Confess knavery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confess knavery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
признаться в мошенничестве
Translate

- confess [verb]

verb: исповедовать, исповедоваться, признаваться, покаяться, признавать, сознаваться

  • confess frankly - признаться честно

  • confess about - исповедывать о

  • to confess his - исповедать его

  • confess something - сознается что-то

  • confess in - сознается в

  • confess yourself - исповедывать себя

  • what would you like to confess - что бы вы хотели, чтобы исповедаться

  • confess your sins - исповедать свои грехи

  • we must confess - мы должны признать,

  • confess knavery - признаться в мошенничестве

  • Синонимы к confess: reveal, profess, acknowledge, admit, avow, divulge, own up, tell all, disclose, declare

    Антонимы к confess: deny, refuse

    Значение confess: admit or state that one has committed a crime or is at fault in some way.

- knavery [noun]

noun: плутовство, мошенничество

  • confess knavery - признаться в мошенничестве

  • brew knavery - затевать мошенничество

  • Синонимы к knavery: thievery, rascality, fraud, deception, dishonesty, evil

    Антонимы к knavery: integrity, honesty, openheartedness, candor, equal status, law and order, lawfulness, oath, open heartedness, probity

    Значение knavery: The tricks or antics of a knave; boyish mischief.



The only way you can save yourself from a severe and just punishment is to confess.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным вашим спасением от строгой и справедливой кары может быть только полное признание.

Facing an imminent rebellion, Putnam and Parris frantically run out to beg Proctor to confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом неминуемого восстания Патнэм и Пэррис отчаянно бегут умолять Проктора признаться.

He'd never confess to any form of emotional vulnerability or sentimental weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто отказывался воспринимать любой намек на свою эмоциональную уязвимость или сентиментальность.

Finally managed to get a totally un-penitent mother to confess to the policemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов мне удалось заставить ничуть не раскаявшуюся маму признаться во всем полицейским.

You could confess your sins and beg for absolution, come clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы покаяться и попросить об отпущении грехов, сознаться.

The old man wouldn't want to confess ancient evils in front of a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик не захочет признаваться в старых грехах на глазах восхищенной публики.

Do you have any more questions or sins you'd like to confess to Jesus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть ещё вопросы или грехи, в которых ты бы хотела исповедоваться перед Иисусом?

So, you have two options... confess and spare your family the horror of a high-profile murder trial...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть выбор: признайтесь и уберегите свою семью от ужаса громкого процесса об убийстве...

For I confess I'm mesmerised by Mr Blasanov's machine... and hope he may explain its workings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я очарован устройством мистера Блазанова. И надеюсь, он поведает мне, как оно работает.

Your majesty, I confess I had some scruples about accepting the office, since I must receive it at the pope's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, признаюсь, я несолько колеблюсь по поводу принятия должности так как мне предстоит сделать это перед лицом Папы.

But there is one that goes right through sugarcane fields and you can get up to about 130, 140 miles an hour in certain places, which I confess that I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но одна из них проходит прямо через сахарные плантации, и вот там на определенных участках можно выжать 210-220 км/ч, что я, признаться, и делал.

Confess honestly; don't you consider this contrived interview as little better than a downright assignation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признайтесь честно: уж не смотрите ли вы на эту придуманную мной встречу, как на настоящее свидание?

You will work for a while, you will be caught, you will confess, and then you will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время вы будете работать, вас схватят, вы сознаетесь, после чего умрете.

Besides, even if he did confess, who would believe him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да если он и сознается, кто ему поверит?

I have questioned him on the subject, and I confess I see no insuperable objection to his being a clergyman, as things go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с ним побеседовал на эту тему и, признаюсь, не вижу непреодолимых препятствий к тому, чтобы он принял сан.

I'll confess to attacking him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что набросился на него.

I was so cruel as to try and force him to confess it all to me himself, though I did recognise that it might be difficult to confess some things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По жестокости моей я добивался его собственного признания предо мною во всем, хотя, впрочем, и допускал, что признаваться в иных вещах, пожалуй, и затруднительно.

I must confess that my satisfaction with my first theories of an automatic civilization and a decadent humanity did not long endure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сознаться, что мои первоначальные теории об автоматически действующей цивилизации и о приходящем в упадок человечестве недолго удовлетворяли меня.

I will confess that when I first formulated this project I was a little more mercenary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, что когда я только сформулировал этот проект, я был более меркантилен.

Mr. Ross has agreed to confess, with the stipulation that he do it on videotape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Росс согласился сделать признание, которое по его требованию будет записано на видео.

I must confess, sir, said Jones, I have not heard so favourable an account of them as they seem to deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь вам, сэр, - отвечал Джонс, - я никогда не слышал благоприятного мнения о цыганах, какого они, по-видимому, заслуживают.

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.

My mother was engaged to the son of a pharmacist over at Lubbock... and he chose the night of the Christmas dance... to confess he'd fallen in love with this cheerleader from Texas Tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать была помолвлена с сыном аптекаря из Лаббока, но тот в Рождественскую ночь решил сознаться, что влюбился в девушку из группы поддержки команды Тексас Тек.

and you keep up the ruse until after she's fallen in love with you, at which point you confess that you're not the man she thought you were, and she's furious and never wants to talk to you,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты придерживаешься этой лжи, пока она не влюбится в тебя, и вот тогда-то ты и признаешься, что ты совсем не тот, за кого себя выдавал, и она в бешенстве, и никогда больше не хочет говорить с тобой,

It's hard to confess a fault but I owe it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому хочется признаваться в собственных ошибках, правда? Но, выходит, обязана.

