Real world impact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real spirit - истинный дух
makes real - делает реальным
real-time provisioning - в режиме реального времени резервирования
real estate freehold - безусловное право собственности недвижимости
real athlete - реальный спортсмен
real trading - заработок
real values - реальные значения
real foundation - реальная основа
real bills - реальные счета
2 real - 2 реальных
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
World Programme of Action - всемирная программа действий
all round the world - во всем мире
director-general of the world trade organization - генеральный директор Всемирной Торговой Организации
learn the world - познавать мир
has travelled around the world - путешествовал по всему миру
world's stock of - акций мире
embedded world - встроенный мир
fifa world championship 2010 - фифа чемпионат мира 2010
2022 world cup - 2022 Чемпионат мира
world's leading provider - ведущий мировой поставщик
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия
verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять
frontal impact crash - лобовое столкновение
make a bigger impact - оказывать большее влияние
impact on accessibility - воздействие на доступность
intensity of impact - Интенсивность воздействия
impact protector - протектор воздействие
have a different impact - оказывает различное воздействие
high-impact opportunities - возможности ударопрочные
impact scenarios - сценарии воздействия
fatal impact - фатальное воздействие
the group is currently assessing the impact - группа в настоящее время проводит оценку влияния
Синонимы к impact: crash, smash, bang, collision, knock, bump, ramifications, meaning, influence, consequences
Антонимы к impact: dislodge, root (out), uproot
Значение impact: the action of one object coming forcibly into contact with another.
The French Revolution had a major impact on Europe and the New World, decisively changing the course of human history. |
Французская революция оказала огромное влияние на Европу и Новый Свет, решительно изменив ход человеческой истории. |
These conflicts have had a negative impact on China's reputation in many parts of the world. |
Когда Браттону разрешили выйти на трибуну Собрания, Макгоуэн пришел в ярость и набросился на него. |
Leng describes the novel as a description of a fictional world where Chinese modernity has a deep psychological impact on women. |
Ленг описывает роман как описание вымышленного мира, где китайская современность оказывает глубокое психологическое воздействие на женщин. |
While it is destroyed before impact, its fragments rain down on the Earth's surface, killing nearly 800 million people across the world. |
В то время как он разрушается до столкновения, его осколки дождем падают на поверхность земли, убивая почти 800 миллионов человек по всему миру. |
However the Second World War had an immense impact on the urban and social fabric of the area. |
Однако Вторая Мировая война оказала огромное влияние на городскую и социальную структуру этого района. |
The environmental impact of transport is significant because transport is a major user of energy, and burns most of the world's petroleum. |
Воздействие транспорта на окружающую среду является значительным, поскольку транспорт является основным потребителем энергии и сжигает большую часть мировой нефти. |
On the May 17, 2018, episode of Impact Wrestling , Steiner and Drake lost the Impact World Tag Team Championships to Andrew Everett and DJZ. |
17 мая 2018 года в эпизоде Impact Wrestling Штайнер и Дрейк проиграли командный чемпионат Impact World Tag Team Championships Эндрю Эверетту и DJZ. |
But copies of it circulated around the world and had a great impact on youth and student Communist organizations. |
Но копии его распространялись по всему миру и оказали большое влияние на молодежные и студенческие коммунистические организации. |
The agricultural impact is highlighted in a report jointly made by the World Food Programme and the Food and Agriculture Organization. |
Сельскохозяйственное воздействие подчеркивается в докладе, совместно подготовленном Всемирной продовольственной программой и Продовольственной и сельскохозяйственной организацией. |
Climate change is having a direct impact on the people that live in the Arctic, as well as other societies around the world. |
Изменение климата оказывает прямое воздействие на людей, живущих в Арктике, а также на другие общества по всему миру. |
It has been mentioned numerous times in popular culture, and has also inspired real-world discussion of asteroid impact avoidance. |
Он неоднократно упоминался в популярной культуре, а также вдохновил на реальную дискуссию об избежании столкновения с астероидом. |
Первая мировая война оказала неизгладимое влияние на социальную память. |
|
We call on others to join us in placing climate action at the center of their business, stepping up climate finance, and tracking its impact around the world. |
Мы призываем других присоединиться к нам, включив климатические действия в центр своего бизнеса, активизировав климатическое финансирование и отслеживая его влияние во всем мире. |
The debris striking Earth would still be destructive, but would impact our world with less than 1% the total energy of a comparably sized asteroid. |
