capital cities - европейские столицы
Синонимы к cities: township, metropolitan area, megacity, urban area, borough, burg, metropolis, municipality, urban municipality, megalopolis
Антонимы к cities: town, village
Значение cities: a large town.
all to - все
all typefaces - все шрифты
all before - все перед
all bullshit - все фигня
all expenses - все расходы
all profits - вся прибыль
all transportation - все перевозки
all learning - все обучение
all animal - все животное
all simply - все просто
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
bridge over - мост через
grate over - тереть над
warn over - предупредит над
named over - по имени более
agreement over - соглашение над
anger over - гнев над
programming over - программирование через
growing over - перерастание
allocate over - выделить более
sat over - сБ над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
the goose that lays the golden eggs - гусь, который несет золотые яйца
conference on the rights of the child - конференция по правам ребенка
is the charter of the united nations - является Устав Организации Объединенных Наций
parked on the side of the road - припаркованный на обочине дороги
by the power of the holy spirit - силой святого духа
the role of the state in protecting - роль государства в защите
you all the best for the future - Вы все самое лучшее для будущего
the general assembly and the security - общее собрание и безопасность
the ability of the united states - способность Соединенных Штатов
the right side of the body - правая сторона тела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
soccer world cup - кубок мира по футболу
world trend - мировая тенденция
world-class supplier - мирового класса с поставщиком
world-renowned artists - всемирно известные художники
world's challenges - мировые проблемы
real world impact - реальный мир воздействия
world traveler - путешественник
world-class equipment - мирового класса оборудования
urging the world - убеждая мир
more sustainable world - более устойчивый мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
Initially, Knight Trading group had multiple offices located in the United States and in other cities around the world. |
Первоначально Knight Trading group имела несколько офисов, расположенных в США и других городах мира. |
It has a global reconstruction program which seeks to rebuild all of the cities and buildings in the world following Maharishi Sthapatya Veda principles. |
Она имеет глобальную программу реконструкции, которая направлена на восстановление всех городов и зданий в мире в соответствии с принципами Махариши Стхапатья Веды. |
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
And, interestingly, in the coldest cities in the world, hypothermia is very rare. |
И, что интересно, в самых холодных городах мира гипотермия очень редка. |
After all, cities are places of concentrated variety where the world's cultures and languages and lifestyles come together and mingle. |
В конечном итоге именно в городах сконцентрированы разнообразные мировые культуры, языки и уклад жизней множества народов. |
So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world. |
Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира. |
During the Second World War in the course of two years of German occupation the Hitlerites destroyed more than 209 Belorussian cities and towns, 9,200 villages, over 10,000 enterprises. |
В течение Второй Мировой войны в ходе двух лет немецкого занятия Гитлеровцы разрушили больше чем 209 городов Belorussian и города, 9,200 деревень, более чем 10,000 предприятий. |
Houston and Dallas have been recognized as beta world cities. |
Хьюстон и Даллас были признаны городами бета-мира. |
Tomorrow... a trip around the world. 11 more cities. |
Завтра вирус будет ещё в 11 городах мира. |
It is awarded in Bayeux, one of the first French cities to be liberated in the Second World War, . |
Он вручается в Байе, одном из первых французских городов, освобожденных во время Второй мировой войны . |
After the outbreak of the Second World War in 1939, the Lewises took child evacuees from London and other cities into The Kilns. |
После начала Второй мировой войны в 1939 году Льюисы забрали детей, эвакуированных из Лондона и других городов, в печи для обжига. |
Moscow, after all, is one of the most expensive and crowded cities in the world: I simply can’t imagine the sorts of resources you would need in order to raise 10 children there. |
В конце концов, речь идет об одном из самых дорогих и переполненных городов мира, и я просто не могу себе представить, объем ресурсов, который необходим, чтобы вырастить в нем десять детей. |
You had for the first time mega-cities, [of] 5 million or more, which were occurring in the developing world. |
Появились первые мегаполисы, пятимиллионные или больше, и все они начали появляться в развивающихся странах. |
Moscow is one of the most beautiful cities in the world. |
Москва является одним из самых красивых городов в мире. |
They specialize in converting warehouses in port cities all over they world. |
Они занимаются переоборудованием товарных складов в города-порты по всему миру. |
Budapest has quite a few sister cities and many partner cities around the world. |
Будапешт имеет довольно много городов-побратимов и множество городов-партнеров по всему миру. |
