Commercially supported - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
commercially purchased power - коммерчески покупной энергии
become commercially available - станут коммерчески доступными
uses commercially reasonable efforts - использует коммерчески разумные усилия
commercially viable business - коммерчески жизнеспособный бизнес
distribute commercially - распространение коммерчески
commercially traded - на коммерческой основе
commercially produced - серийно выпускаемых
commercially motivated - коммерчески мотивировано
commercially promising - коммерчески перспективным
commercially feasible - с коммерческой точки зрения
Синонимы к commercially: corporate, marketable, mass-market, salable, saleable
Антонимы к commercially: noncommercial, nonsalable, uncommercial, unmarketable, unsalable
Значение commercially: In a commercial manner: a manner pertaining to commerce.
bottom supported drilling structure - буровая конструкция с опорой на дно
supported bending - горячее гнутье
globally supported - глобально поддерживается
way supported - способ поддерживается
is yet supported - пока поддерживается
i feel supported - я чувствую поддерживается
supported country - поддерживается страна
need to be supported - потребность в поддержке
supported by the results - подтверждается результатами
supported in this regard - поддерживается в связи с этим
Синонимы к supported: prop up, underpin, brace, carry, undergird, bear, reinforce, keep up, buttress, shore up
Антонимы к supported: abandoned, unsupported, neglected, released, rejected, refused, disapproved, contradicted, stopped, blocked
Значение supported: bear all or part of the weight of; hold up.
Hawley's first commercial in the 2018 Senate campaign focused on Brett Kavanaugh's nomination for the U.S. Supreme Court, which he supported. |
Первый рекламный ролик Хоули в сенатской кампании 2018 года был посвящен выдвижению Бретта Кавано в Верховный суд США, который он поддержал. |
The station, which had been a commercial enterprise, became non-commercial and listener-supported under Pacifica ownership. |
Станция, которая раньше была коммерческим предприятием, стала некоммерческой и поддерживала слушателей в рамках собственности Pacifica. |
Pyomo supports dozens of solvers, both open source and commercial, including many solvers supported by AMPL, PICO, CBC, CPLEX, IPOPT, Gurobi and GLPK. |
Pyomo поддерживает десятки решателей, как с открытым исходным кодом, так и коммерческих, в том числе многие решатели, поддерживаемые AMPL, PICO, CBC, CPLEX, IPOPT, Gurobi и GLPK. |
The Gateway will be supported and resupplied by approximately 28 commercial cargo missions launched by undetermined commercial rockets. |
Шлюз будет поддерживаться и пополняться примерно 28 коммерческими грузовыми миссиями, запущенными с помощью неопределенных коммерческих ракет. |
Rock a Little, as it was retitled, was released November 18, 1985, to commercial success, supported by three successful singles. |
Rock a Little, как он был переименован, был выпущен 18 ноября 1985 года, к коммерческому успеху, поддержанному тремя успешными синглами. |
All these expeditions were supported by legionaries and had mainly a commercial purpose. |
Все эти экспедиции поддерживались легионерами и имели главным образом коммерческую цель. |
A public inquiry concluded in 2012 supported the council's decision, and commercial peat extraction on Chat Moss ceased. |
Общественное расследование, завершившееся в 2012 году, поддержало решение совета, и коммерческая добыча торфа на Чатовском мху прекратилась. |
Casting off her southern accent was another goal she successfully worked on. Purcell supported herself by working in commercials and selling clothes at a disco. |
Избавление от южного акцента было еще одной целью, над которой она успешно работала. Перселл зарабатывала себе на жизнь, снимаясь в рекламе и продавая одежду на дискотеке. |
These insurance operations are often effected as commercial transactions, and are supported by reinsurance either from western re-insurers or partner ECAs. |
Эти страховые операции нередко осуществляются в качестве коммерческих сделок и подкрепляются за счет перестрахования либо у западных перестраховщиков либо в партнерских АЭК. |
Gilmour claimed that this relative commercial failure supported his assertion that much of the material was weak. |
Гилмор утверждал, что этот относительный коммерческий провал подтверждает его утверждение, что большая часть материала была слабой. |
The station, which had been a commercial enterprise, became non-commercial and listener-supported under Pacifica ownership. |
Станция, которая раньше была коммерческим предприятием, стала некоммерческой и поддерживала слушателей в рамках собственности Pacifica. |
Surrey was exclusively commercial, offering no passenger service, which meant security would be tighter. |
Этот порт обслуживал исключительно грузовые суда, а это означало, что охраняется он гораздо строже. |
Father Timothy would have supported him under any circumstances, but Sir Richard was another matter. |