Тем не менее, падающие на Землю куски Луны будут обладать разрушительной силой, однако эта сила при столкновении будет составлять всего 1% от общей энергии при столкновении со сравнимым по размеру астероидом. |
Я был близок к тому, чтобы оказывать влияние на весь мир. |
|
The project has faced criticism for the environmental impact and the potential harm to the largest mangrove forest in the world. |
Проект подвергся критике из-за воздействия на окружающую среду и потенциального ущерба для крупнейшего мангрового леса в мире. |
In this sense, the impact of this dimension of globalization is to spread economic recession throughout all parts of the world. |
В этом смысле воздействие этого аспекта глобализации состоит в распространении экономического спада на все страны мира. |
Could the Bolshevik revolution of 1917 have had a larger impact on the world? |
Могла ли большевистская революция 1917 года оказать большее влияние на мир? |
It affects every continent and was listed in 2019 by the World Economic Forum as one of the largest global risks in terms of potential impact over the next decade. |
Он затрагивает все континенты и был включен в список Всемирного экономического форума в 2019 году как один из крупнейших глобальных рисков с точки зрения потенциального воздействия в течение следующего десятилетия. |
This is not just a tragedy for Sudan's long-suffering people, but is also having a damaging impact across the region and the wider world. |
Эта трагедия многострадальных людей Судана оказывает разрушительное влияние и на весь остальной мир. |
Imagine the impact on us if we could study a rich compilation of not merely one world but billions. |
Представьте, какое влияние оказало бы на нас подробное описание не просто одного мира, а миллиардов миров. |
The economic impact of Christmas has grown steadily over the past few centuries in many regions of the world. |
Экономическое воздействие Рождества неуклонно росло в течение последних нескольких столетий во многих регионах мира. |
In turn, French literature has also had a radical impact on world literature. |
В свою очередь, французская литература также оказала радикальное влияние на мировую литературу. |
And now we're beginning to see the impact in the real world. |
И теперь мы начинаем видеть его влияние на мир. |
The subjects featured are from a diverse range of historical periods and locations, and include women who had a negative impact on the world. |
Эти темы представлены в самых разных исторических периодах и местах и включают женщин, которые оказали негативное влияние на мир. |
Did this have a big impact on any part of your life or the way you thought of World War II before and after and the Holocaust? |
Оказало ли это большое влияние на какую-либо часть вашей жизни или на то, как вы думали о Второй мировой войне до и после Холокоста? |
According to author Thomas M. Leonard, World War II had a major impact on Latin American economies. |
По мнению автора книги Томаса М. Леонарда, Вторая Мировая война оказала серьезное влияние на экономику Латинской Америки. |
One could craft a defensible argument that no company in history has had such an impact on the world. |
Можно было бы придумать оправданный аргумент, что ни одна компания в истории не имела такого влияния на мир. |
All souls went to the same afterlife, and a person's actions during life had no impact on how he would be treated in the world to come. |
Все души уходили в одну и ту же загробную жизнь, и поступки человека в течение жизни никак не влияли на то, как с ним будут обращаться в будущем мире. |
The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer. |
Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания. |
Cynic philosophy had a major impact on the Hellenistic world, ultimately becoming an important influence for Stoicism. |
Киническая философия оказала большое влияние на эллинистический мир, в конечном счете став важным влиянием для стоицизма. |
She also wrote many articles on international relations and the impact of imperialism on world affairs and global peace. |
Она также написала много статей о международных отношениях и влиянии империализма на мировые дела и глобальный мир. |
The World Scholar's Cup recommends connecting each section of the outline to the given theme and how they connect or impact society. |
Всемирный Кубок ученых рекомендует связать каждый раздел плана с данной темой и тем, как они связывают или влияют на общество. |
Where world economic advancement is isolated in its impact, political gain in world terms will continue to prove transitory and incapable of being sustained. |
Там, где последствия достигнутого человечеством экономического прогресса носят ограниченный характер, политические завоевания в мировых масштабах будут по-прежнему носить преходящий характер, и их будет невозможно сохранить. |
Thus, it is not just their musical impact that was amazing, but their power to move the entire pop world. |
Таким образом, удивительным было не только их музыкальное воздействие, но и их способность двигать весь поп-мир. |
Desktop publishing has had a huge impact on the publishing world, although that is more related to graphic design. |
Настольная публикация оказала огромное влияние на издательский мир, хотя это больше связано с графическим дизайном. |
World War I had a profound impact on woman suffrage across the belligerents. |
Первая мировая война оказала глубокое влияние на избирательное право женщин во всех воюющих странах. |
