Colloid dispersed mineral - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The larvae disperse soon after emerging from the eggs, which are covered with the anal wool of the female, hibernate singly and pupate at the beginning of June. |
Личинки разлетаются вскоре после выхода из яиц, которые покрыты анальной шерстью самки, зимуют поодиночке и окукливаются в начале июня. |
Ладно, народ, расходимся. |
|
An equilibrium dispersion of colloidal silver with dissolved silver ions can be used to purify drinking water at sea. |
Равновесная дисперсия коллоидного серебра с растворенными ионами серебра может быть использована для очистки питьевой воды в море. |
There, our life's path disperse. |
Наши жизненные пути должны разойтись. |
The larvae feed on and destroy the seeds before they pupate, emerge, disperse, and start the cycle over again. |
Личинки питаются и уничтожают семена, прежде чем они окукливаются, появляются, рассеиваются и начинают цикл снова. |
The shock wave will disperse the nanoprobes over a radius of five light-years. |
Ударная волна рассеет нанозонды в радиусе пяти световых лет. |
The search-and-rescue volunteers would disperse back to their everyday lives, returning to mundane rituals and routine concerns. |
Добровольцы из поисково-спасательной группы вернутся к обычной жизни, к повседневным делам и заботам. |
That seemed to placate most of the onlookers, and they began to disperse slowly. |
Это, кажется, утихомирило большинство зевак, и они начали мало-помалу расходиться. |
Если у тебя проблемы с вампирами, тогда тебе нужна коллоидная серебряная штука. |
|
In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions. |
В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ. |
Это раствор серебра. |
|
Cobblepot, get this crowd to disperse, or I'll make them disperse. |
Кобблпот, разгони эту толпу, или это сделаю я. |
Мне придется вызвать дополнительную охрану, чтобы разогнать ее. |
|
It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean. |
Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении. |
We might be able to disperse it with a graviton particle field. |
Возможно, мы сможем рассеять его полем гравитонных частиц. |
If he finds a way to disperse it high enough in the atmosphere. |
Если он найдёт способ достаточно рассеять его в атмосфере. |
I can't believe they think it's going to take 12 hours for the gas to disperse. |
Поверить не могу, что потребуется 12 часов, чтобы газ рассеялся. |
Scientists estimate that it will take at least 12 hours for the gas to disperse. |
Ученые говорят, что потребуется, как минимум 12 часов, чтобы газ рассеялся. |
As it was, they used to disperse unwillingly when, at midnight, roulette came to an end. |
И всегда они с досадой расходятся, когда в двенадцать часов закрывают рулетку. |
Теперь расходитесь, пока я снова вас не созову. |
|
Ладно, дамы, сейчас тихонько, отходим и расходимся. |
|
I was there a short while ago and I shouted myself hoarse warning them and begging them to disperse. |
Я только что был там, кричал, предупреждал, просил разбежаться. |
It's that remaining 10,000- the semi hard-core- that becomes a challenge to disperse. |
Останется десять тысяч... самых идейных, которые будут сопротивляться разгону. |
Значит, ты никогда не рассеивал демонстрации с саблей наголо? |
|
Water acts as an agent to disperse the active and inactive ingredients in the lotion. |
Вода действует как агент для рассеивания активных и неактивных ингредиентов в лосьоне. |
Aluf Gabi Ashkenazi commanded the forces that were to disperse the revolt by force, if necessary. |
Алуф Габи Ашкенази командовал силами, которые должны были в случае необходимости силой разогнать восстание. |
Calcium is more available on the soil colloids than is potassium because the common mineral calcite, CaCO3, is more soluble than potassium-bearing minerals. |
Кальций более доступен в почвенных коллоидах, чем калий, потому что обычный минерал кальцит, CaCO3, более растворим, чем калийсодержащие минералы. |
Inside, the offspring grow, mate, and then emerge from the commercially ruined berry to disperse, repeating the cycle. |
Внутри потомство растет, спаривается, а затем выходит из коммерчески разрушенной ягоды, чтобы рассеяться, повторяя цикл. |
The Interior Minister Mohamed Ibrahim announced that police used water hoses to disperse the campers. |
Министр внутренних дел Мохаммед Ибрагим заявил, что полиция использовала водяные шланги для разгона отдыхающих. |
The riot police units which were intended to secure the building and the perimeter were ordered to disperse the crowd with tear gas and a water cannon. |
Отрядам ОМОНа, которые должны были охранять здание и периметр, было приказано разогнать толпу с помощью слезоточивого газа и водомета. |
The following day, a SWAT team of around 70 officers arrived at a protest demanding that protesters disperse. |
На следующий день группа спецназа из примерно 70 офицеров прибыла на акцию протеста с требованием разойтись. |
Some water cannons let police add dye to mark rioters or tear gas to help disperse the crowds. |
Некоторые водометы позволяют полиции добавлять краситель для обозначения бунтовщиков или слезоточивый газ, чтобы помочь разогнать толпу. |
Многие виды, по-видимому, рассеиваются только половыми спорами. |
|
These fragments can disperse through flesh and bone, inflicting additional internal injuries. |
Эти фрагменты могут рассыпаться по плоти и костям, нанося дополнительные внутренние повреждения. |
Juvenile birds may however disperse further south and vagrants have been recorded in Thailand, Burma, Singapore and Cambodia. |
Однако молодые птицы могут рассеяться дальше на юг, а бродяги были зарегистрированы в Таиланде, Бирме, Сингапуре и Камбодже. |
More commonly this device and others of similar design have been used to disperse protesters and rioters in crowd control efforts. |