Отец Тимоти поддержал бы его в любом случае, но с сэром Ричардом дело обстояло сложнее. |
Gaal supported him without comment until he regained his balance and stood upright again. |
Гааль без слов поддержал Гэри, помог восстановить равновесие. |
In 2003, the port facilities in George Town supported 1,152 port calls made by 288 cargo ships, 852 cruise ships, 35 tankers and 4 government vessels. |
В 2003 году портовые службы в Джорджтауне приняли 288 торговых судов, 852 круизных судна, 35 танкеров и 4 правительственных судна, совершивших в общей сложности 1152 захода в порт. |
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
Therefore, notwithstanding its ability as an independent organization to generate its own revenues, it shall be supported from public funds. |
Таким образом, несмотря на то, что Союз как независимая организация способен изыскать собственные источники поступлений, его работа должна поддерживаться по линии государственных фондов. |
Primary energy per unit of production in the industrial and commercial sectors. |
∙ Затраты первичной энергии в расчете на единицу продукции в промышленном и коммерческом секторах. |
The Caribbean Community therefore supported the Organization's efforts to broadcast its message to all the peoples of the world. |
Поэтому Карибское сообщество поддерживает работу Организации по доведению информации о ее деятельности до сведения всех народов мира. |
It supported the establishment of a site in Arabic and trusted that the Organization's six official languages would be treated equitably. |
Она одобряет создание сайта на арабском языке и надеется на справедливое отношение ко всем шести официальным языкам Организации. |
Moreover, the opposite formulation now prevailed in published commercial mediation and conciliation agreements used as precedent in Australia and elsewhere. |
Более того, в настоящее время в публикуемых соглашениях о торговом посредни-честве и согласительной процедуре преобладает прямо противоположная формулировка, создавая прецедент в Австралии и в других странах. |
African unity need not remain a dream; it can be built through viable regional projects based on the values shared by Africans and supported by sound, reliable, analysis. |
Африканскому единству не нужно оставаться мечтой, оно может быть достигнуто с помощью жизнеспособных региональных проектов, основанных на ценностях, разделяемых африканцами и подкрепленных тщательным и достоверным анализом. |
We had made some efforts to address some commercial terms of the 30 Seconds To Mars agreement that I think we all... recognized were probably inappropriate. |
Нам пришлось приложить немалые усилия для решения некоторых коммерческих условий в договоре с Thirty Seconds to Mars. Я думаю, мы все осознавали, что, возможно, это было неприемлемо. |
Jean Valjean, who was present, supported the caryatid with his shoulder, and gave the workmen time to arrive. |
Жан Вальжан, случайно оказавшийся при этом, поддержал кариатиду плечом и простоял так, пока не подоспели рабочие. |
You know, it's commercial and a print campaign... the works. |
Знаешь, это реклама и печатная компания - работа. |
She's operated significant commercial interests in Nassau Town, and both before and after restored colonial rule... |
Она занимала важное место в деловых кругах Нассау до, и после восстановления колониального правления... |
Речь идет о коммерческой музыке. |
|
Always nice to feel supported by our friends in the LAPD. |
Всегда приятно чувствовать поддержку друзей из полиции Лос-Анджелеса. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
So you're gonna start a whole new career at 50 'cause of a car commercial? |
Так ты решил начать новую карьеру в 50, под воздействием рекламы машин? |
Там есть и коммерческий авиалайнер, летящий из Лос-Анджелеса на Гуам. |
|
He paused and looked at her for a moment in his direct, examining way, his hard commercial business judgment restored on the instant. |
Он посмотрел на нее холодным, испытующим взглядом: трезвый ум дельца тотчас же пробудился в нем. |
All right, we need to find a municipal junction box that covers that area. It should be on a commercial street. |
хорошо, нам нужно найти городскую соединительную коробку, что охватывает эту область она должна быть на торговой улице |
Мой ролик слили, он не предполагался для показа на ТВ. |
|
Это был простой рекламный ролик. |
|
She didn't know I was gonna air the commercial. |
Она не знала, что я дам ролик в эфир. |
No, we don't. I'm talking about that commercial, it is absolutely wrong. |
нет, не хотим я говорю про этот ролик, он в корне неправильный |
The first international commercial flights took place between the United States and Canada in 1919. |
Первые международные коммерческие рейсы между США и Канадой были совершены в 1919 году. |
Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence. |
Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных. |
From the 1980s through the early 2000s, North Brother Island supported one of the area's largest nesting colonies of black-crowned night heron. |