The CWTS Leiden ranking of universities based on scientific impact for 2017 ranks UCLA 14th in the world. |
Лейденский рейтинг университетов CWTS, основанный на научном влиянии на 2017 год, занимает 14-е место в мире. |
When a good person dies, there should be an impact on the world. |
Когда хороший человек умирает, должно что-то случиться в мире. |
Wheat pasting became a way for her to discover and understand her impact in the world. |
Склеивание пшеницы стало для нее способом открыть и понять свое влияние на мир. |
So while this story will no doubt be yet another in a long line of Russian PR disasters, the actual real world impact will be so muted as to be unnoticeable. |
Таким образом, хотя этот шаг станет очередным звеном длинной цепи российских катастроф в области пиара, его влияние на реальный мир будет столь незначительным, что его можно не учитывать. |
As the first military coup d'état in the newly independent French and British countries of Africa, the event had a large impact throughout Africa and around the world. |
Как первый военный переворот в новых независимых французских и британских странах Африки, это событие имело большое влияние на всю Африку и во всем мире. |
The environmental impact of agriculture varies based on the wide variety of agricultural practices employed around the world. |
Воздействие сельского хозяйства на окружающую среду варьируется в зависимости от широкого спектра сельскохозяйственных практик, применяемых во всем мире. |
His works and life are revered by Ukrainians throughout the world and his impact on Ukrainian literature is immense. |
Во время Второй мировой войны она помогала немцам переводить активы из оккупированных стран. |
While Australia has one of the world's lowest smoking rates and the changes will have little impact on multinationals' profits, other countries are considering similar steps. |
Австралия является одной из стран с наименьшей в мире долей курильщиков, так что эти изменения не особо скажутся на прибыли транснациональных корпораций, однако возможность принятия подобных мер уже рассматривают и другие страны. |
The World Bank can provide assistance in assessing the overall economic impact, sectoral damage and needs of the affected country. |
Всемирный банк может оказывать помощь в проведении оценки общих масштабов экономического ущерба, ущерба, причиненного отдельным секторам, а также потребностей пострадавшей страны. |
These critical theories of geo-politics have led to increased discussion of the meaning and impact of imperialism on the modern post-colonial world. |
Эти критические теории геополитики привели к более широкому обсуждению значения и влияния империализма на современный постколониальный мир. |
Digital mapping technology is having the most profound impact on the world’s most remote and undeveloped regions. |
Технология цифровой картографии самое большое влияние оказывает на наиболее недоступные и неразвитые регионы мира. |
Its the ideology of the Frankfurt school combined with the new left and their political impact on the western world viewed from a conservative perspective. |
Его идеология Франкфуртской школы сочеталась с новыми левыми и их политическим влиянием на западный мир, рассматриваемым с консервативной точки зрения. |
The United Nations' World Health Organization publishes estimates of PTSD impact for each of its member states; the latest data available are for 2004. |
Всемирная организация здравоохранения ООН публикует оценки воздействия ПТСР для каждого из своих государств-членов; последние имеющиеся данные относятся к 2004 году. |
In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own. |
В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир. |
Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank? |
Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата? |
Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact. |
Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения. |
Before I left this world... before... |
Что прежде чем я покину этот мир... прежде... |
Because of the high impact resistance and flexibility of HDPE pipe, it is well suited to installation in dynamic soils including in earthquake-prone areas. |
Из-за высокой ударопрочности и гибкости трубы HDPE, она хорошо подходит для установки в динамических грунтах, в том числе в сейсмоопасных районах. |
It is the only game to make the list for having a negative impact on the video game industry. |
Это единственная игра, которая попала в список за негативное влияние на индустрию видеоигр. |
И их влияние было улучшено в процессе доставки. |
|
The main impact was to drastically reduce the number of very small constituencies, with only a few dozen voters under the control of a local magnate. |
Главным результатом стало резкое сокращение числа очень маленьких избирательных округов, где под контролем местного магната находилось всего несколько десятков избирателей. |
In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact. |
Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real world impact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real world impact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, world, impact , а также произношение и транскрипцию к «real world impact». Также, к фразе «real world impact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.