Чаще всего это устройство и другие подобные конструкции использовались для разгона протестующих и бунтовщиков в борьбе с толпой. |
Neutral washing agents are pH-neutral and based on non-ionic surfactants that disperse different types. |
Нейтральные моющие средства являются pH-нейтральными и основаны на неионогенных поверхностно-активных веществах, которые диспергируют различные типы. |
Imperial pigeons are amongst the largest frugivores in the forest, and can disperse seeds from fruit too large for most other species to handle. |
Императорские голуби-одни из самых крупных плодоядных животных в лесу, и они могут разбрасывать семена из плодов, слишком больших для большинства других видов. |
The organizers urged the pride participants to disperse in small groups and not to use the Kiev Metro. |
Организаторы призывали участников прайда разойтись небольшими группами и не пользоваться киевским метро. |
According to police, some protesters threw bottles at the officers, prompting the use of tear gas to disperse the crowd. |
По данным полиции, некоторые протестующие бросали бутылки в полицейских, побуждая использовать слезоточивый газ для разгона толпы. |
The seeds are eaten by frugivorous birds, which digest the fleshy seed coat and disperse the seeds in their droppings. |
Семена поедаются плодоядными птицами, которые переваривают мясистую оболочку семян и рассеивают семена в своем помете. |
Because enzymatic cleaners rely on liquid flowing through the pipe to disperse, they are also generally not intended to open completely clogged drains. |
Поскольку ферментативные очистители полагаются на жидкость, текущую по трубе для диспергирования, они также, как правило, не предназначены для открытия полностью засоренных стоков. |
The Union County, New Jersey Park Police, who had jurisdiction over the park, declared the meeting unlawful and ordered the crowd to disperse. |
Полиция округа Юнион, штат Нью-Джерси, которая имела юрисдикцию над парком, объявила митинг незаконным и приказала толпе разойтись. |
After a demonstration of at least 5,000 to 8,000 people, the police used tear gas to disperse demonstrators from the parliament. |
После демонстрации, собравшей от 5 до 8 тысяч человек, полиция применила слезоточивый газ для разгона демонстрантов у здания парламента. |
Many animals disperse seeds, often by eating fruit and passing the seeds in their feces. |
Многие животные рассеивают семена, часто поедая фрукты и передавая семена в своих фекалиях. |
Suicide induction in intermediate hosts has been shown to help disperse the parasites to their final hosts. |
Было показано, что индукция самоубийства у промежуточных хозяев помогает рассеять паразитов по их конечным хозяевам. |
This is common among other popular OTT set top boxes such as the Amazon FireTV which uses a metal shell to disperse heat, much like a heatsink would. |
Это распространено среди других популярных телевизионных приставок OTT, таких как Amazon FireTV, которые используют металлическую оболочку для рассеивания тепла, подобно радиатору. |
Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals. |
Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц. |
Officers could now stand up against violent rioters throwing dangerous projectiles without having to resort to lethal methods to quickly disperse the danger. |
Теперь офицеры могли противостоять жестоким бунтовщикам, бросающим опасные снаряды, не прибегая к смертоносным методам, чтобы быстро рассеять опасность. |
Some species have wings and can disperse by flying, while others are more restricted. |
Некоторые виды имеют крылья и могут рассеиваться при полете, в то время как другие более ограничены. |
Police resorted to tear gas and water cannons to disperse the protesters. |
Для разгона демонстрантов полиция применила слезоточивый газ и водометы. |
A young Papuan man was reportedly killed after Indonesian police arrived to disperse a demonstration in Abepura. |
Сообщается, что молодой папуас был убит после того, как индонезийская полиция прибыла для разгона демонстрации в Абепуре. |
In physics, colloids are an interesting model system for atoms. |
В физике коллоиды представляют собой интересную модельную систему для атомов. |
Polycrystalline colloidal structures have been identified as the basic elements of submicrometre colloidal materials science. |
Поликристаллические коллоидные структуры были определены как основные элементы субмикрометрического коллоидного материаловедения. |
But colloidal particles are big enough to be blocked by parchment paper or animal membrane. |
Но коллоидные частицы достаточно велики, чтобы быть заблокированными пергаментной бумагой или мембраной животного. |
Coacervation is a phenomenon that produces coacervate colloidal droplets. |
Коацервация-это явление, при котором образуются коллоидные капли коацервата. |
It only breaks for nano-colloids in solution with ionic strength close to water. |
Он разрушается только для наноколлоидов в растворе с ионной силой, близкой к воде. |
Every year European Colloid and Interface Society awards Overbeek Gold Medal, which is a prize named after Theodoor Overbeek. |
Каждый год европейское коллоидное и интерфейсное общество награждает Овербека золотой медалью, которая является призом, названным в честь Теодора Овербека. |
Alteration of feldspars and feldspathoids releases silica colloid. |
Изменение полевых шпатов и фельдшпатоидов высвобождает коллоид кремнезема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colloid dispersed mineral».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colloid dispersed mineral» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colloid, dispersed, mineral , а также произношение и транскрипцию к «colloid dispersed mineral». Также, к фразе «colloid dispersed mineral» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.