To take in stunning aerial 3D views of cities around the world, select 3D Cities 3D Cities icon in Maps at the top, then search for a city or pick one from the list. |
Чтобы просматривать потрясающие трехмерные виды городов со всего мира, выберите Трехмерный обзор городов 3D Cities icon in Maps в верхней части экрана, а затем выполните поиск города или выберите город из списка. |
Out of their rude settlements, their trading posts, came cities to rank among the great ones of the world. |
Их первые поселения и места торговли стали крупными и известными во всем мире городами. |
In the Maps app, you have lots of ways to explore the world using different views — road, aerial, 3D Cities, and Streetside. |
Приложение Карты содержит множество способов для знакомства с разными уголками мира. Вам предлагаются представление дорог, представление гибридного вида, трехмерное представление городов и представление Streetside. |
A number of cities in the medieval Islamic world had book production centers and book markets. |
В ряде городов средневекового исламского мира существовали центры книжного производства и книжные рынки. |
It is one of the largest cities in the world. |
Это один из крупнейших городов в мире. |
The Mongols held Russia and Volga Bulgaria in sway from their western capital at Sarai, one of the largest cities of the medieval world. |
Монголы держали под контролем Россию и Волжскую Болгарию из своей западной столицы Сарай, одного из крупнейших городов средневекового мира. |
Есть много красивых городов в мире. |
|
In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do? |
В 2014 году свыше 54 процентов населения Земли проживало в городах, и я могу поспорить, что очень многие из них думали о том, что бы они изменили: «Если бы у меня была возможность изменить что-то в своём городе, что бы я сделал? |
Mumbai is the third most expensive office market in the world, and was ranked among the fastest cities in the country for business startup in 2009. |
Мумбаи-третий по дороговизне офисный рынок в мире, и в 2009 году он был признан одним из самых быстрых городов страны для запуска бизнеса. |
Most large cities around the world now have some kind of Pride demonstration. |
В большинстве крупных городов мира сейчас проходят своего рода демонстрации гордости. |
Cities generate around 50 per cent of world GDP, so even small efficiency gains would improve energy intensity significantly. |
Города производят примерно 50% мирового ВВП, и поэтому даже небольшое повышение эффективности значительно улучшит показатели удельного энергопотребления. |
To understand who he was, you have to go back to another time when the world was powered by the black fuel and the deserts sprouted great cities of pipe and steel. |
Чтобы понять, кем он был, надо перенестись в другое время во время, когда всё в мире решало чёрное топливо когда в пустынях выросли гигантские города из стальных труб. |
In cities all over the world flute bands are being removed and quarantined. |
Во всех городах мира, флейтовые группы убирают с улиц и изолируют. |
It's happening all over the Developed World, probably for loss of habitat, but also because our cities are a little bit more livable than they have been. |
Это происходит во всем развитом мире, вероятно, из-за сокращения мест обитания, но также и потому, что наши города являются немного более пригодными для жизни, нежели были когда-то. |
The Greater London Built-up Area is by far the largest urban area in England and one of the busiest cities in the world. |
Застроенный район Большого Лондона является самым крупным городским районом в Англии и одним из самых оживленных городов в мире. |
Beirut was named the top place to visit by The New York Times in 2009, and as one of the ten liveliest cities in the world by Lonely Planet in the same year. |
Бейрут был назван лучшим местом для посещения по версии New York Times в 2009 году, и как один из десяти самых оживленных городов в мире по версии Lonely Planet в том же году. |
It's also available here or in any part, I guess, in Europe and most cities in the world. |
Он есть и здесь и, наверное, в Европе и в большинстве городов мира. |
Germany is not an immigration country, yet has a great number of people from all over the world, inner cities often overwhelming. |
Германия не является страной иммиграции, но имеет большое количество людей со всего мира, внутренние города часто подавляющие. |
A list of strategic bombing over Germany in World War II includes all cities and towns in Germany attacked by RAF Bomber Command and the Eighth Air Force. |
Список стратегических бомбардировок над Германией во Второй мировой войне включает все города и населенные пункты Германии, атакованные бомбардировочным командованием RAF и Восьмой воздушной армией. |
StarCraft II was finally released on July 27, 2010, with launch parties in selected cities of countries around the world. |
StarCraft II был окончательно выпущен 27 июля 2010 года, с запусками в отдельных городах стран по всему миру. |
Despite being heavily damaged during World War II and thereafter, the cities of the oblast still contain examples of German architecture. |
Несмотря на значительный ущерб, нанесенный во время Второй Мировой Войны и после нее, города области все еще содержат образцы немецкой архитектуры. |
