Confuse something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confuse something - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
то путаю
Translate

- confuse [verb]

verb: смешивать, смущать, сбивать с толку, спутывать, создавать путаницу, приводить в замешательство, помрачать сознание, приводить в беспорядок

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно



If you are uploading a parody, review or vlog, please choose appropriately representative metadata that will not confuse users into believing that your video is something it is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении пародии, обзора или новой записи для видеоблога, указывайте такие метаданные, которые не введут пользователя в заблуждение, заставив считать видео тем, чем оно не является.

That's not something the average reader knows, why confuse them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, что знает средний читатель, зачем же их путать?

It is easy to see how a child could confuse these e-liquid products for something they believe they have consumed before – like a juice box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко понять, как ребенок может спутать эти жидкие продукты с чем – то, что, по его мнению, он уже употреблял раньше-например, с коробкой сока.

But if the person is conceited, he may confuse the Divine gift with something merely natural or even demonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если человек тщеславен, он может спутать Божественный дар с чем-то просто естественным или даже демоническим.

Now we could compute something related to this, let's say . the GDP of Spain divided by, I don't know, the - hmmm .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно посчитать и что-нибудь связанное с этим, скажем, ВВП Испании, поделённый на. ну, не знаю. гм .

Lay people should not confuse fatalism with determinism, and yet even professional philosophers occasionally confuse the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миряне не должны путать фатализм с детерминизмом, и все же даже профессиональные философы иногда путают их.

What we want to do is remove these - anything between the two pads we want to remove, since it can cause something called arcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мы захотим сделать, так это удалить эти, мы захотим убрать всё, что находится между двумя электродами, иначе может возникнуть электрическая дуга.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

Bolan was just trying to confuse things, sow dissension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан просто старается замутить воду, посеять зерна раздора.

It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое.

Something dropped at Ames's feet with a soft, barely audible thud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то упало Эймсу на ногу с едва различимым звуком.

There was something profoundly disturbing about the statue, a deep and violent wrongness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в этой статуе что-то глубоко тревожное, какая-то внутренняя жестокость.

Some bits were a little bit shaky, but there's something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые биты были немного неуверенно, но там что-то есть.

The priest must have recognized the challenge in those words for he said something which Vivar did not interpret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, священнику послышался вызов в словах лейтенанта, ибо Вивар не стал переводить его ответ.

Miss Tox was of a tender nature, and there was something in this appeal that moved her very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мисс Токс была чувствительная натура, и эта мольба глубоко ее растрогала.

The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай.

Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль.

There was a dim sparkle in the Earthlight, as though something was flying through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В земном сиянии промелькнула какая-то смутная искра, словно что-то пролетело мимо.

So the deference he showed towards his company commander told Fred something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что его почтительное отношение к своему ротному командиру кое-что сказало Фреду.

But maybe I'll read something I can steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть.

If the quail hasn't been prepared to your satisfaction, I could replicate something more to your liking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее.

Now I'll say something that no President has ever said to his General Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я скажу то, что ни один Президент не говорил своему Секретарю.

What we need is someone or something to trade with - another community or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам нужно, так это кто-то или что-то, чтобы торговаться с С другой группой или типа того.

Because she's afraid of something... just like we were afraid of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она чего-то боится, также, как мы боялись её.

Now I feel those days like something sharp in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую те дни, как что-то острое в моем сердце.

Sometimes you have to sacrifice something valuable in order to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда тебе нужно пожертвовать чем-то ценным, чтобы выиграть.

Must be some kind of tribal crest or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть племенной герб или типа того.

Something bad could be going on here and I swore I'd look after that kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним может что-нибудь случиться, а я поклялся заботиться о ребенке.

Too bad they don't have something similar for younger actors Who refuse to learn theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо, что у них нет таких же для молоденьких актрис, которые отказываются учить свои роли.

You're afraid of being alone in the dark, and that goes away when you realize something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты боишься остаться в темноте один, и это уходит, когда ты кое-что понимаешь.