С 1980-х по начало 2000-х годов остров Северный Брат поддерживал одну из самых больших гнездовых колоний черной коронованной ночной цапли. |
In 1935, he fathered an illegitimate daughter, Fermina Lázara Batista Estévez, whom he supported financially. |
В 1935 году он стал отцом незаконнорожденной дочери Фермины Лазары Батисты Эстевеса, которую поддерживал материально. |
I doubt you are going to find a source that says this is not supported, given that this souce states Joseph Smith himself repeats what Marsh said in affidavit. |
Я сомневаюсь, что вы найдете источник, который говорит, что это не подтверждается, учитывая, что этот соус утверждает, что Джозеф Смит сам повторяет то, что Марш сказал в аффидевите. |
Some laws affect only novice drivers or commercial drivers, while some laws affect all drivers. |
Некоторые законы затрагивают только начинающих водителей или коммерческих водителей, в то время как некоторые законы затрагивают всех водителей. |
However, the mostly entertainment-focused commercial concept was not ultimately successful. |
Однако коммерческая концепция, ориентированная в основном на развлечения, в конечном счете не увенчалась успехом. |
The Apple-CAT II also supported the Bell 202 protocol, which allowed half-duplex 1200 bit/s operation when connecting to another Apple-CAT II modem. |
Apple-CAT II также поддерживал протокол Bell 202, который позволял полудуплексную работу 1200 бит/с при подключении к другому модему Apple-CAT II. |
Winehouse's dichotomous public image of critical and commercial success versus personal turmoil prompted media comment. |
Дихотомический общественный образ уайнхауса критического и коммерческого успеха в сравнении с личными потрясениями вызвал комментарии СМИ. |
I'm not a massive Rihanna fan, but I'm aware of her major commercial accomplishments. |
Я не большой поклонник Рианны, но я знаю о ее главных коммерческих достижениях. |
In 2006 two commercial bus routes began to use electric double-layer capacitor buses; one of them is route 11 in Shanghai. |
В 2006 году два коммерческих автобусных маршрута начали использовать электрические двухслойные конденсаторные шины; один из них-маршрут 11 в Шанхае. |
In September 1973, Springsteen's second album, The Wild, the Innocent & the E Street Shuffle, was released, again to critical acclaim but no commercial success. |
В сентябре 1973 года был выпущен второй альбом Спрингстина, the Wild, the Innocent & The E Street Shuffle, снова получивший признание критиков, но без коммерческого успеха. |
Commercial augmented reality experiences were first introduced in entertainment and gaming businesses. |
Коммерческий опыт дополненной реальности был впервые представлен в индустрии развлечений и игр. |
Aside from its critical and commercial success as a song, the accompanying music video set a benchmark for the art form. |
Помимо его критического и коммерческого успеха как песни, сопровождающее музыкальное видео установило эталон для формы искусства. |
The Senate supported Agrippa's position. |
Сенат поддержал позицию Агриппы. |
The buildings were taken over by FOTON Trading Sp. z o.o. and now they serve for commercial activity. |
Здания были захвачены компанией FOTON Trading Sp. а теперь они служат для коммерческой деятельности. |
Many of these were very small and, as the Irish commercial banks began to originate residential mortgages, the small building societies ceased to be competitive. |
Многие из них были очень маленькими, и когда ирландские коммерческие банки начали выдавать ипотечные кредиты на жилье, небольшие строительные компании перестали быть конкурентоспособными. |
All four are non-profit, having no commercial role; their primary missions are to promote the safety of silicones from a health, safety, and environmental perspective. |
Все четыре являются некоммерческими, не имеющими коммерческой роли; их основная миссия заключается в содействии безопасности силиконов с точки зрения здоровья, безопасности и окружающей среды. |
DIY SWH systems are usually cheaper than commercial ones, and they are used both in the developed and developing world. |
Системы SWH DIY, как правило, дешевле коммерческих, и они используются как в развитых, так и в развивающихся странах. |
US Paralympians saw this as a disadvantage for the US Paralympic athletes, as nations such as Canada and Britain supported Paralympians and Olympians virtually equally. |
Американские паралимпийцы видели в этом недостаток для американских паралимпийских спортсменов, поскольку такие страны, как Канада и Великобритания, поддерживали паралимпийцев и олимпийцев практически в равной степени. |
Большинство студенческих расходов финансируются за счет государственных средств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commercially supported».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commercially supported» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commercially, supported , а также произношение и транскрипцию к «commercially supported». Также, к фразе «commercially supported» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.