Berlin has been referred to by publications as one of the most gay friendly cities in the world. |
Берлин упоминается в публикациях как один из самых дружественных к геям городов в мире. |
The global population is booming, especially in the developing world and in urban cities. |
Глобальное население растет быстрыми темпами, особенно в развивающемся мире, а также в больших городах. |
By 1500 it had a population of 100,000 and was one of the largest cities in the world. |
К 1500 году он имел население в 100 000 человек и был одним из крупнейших городов в мире. |
it's happening to other people. Not just there, but all over the world, in towns, cities. |
происходят и с другими людьми... не только здесь, но и во всём мире... в посёлках, городах. |
It's my favorite place in the world and there's nothing more inauthentic than their perfectly clean, crime-free versions of international cities. |
Это мое самое любимое место. И нет ничего менее аутентичного, чем идеально чистые, свободные от преступности версии городов мира. |
Key cast and crew are often contracted to travel to several major cities around the world to promote the film and sit for dozens of interviews. |
Ключевые актеры и съемочная группа часто заключают контракты на поездки в несколько крупных городов по всему миру для продвижения фильма и участия в десятках интервью. |
That list was voted upon shortly before the 2006 Lebanon War broke out, but in 2008 The Guardian listed Beirut as one of its top ten cities in the world. |
Этот список был одобрен незадолго до начала Ливанской войны 2006 года, но в 2008 году Guardian включила Бейрут в десятку лучших городов мира. |
Whether here in New York or in Houston or Miami, Detroit, Philadelphia, Seoul, Hong Kong, Singapore, Toronto and Paris, cities big and small all over the world are reclaiming and reinventing this infrastructure for themselves. |
Не важно, Нью-Йорк ли это, Хьюстон или Майами, Детройт, Филадельфия, Сеул, Гонконг, Сингапур, Торонто или Париж, большие и маленькие города во всём мире переосмысливают и перестраивают свою инфраструктуру. |
England led the way as London became the capital of a world empire and cities across the country grew in locations strategic for manufacturing. |
Англия шла впереди, поскольку Лондон стал столицей мировой империи, а города по всей стране выросли в местах, стратегически важных для производства. |
Because as the world's populations converge on cities, the least fortunate pack into jerry-built shantytowns. |
Потому что население мира стягивается к городам, тем, кому не повезло, оказываются в построенных на скорую руку трущобах. |
Skopje remains one of the most polluted cities in the world, topping the ranks in December 2017. |
Скопье остается одним из самых загрязненных городов в мире, возглавив рейтинг в декабре 2017 года. |
This is Çatalhöyük, one of the world's first cities. |
Это Чатал-Хююк, один из древнейших городов. |
Prior to World War II, the majority of American cities enjoyed reliable public transportation systems and thriving urban centers. |
До Второй мировой войны, большинство американских городов имело надежные системы общественного транспорта и процветающие центры. |
Это решение и сейчас актуально для быстрорастущих городов. |
|
Путешествую с ними и даю представления во всем мире. |
|
The title going to Niki Lauda, who wins the race, who wins the World Championship. |
Титул достаётся Ники Лауде, который выигрывает гонку и выигрывает чемпионат мира. |
The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities. |
Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам. |
Factors pulling people to cities include access to the cash economy and improved access to services. |
К числу факторов, побуждающих людей переезжать в города, относятся доступ к денежной экономике и более широкий доступ к услугам. |
Cities must study their citizens and communities, know the processes, business drivers, create policies, and objectives to meet the citizens' needs. |
Города должны изучать своих граждан и сообщества, знать процессы, бизнес-факторы, создавать политику и цели для удовлетворения потребностей граждан. |
Traditionally the status was given to towns with diocesan cathedrals, so there are smaller cities like Wells, Ely, Ripon, Truro and Chichester. |
Традиционно этот статус присваивался городам с епархиальными соборами, поэтому есть и более мелкие города, такие как Уэллс, Эли, Рипон, Труро и Чичестер. |
It later began the following month and was staged in 19 cities across the United Kingdom, the United States and Canada. |
Он начался в следующем месяце и был поставлен в 19 городах по всему Соединенному Королевству, Соединенным Штатам и Канаде. |
When Poles came to Chicago and surrounding cities from Europe, they brought with them long ropes of kielbasa, cabbage rolls, and pierogis. |
Когда поляки приезжали в Чикаго и близлежащие города из Европы, они привозили с собой длинные веревки из килбасы, голубцы и пироги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cities all over the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cities all over the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cities, all, over, the, world , а также произношение и транскрипцию к «cities all over the world». Также, к фразе «cities all over the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.