I confess I have a terribly sweet tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я очень люблю сладкое.

My plan was to tell Katya everything, to confess everything, get her on our side, and so put a stop to it all. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это: рассказать все Кате, признаться ей во всем, склонить ее на нашу сторону и тогда разом покончить дело...

Still, I must confess he is not without faults, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки, моя прелесть, я вижу, что и у него есть недостатки.

Though i must confess, I am not entirely without sympathy for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, могу признаться, я отчасти одобряю ваши действия.

And I - with sighing I confess - Am dangling after her much less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я - со вздохом признаюсь - За ней ленивей волочусь.

So I must confess Rain is one of the prime reasons why I meet Dane in Rome every year before we come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаться, главным образом из-за Лиона каждый год перед тем, как ехать домой, я встречаюсь с Дэном в Риме.

I'm disappointed that you didn't add a little Buddhism, said Weeks. And I confess I have a sort of sympathy for Mahomet; I regret that you should have left him out in the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что вы не добавили сюда немножечко буддизма,- сказал Уикс.- Сам я, сознаюсь, испытываю некую склонность к Магомету; обидно, что вы его обошли.

I confess the idea appeals to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признаться, мне нравится эта идея.

She did not confess her passion for another; he did not say that he had forgotten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма так и не сказала, что любила другого; Леон не признался, что позабыл ее.

You see, I know you will confess in a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что скоро ты во всём признаешься.

I'll tell you what will make me feel better, Mr. Romano. Having you confess to exactly what you did to my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я скажу вам, что позволит мне чувствовать себя лучше, мистер Романо. Признайтесь, что именно вы сделали моей матери.

If he means to dissolve the marriage, I cannot say I am surprised by it, but... I must confess myself ignorant of the nature of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он намерен расторгнуть брак, я не скажу, что удивлена, но... должна признаться, что не сведуща в подобных вещах.

'Mother' (with a short scornful laugh), 'you will make me confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, - (с короткой усмешкой), - ты заставишь меня признаться.

And confess there is a feeling that you want to jump out of the window, like Gogol's bridegroom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А признайтесь, есть это чувство, как у гоголевского жениха, что в окошко хочется выпрыгнуть?

Son, this'll be a lot easier on everyone if you just confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сынок, всем будет проще, если ты просто сознаешься.

I do not know what I could imagine, but I confess that I have seldom seen a face or figure more pleasing to me than hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что можно вообразить себе — разговор особый, но я готов признать, что редко кто лицом или фигурой нравился мне больше Эммы.

This young fellow is very much depressed; he is afraid to die, he will confess everything, said Jacques Collin, addressing the gendarme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек совсем подавлен, смерть пугает его, он во всем сознается, - сказал Жак Коллен, обращаясь к жандармам.

For the love of God, my child confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради любви к господу, дитя моё, исповедуйся.

And there were times, I must confess, when you were... dazzling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И временами, должен признать, вы делали это... поразительно.

I confess I have been longing to see Mr. Churchill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, признаться, горю желанием познакомиться с мистером Черчиллом.

Oh, they kept going on at me to confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, они все еще пытаются заставить меня признаться.

I confess, I used it as an excuse to come and see Max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каюсь, это была уловка, чтобы повидаться с Макс.

Perhaps your mother will confess more readily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ваша мать даст признание более охотно.

You won't confess that she hath acted the part of the vilest sister in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто ты будешь отрицать, что она поступила со мной, как самая негодная сестра?

Marwan and his tribe returning back home embrace the grandmother, and I confess I am jealous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maрван и его семья возвращаются на родину, чтобы обнять бабушку и я признаюсь, что я завидую.

I should have been more strange, I must confess, but that thou overheard'st, ere I was ware, my true love's passion;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне следовало б сдержаннее быть, Но я ж не знала, что ты мое признание услышишь.

Perhaps you wouldn't confess to it if you hadn't been successful, said Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, ты бы не признавался, если бы не имел успеха, - сказал Вронский.

Well, I confess that I never really cared for church very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу, как на исповеди, я никогда не жаловал церковь.

So I want to confess my sins, not cover up anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, я хочу исповедаться в своих грехах, ничего не утаивая.

I must confess, I was motivated in part by the American tax system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признать, меня отчасти к этому подвигла американская система налогообложения.

Similarly, be judicious in the use of admit, confess, reveal, and deny, particularly for living people, because these verbs can inappropriately imply culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же будьте благоразумны в использовании признаться, признаться, раскрыть и отрицать, особенно для живых людей, потому что эти глаголы могут неуместно подразумевать виновность.

Trapdoor enters to confess that he was set on her by Sir Alexander, who promises never again to value someone according to public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк входит, чтобы признаться, что он был натравлен на нее сэром Александром, который обещает никогда больше не ценить кого-либо в соответствии с общественным мнением.

For example, in one common variation, small cards are distributed to the congregation on which people are invited to write a sin they wish to confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в одном распространенном варианте небольшие карточки раздаются прихожанам, на которых людям предлагается написать грех, в котором они хотят исповедаться.

Trapdoor enters to confess that he was set on her by Sir Alexander, who promises never again to value someone according to public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк входит, чтобы признаться, что он был натравлен на нее сэром Александром, который обещает никогда больше не ценить кого-либо в соответствии с общественным мнением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confess knavery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confess knavery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confess, knavery , а также произношение и транскрипцию к «confess knavery». Также, к фразе «confess knavery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information