But there was no engineering software to model something porous and moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что-то пористое и подвижное.

So something did happen to me in the transporter beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, что-то все-таки со мной случилось, пока я был в транспортерном луче.

Something brave or something stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто героическое или нечто дебильное.

He should have checked in with you by now, telepathically or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был связаться с тобой, телепатически или еще как-то.

Seeing that movie is something like taking a trip to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию.

Realizing that the “longing” is not something that will automatically descend upon us allows us to better explore its origins within us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание того, что это «стремление» не является чем-то, что автоматически в нас появляется, позволяет нам лучше понять его истоки внутри нас.

Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.

'People confuse justice with revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди порой путают правосудие с местью.

I think you confuse me with someone who gives a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты принимаешь меня за того, кому не все равно.

My dear, Mr. Toohey, don't confuse me with my readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой мистер Тухи, не стоит путать меня с моими читателями.

They lie without knowing or understanding it In spite of this, their feelings are genuine and their sudden reactions confuse us and turn our plans upside down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они беспрестанно лгут, невольно, безотчетно, но, несмотря на это, совершенно правдивы в своих ощущениях и чувствах это выражается в их поступках, которые путают все наши расчеты.

Yeah, Fez. It's one thing to root for a football team... but to confuse the Point Place Vikings... with a sense of personal identity, that's just... relaxing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Фез, болеть за футбольную команду - это одно, но связывать Викингов Пойнт Плэйс с ощущением себя как личности, это так расслабляет.

I am sure your experts can create all sorts of evidence to confuse the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневаюсь, что ваши эксперты могут фальсифицировать любые данные, дабы затянуть судебный процесс.

Just to confuse you lads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только чтобы вас смутить

The question of what is part of the city of LA, and what is not, can confuse even residents of the Los Angeles area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, что является частью города Лос-Анджелес, а что нет, может смутить даже жителей района Лос-Анджелес.

In this context, it is important not to confuse CBT with 'computer-based training', which nowadays is more commonly referred to as e-Learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте важно не путать кпт с компьютерным обучением, которое в настоящее время чаще всего называют электронным обучением.

These changes likely cause frugivorous birds to confuse the infected ants for berries, and eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения, вероятно, заставляют плодоядных птиц путать зараженных муравьев с ягодами и есть их.

I could sing and play the guitar, and then I had two tracks to do somethin' else, like overdub a guitar or add a harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог петь и играть на гитаре, а потом у меня было два трека, чтобы сделать что-то еще, например, наложить гитару или добавить гармонию.

Though the nomenclature may initially confuse new arrivals and visitors, most consider the grid system an aid to navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя номенклатура может поначалу сбить с толку вновь прибывших и посетителей, большинство считает сеточную систему вспомогательным средством навигации.

Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона.

” Uhm… no. All it did was unnecessarily confuse our readership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- ГМ ... нет. Все, что он сделал, это напрасно запутал нашу читательскую аудиторию.

I am also keenly aware of how utterly stupid it is to needlessly confuse readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также остро осознаю, насколько глупо напрасно сбивать читателей с толку.

Note that some Internet resources confuse convergence and divergence dysfunction, reversing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, что некоторые интернет-ресурсы путают конвергенцию и дисфункцию дивергенции, обращая их вспять.

We have 100 or so elements now, you confuse phases with elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у нас около 100 элементов, вы путаете фазы с элементами.

Do not confuse Creation with Creation Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте творение с наукой о творении.

We should not confuse the readers and let them think that the Discovery Channel article backs up this kind of silly remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны смущать читателей и позволять им думать, что статья Discovery Channel подтверждает это глупое замечание.

You might confuse urban area with metropolitan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство.

Personally, I think we mustn't confuse a list of organisations containing external links and a directory like yellow pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что мы не должны путать список организаций, содержащих внешние ссылки, и каталог, подобный yellow pages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confuse something». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confuse something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confuse, something , а также произношение и транскрипцию к «confuse something». Также, к фразе «confuse something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information